Nice-books.net
» » » » Последняя песня упавшей звезды - Ольга Александровна Валентеева

Последняя песня упавшей звезды - Ольга Александровна Валентеева

Тут можно читать бесплатно Последняя песня упавшей звезды - Ольга Александровна Валентеева. Жанр: Любовно-фантастические романы / Периодические издания год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
никак не могла понять, с какой стороны ждать беды. С Франом они встретились у дверей столовой, обменялись дежурными приветствиями, и супруг протянул ей руку. Тильда опустила свои пальцы в его теплую ладонь, отмечая, что Ференц не выглядит взволнованным или мрачным. Значит ли это, что вчерашнее покушение раскрыто, и не о чем волноваться? Впрочем, спросить она не решилась.

А в столовой уже собрались придворные. Они поклонились своим правителям, а Тильда ощутила гулкий удар сердца, когда заметила среди них Артура. Значит, Ференц действительно приблизил его к себе, не зная, что его новый глава охраны шпионит на Илонд. Конечно, Тильда не собиралась раскрывать ему глаза. Наоборот, сделала вид, что встречает Артура впервые.

Их величества заняли места за столом, взялись за приборы. Обед начался. Как водится, здесь велись ничего не значащие разговоры, с молчаливого одобрения королевской четы обсуждались последние сплетни, но никто не говорил о вчерашнем покушении. Словно ничего и не было! Тильда украдкой наблюдала за Артуром, тот же и вовсе не смотрел в ее сторону. Верно, они больше не в Илонде. Да, и там они не могли видеться открыто, но часто сталкивались: то в парке, то в библиотеке, будто сама судьба сводила их пути. И здесь снова свела, только теперь Тильда замужем и не имеет права думать о постороннем мужчине, пусть даже он и дорог глупому сердцу.

– О чем задумались, ваше величество? – неожиданно поинтересовался Ференц, и Тильда вздрогнула. Он заметил? Проследил за ее взглядом?

– Сегодняшний суп чудо как удался, не правда ли? – ответила она первое, что пришло в голову. Фран усмехнулся одними губами.

– Да, вы правы, дражайшая супруга, – ответил он. – Повар сегодня на высоте. Пожалуй, я его награжу.

– Хорошее решение, ваше величество.

Король заговорил с одним из придворных, а королева старалась не смотреть на Артура, изучая содержимое тарелки. Ей казалось, что это все сон, и на самом деле нет ни столовой, ни королевского дворца, ни короля. Есть только Артур и она, и стоит снова посмотреть, что ее окружает, как она очутится в Илонде, во дворце отца, а рядом не Фран, а ее брат-принц, и впереди целый день, когда можно будет делать, что захочется, не думая о плохом.

Увы, это была лишь иллюзия. Ее брака с Ференцом никто не отменит, и вернуться домой не то что невозможно, а повлечет ужасные последствия для обеих стран. Поэтому Тильда еще раз повторила себе, что надо искать с мужем общий язык. Но когда на них были направлены взгляды придворных, могла только молчать. Особенно под одним взглядом. Впрочем, Артур в ее сторону почти не смотрел.

Когда подали десерт, Тильда готова была тут же умчаться из столовой, однако Ференц предложил:

– Сегодня прекрасный весенний день. Прогуляемся, ваше величество?

– С удовольствием, – тихо ответила она, хотя испытывала, скорее, страх, чем удовольствие от предстоящей прогулки. Да, она боялась! Потому что рядом с Ференцом у нее возникало чувство, будто она ступает по лаве. Впрочем, сегодня сам Фран казался расслабленным и добродушным, но Тильда чувствовала: это маска. Одна из десятков его масок, под которыми не видно лица.

Поэтому сразу после обеда Ференц и Тильда направились в сад. Его величество не стал приглашать с собой придворных, поэтому и королева отпустила фрейлин, приказав дожидаться ее в комнатах. А вот Артур направился с ними, охраняя жизнь его величества. После покушения такие меры предосторожности Тильда считала оправданными.

Ее рука покоилась на ладони Ференца. Королева чувствовала, как чуть подрагивают пальцы, в то время как супруг был спокойным и уверенным. В парке действительно было восхитительно в это время года. Уже распустилась первая листва, повсюду благоухали цветы, а от обилия оттенков на клумбах рябило в глазах.

– В оранжерее уже вовсю цветут розы, – говорил Фран, пока они шли вдоль цветников. – А в парке пока не сезон, в основном тюльпаны. Вам нравятся тюльпаны, ваше величество?

– Да, супруг мой, – тихо ответила Тильда, чувствуя спиной взгляд Артура, который шел следом. – В Илонде они растут только в оранжереях, почему-то им не очень подходит местный климат.

– В Лиммере они тоже долгое время не приживались, мы вывели новые сорта. Как видите, это решило проблему, и теперь мы тоже можем любоваться их цветением.

– Они прекрасны.

Тильда никак не могла понять, к чему эта прогулка и куда клонит Фран. Готова была поспорить, что вечером он снова придет в ее комнаты, и заранее боялась, хоть и понимала: надо что-то решать. Иначе для них обоих все может закончиться скверно. Надолго ли еще хватит терпения ее супруга? Тильда могла только предполагать.

– Вы бледны сегодня, – заметил Ференц. – Плохо себя чувствуете?

– Нет, все хорошо, – сказала королева. – Просто беспокоилась из-за покушения…

– Пустое, – перебил Фран. – Забудьте. На королей бывают покушения. Разве это новость? Подтвердите, тей Донтон.

– Конечно, ваше величество, – бесстрастно ответил Артур.

– Так что беспокоиться не о чем, ваше величество.

Послышались шаги. По дорожке к ним спешил один из советников Ференца.

– Ваше величество, – поклонился он. – Не могли бы вы уделить мне несколько минут? Дело срочное.

– Хорошо, – ответил Фран. – Ваше величество, я скоро вернусь. Тей Донтон, охраняйте королеву, прогуляйтесь с ней немного в мое отсутствие.

И ушел следом за советником, а Тильда замерла, боясь обернуться.

– Куда бы вы хотели пойти, ваше величество? – спросил Артур, предлагая ей руку. Какой послушный воле ее мужа! А Фран не подумал, как это будет выглядеть со стороны? Впрочем, в послеобеденное время парк был пуст. Придворные разошлись по своим комнатам и отдыхали, не мешая прогулке своего короля. Тильда огляделась по сторонам, успокоилась и опустила свои пальцы на руку Артура.

– Давайте прогуляемся до сиреневой беседки, – ответила она. – Сирень уже в цвету, вокруг стоит прекрасный аромат.

– Как прикажете. Только я пока не знаком с дворцовым парком. Куда следует пройти?

– Вдоль этой аллеи, а затем направо, – сказала Тильда, чувствуя, как земля уходит из-под ног. Это все происходило не с ней! С кем-то другим! Разве так бывает? Что она здесь, в Лиммере, идет под руку с Артуром. И пусть у него иное имя, но суть осталась та же.

– Когда мой отец в последний раз связывался с вами? – тихо спросила Тильда.

– Еще

Перейти на страницу:

Ольга Александровна Валентеева читать все книги автора по порядку

Ольга Александровна Валентеева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Последняя песня упавшей звезды отзывы

Отзывы читателей о книге Последняя песня упавшей звезды, автор: Ольга Александровна Валентеева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*