Танец дракона или Потанцуй со мной, дракон - Анастасия Алексеевна Смирнова
Я почувствовала, как страх начинает проникать в мое сердце, но я не собиралась отступать.
— Я знаю, кто я, — ответила я, стараясь говорить твердо. — И я знаю, что ты не можешь продолжать это делать. Ты должен остановиться.
Рэйвен встал из-за стола и подошел ко мне. Его лицо было так близко, что я могла видеть каждую морщинку на его коже.
— Остановиться? — повторил он, его голос был тихим, но в нем слышалась угроза. — Ты думаешь, что можешь контролировать меня?
Я почувствовала, как мое сердце начинает биться быстрее, но я не отвела взгляд.
— Да, — ответила я, стараясь говорить уверенно. — Я думаю, что могу.
Рэйвен наклонился еще ближе, и я почувствовала его дыхание на своем лице.
— Ты ошибаешься, — сказал он, его губы почти касались моих. — Но я готов дать тебе шанс доказать обратное.
— Ты думаешь, я не знаю, что двух девушек не ты подослал? — Мой голос дрожал от гнева, но я старалась говорить спокойно. — Называя меня подстилкой ректора?
Его взгляд медленно, почти лениво, скользнул по моему лицу, задержавшись на глазах. В этот момент я почувствовала, как внутри меня что-то сжалось. Его улыбка была холодной, но в ней проскользнуло что-то, что заставило меня насторожиться.
— Я не понимаю, о чем ты, — произнес он, его голос звучал ровно, без малейших эмоций. — Я никого не подсылал. Зачем мне это? Ты думаешь, я мальчик, который хочет тебе насолить?
Я нахмурилась, пытаясь понять, лжет он или действительно не знает. Его уверенность была слишком неестественной. В комнате повисла напряженная тишина, которую нарушало лишь наше дыхание.
— Вот это я и хочу узнать, — наконец сказала я, стараясь не выдать своего волнения. — Ты точно не знаешь про это или притворяешься?
Его улыбка стала шире, но в глазах мелькнуло что-то, что я не смогла расшифровать. Он снова наклонился ко мне, его лицо оказалось так близко, что я почувствовала запах его парфюма.
Его глаза, холодные и непроницаемые, как ночное небо, гипнотизировали меня. Я не могла отвести взгляд, чувствуя, как внутри меня поднимается волна страха и чего-то еще, чему я не могла дать название. Его дыхание было ровным, но я ощущала, как его сердце бьется чуть быстрее, чем следовало бы. Это противоречие в его поведении сбивало меня с толку.
— Знаешь, — начал он, его голос стал чуть ниже, почти интимным, — я никогда не стремился к тому, чтобы тебя запугать. Но иногда... иногда мне нравится играть. — Он замолчал, его губы изогнулись в загадочной улыбке, которая, казалось, знала больше, чем он готов был сказать.
Я отпрянула, пытаясь восстановить самообладание. Его слова, словно ледяная вода, проникли под кожу, заставив меня дрожать. Я не могла понять, что он имел в виду, но его тон и взгляд говорили о многом.
— Ты... ты думаешь, что я боюсь тебя? — спросила я, стараясь, чтобы мой голос не дрожал.
Он медленно покачал головой, его взгляд оставался прикованным ко мне.
— Нет, — сказал он, его голос был почти нежным, — я думаю, ты боишься самой себя.
Он наклонился еще ближе, его лицо оказалось так близко, что я могла разглядеть каждую черточку его лица. Его глаза, казалось, проникали в самую глубину моей души, выискивая что-то, что он хотел знать.
— Скажи мне, — прошептал он, его голос был почти гипнотическим, — что ты чувствуешь, когда смотришь на меня?
Я закрыла глаза, пытаясь спрятаться от его взгляда, но это не помогло. Его слова, как яд, проникали в мою кровь, заставляя меня чувствовать что-то, чего я никогда раньше не испытывала.
— Я... я не знаю, — прошептала я, мой голос был едва слышен.
Он усмехнулся, его улыбка была одновременно жестокой и какой-то странно притягательной.
— Тогда, может быть, тебе стоит узнать, — сказал он, его глаза сверкнули в полумраке комнаты. — Может быть, это и есть та игра, в которую я хотел бы сыграть с тобой.
Его глаза, холодные, как лед, и глубокие, как океан, проникали в меня, словно искали что-то, что я не могла ни спрятать, ни понять. Его лицо было так близко, что я чувствовала его дыхание на своей коже, и это вызывало во мне странное волнение. Его улыбка, одновременно жестокая и притягательная, заставляла мое сердце биться быстрее, а внутри меня росло напряжение, словно я стояла на краю бездны.
— Что это значит? — спросила я, стараясь не показать свой страх, но голос все равно дрожал.
Он наклонил голову, его волосы слегка коснулись моей щеки, и я почувствовала легкий электрический разряд. Его глаза снова вспыхнули, и в них я увидела что-то, чего раньше не замечала. Что-то темное и опасное, но в то же время манящее.
— Это значит, что ты уже проиграла, — сказал он низким, почти гипнотическим голосом. — Ты не можешь убежать от себя, даже если захочешь. Ты уже в игре, и теперь тебе придется играть по моим правилам.
Я почувствовала, как внутри меня все сжалось. Его слова звучали как приговор, и я не знала, как его оспорить. Я пыталась найти в себе силы, чтобы сопротивляться, но его взгляд и голос парализовали меня.
— Но я не хочу играть! — крикнула я, пытаясь вырваться из его гипнотического плена.
Он лишь усмехнулся, и его улыбка стала еще более жестокой.
— А кто тебя спрашивает? — сказал он, его тон был холодным и безразличным. — Ты уже в игре, и ты не можешь выйти из нее, пока я не позволю.
Я почувствовала, как внутри меня нарастает паника. Его слова были как удар под дых, и