Nice-books.net

Замуж до утра - Теона Рэй

Тут можно читать бесплатно Замуж до утра - Теона Рэй. Жанр: Любовно-фантастические романы / Фэнтези год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
поняла из-за чего.

– Не удивлюсь, если вина все-таки твоя.

– Эй! Сам знаешь – мистер Болейн из тех, кого легко вывести из себя. Да, я обещала привести своего братца и его якобы жену, но я сразу говорила, что шансы низкие! Риган знает, кто упёк его в Эппинг, и теперь прячется от нас.

Мы с Риганом переглянулись. На лице мужчины не читалось никаких эмоций, кроме одной – злости. Мы оба молились только о том, чтобы музыкант вновь не заиграл, иначе пропустим весь разговор.

– Ландорф придет через пару минут, – сказала Бранда, появившись внезапно. Паркер даже вздрогнул от неожиданности. – Видела его в холле – он встречает мисс Ингелоу.

– Джина здесь? – удивилась Ханна. – Вот так сюрприз. Это в корне меняет дело! Хоть какое-то веселье на этом скучнейшем празднике.

Бранда рассмеялась:

– Веселье начнется, когда Ландорф сделает объявление.

– Я что-то пропустил? – полюбопытствовал Паркер.

– О, дорогой, подожди немного и все узнаешь! Не могу же я раскрыть интригу прямо сейчас?

– Ханна, – хмурясь, Паркер обратился к девушке. – Что вы задумали?

– Ничего из того, что тебе не понравилось бы.

Им пришлось прерваться, потому что музыка вновь заиграла и под переливчатую мелодию в бальную залу вошли мой отец и Джина Ингелоу. Увидев писательницу, мы с Риганом напряглись еще больше: если все в этом зале подчинены черным духам, то что здесь делает Джина? Неужели и ее тоже завербовали?!

– Быть не может, – прошептала я в отчаянии. – Риган, ей ведь никак нельзя терять разум!

– Нельзя. Если и в нее вселится дух, мы потеряем единственного человека, который исследовал нечисть. Охотников больше нет, кроме тех, что женаты. Но посмотри на Джину – не похоже, что она не в себе, а?

Я всмотрелась в лицо женщины. Джина растерянно переводила взгляд с одного гостя на другого, опасливо косилась по сторонам и очень крепко держала моего папу за локоть. Я не сомневалась – она уже поняла, куда ее привели, но пока не понимала зачем.

Мой родной дом превратился в логово черных духов. Я еще не могла осознать, что мой папа – один из них, и не хотела даже думать об этом. Но то, что я видела, наталкивало на мысль, что отца больше нет. Охотники – духи, и даже Ханна – дух. Джина Ингелоу их жертва, но зачем она им нужна?

– Я ничего не понимаю, – процедила я с тяжелым вздохом. – Риган, если я сейчас же не узнаю, что происходит, то сойду с ума.

– Мне нечем тебе помочь, – с грустью отозвался муж. – Я пытаюсь уловить хоть какой-то смысл в этом их собрании, но на ум приходит только одно – ловушка и веселье заодно. Джина Ингелоу – самый опасный человек для нечисти. Она опаснее всех охотников вместе. Неудивительно, что от нее захотели избавиться.

– Но почему бы ее просто не убить? На улице, в доме, да хоть прям здесь! К чему все эти закуски, напитки?

– Похороны, – коротко бросил Риган. – Они заранее отмечают избавление от исследовательницы.

– Джина, кажется, поняла, зачем ее позвали. Посмотри на нее – она что-то подозревает.

– Я более чем уверен, что она пришла сюда уже зная, куда идет.

– Но тогда почему не отказалась от приглашения?

– Выяснить это мы можем только у нее, увы.

– Пойдем, – я быстро поднялась на ноги и двинулась на выход. – Отыщем кухарку, расспросим ее. Пока Джина еще жива, мы не должны упускать ни минуты!

Риган если и хотел меня остановить, то почему-то не сделал этого. Отправился за мной молча.

В обратный путь мы шли уже гораздо медленнее, потому что все гости были в доме. Кто-то из них мог выйти прогуляться и заметить нас, а попадаться было никак нельзя. Коротким коридором мы вышли к кухне. Через приоткрытую дверь я видела мисс Габиту. С нескольких котелках на плите булькали соусы, на трех сковородах шкворчало мясо.

Кухарка шинковала овощи, и что странно – не пела. Сколько я себя помнила, она всегда напевала под нос, когда готовила. Улыбалась своим мыслям, а иногда даже разговаривала с тем, что готовит – как-то раз я застала ее за интереснейшей беседой с запеченным перепелом. Нет, она не была сумасшедшей, но все дни проводила в одиночестве, и ей хотелось поговорить хоть с кем-то.

Ее что-то тревожило сейчас, и я не стала задерживаться в тени.

– Мисс Габита, – сорвала маску и предстала перед женщиной.

Кухарка подняла на меня испуганный взгляд. Смахнула картофель с разделочной доски в миску и негромко спросила:

– Что ты здесь сделаешь?

– К вам пришла, – ответил Риган, вставая у меня за спиной.

– Заприте дверь, – попросила мисс Габита. – На засов… да, вот так. Аманда, я считала тебя мертвой вот уже неделю! Отец знает, что ты здесь?

– Никто не знает, – я, как и раньше, схватила дольку сладкого перца и сунула в рот. Часто “воровала” еду со стола кухарки, пока та готовила. – Мисс Габита, мы догадываемся, что в этом доме творятся странные вещи, и поверим во все, что вы расскажете. Вам есть что рассказать?

Женщина вытерла дрожащие руки о передник и отвернулась к кастрюлям. Пока она помешивала что-то, судя по запаху, сырное, мы с Риганом молча ждали. Мисс Габите было что сказать нам, но она собиралась с мыслями.

ГЛАВА 19

Кухарка вытащила из навесного шкафа две глубокие чашки. Налила в них сырный соус, а на тарелку положила несколько хрустящих поджаренных хлебцев.

– Садитесь за стол, – скомандовала она.

Мы тут же послушались. Риган, чтобы не обижать хозяйку кухни, залез хлебцем в соус и откусил немного.

Мисс Габита села рядом с нами, отложила тряпку. В печальных глазах не было радости, только скорбь.

– Я не знаю, что именно происходит, – начала она, – но с твоим уходом в доме стало как в могиле. Тихо, темно и страшно. Бранда здесь чувствует себя хозяйкой. Она и раньше вела себя как дома, но вы дружили, и я любила вас обеих. Отец твой злой все время. Раньше он никогда на меня голоса не повышал, а теперь ежедневно. Я уж собиралась уйти, да идти мне некуда, сама знаешь. К тому же ждала, когда ты вернешься. Думала, померла, да сердце-то не обманешь – оно чувствовало, что ты в безопасности.

– Бранда и Ландорф – любовники? – выпалил Риган.

Мисс Габита поморщилась, но удивления не показала.

– Не замечала за ними ничего подобного. С мистером Болейном всё крутится другая девочка… Как же ее… Ханна, вот. Молоденькая совсем.

Я машинально схватила Ригана

Перейти на страницу:

Теона Рэй читать все книги автора по порядку

Теона Рэй - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Замуж до утра отзывы

Отзывы читателей о книге Замуж до утра, автор: Теона Рэй. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*