Nice-books.net

Блеф демона - Ким Харрисон

Тут можно читать бесплатно Блеф демона - Ким Харрисон. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
вам не понравится?

— Все решения принимаются голосованием, — парировала Элис, сверкая глазами на Скотта. — Это не изменится.

— А я по голосованиям не работаю, — пожала я плечами, и Скотт жестом показал, будто я только что подтвердила его правоту. — Похоже, вы хотите получить то, что я могу дать, но исключительно на ваших условиях. Одностороннее соглашение, не находите?

— Не отправить тебя в Алькатрас — это не односторонне, — вставил Орион.

Но я уже всё поняла. И была готова уйти.

— Алькатрас — не такая уж неизбежность, как вам кажется, — сказала я, беря тарелку с сыром и крекерами и откидываясь глубже в кресло, демонстративно расслабленно — даже если внутри всё скручивалось в узел. И ради этого я чистила сапоги?

— Скотт прав. Вы ошиблись, пытаясь проклясть демонов и изгнать их из мира — тем самым вы сами подкинули им повод изгнать вас из Безвременья. — Я откусила крекер, злость перекрывала вкус.

— Вы хоть представляете, чего стоило вернуть их обратно в реальность? Какая от этого польза всем вам? — Я ткнула крекером в воздух. — И с какой дрянью мне придётся иметь дело с их стороны, если я вдруг вступлю в ваш «милый клуб»?

— «Милый клуб»? — лицо Ориона вспыхнуло, яркий румянец бросался в глаза на фоне его чёрных волос.

— «Польза»? — почти залаяла Элис, а ворона резко каркнула. — Для кого? Уж точно не для нас.

Я смахнула крошки с колен, слегка смущённая.

— Мир больше не крутится вокруг тебя, Элис. И не вокруг ведьм. И даже не вокруг демонов. Больше нет нас и их. Есть одно большое Мы. И большая часть этого Мы сейчас страдает.

Я отставила тарелку в сторону. Всё. С меня хватит.

— Вы всерьёз думаете, что можете шантажом заставить меня подписать с вами контракт после всего, что вы устроили?

Если честно — вы все заслужили изгнание из Безвременья, пока не повзрослеете.

Скотт едва сдержал смешок, и я вдруг задумалась — не перегнула ли палку.

Вежливость, как по щелчку, слетела с остальных. Осталась только злость.

И немного страха.

— Ты бы позволила демонам делать, что им вздумается, — с горечью сказала Яз.

Я наклонилась вперёд, сделала глоток терпкого, настоящего сидра из Цинциннати.

— Демоны не делают, что им вздумается. Они играют по нашим правилам.

— Только потому, что сами этого хотят, — фыркнула Элис.

— Только потому, что она заставляет их, — вставил Орион.

Я кивнула.

— И чем это отличается от всех остальных? Нет. Ваша общая проблема та же, что была у Вивиан. Вам слишком долго твердили, что вы — от альфы до омеги, и теперь вы не умеете справляться с ситуацией, когда всё идёт не по-вашему. Вы напрочь не умеете доверять, что кто-то может поступить правильно — просто потому, что так надо.

Что именно благодаря этому мы все пьём свои латте и ходим по пятницам в бары.

Я почувствовала, как в шею поднимается лёгкий жар.

— И я не стану вашей «силовой поддержкой», которую можно засунуть в чулан на другом конце страны, чтобы вытаскивать по первому зову.

Элис, было мило, но — увидимся в июне, как и договаривались.

Я встала, сдёргивая проклятую булавку — и услышала, как кожа на куртке с неприятным звуком пошла трещиной.

Стиснув челюсть, я положила значок на стол. К длинному хвосту изорванной кожи он теперь шёл в комплекте.

Да чтоб тебя… тролль бы обоссал.

— Элис, — прошипел кто-то, когда я резко потянулась к лей-линии, и моя аура заискрилась.

Элис тоже встала, и четверо ведьм с настороженным видом следили за каждым моим движением, пока она подошла к одному из стеклянных шкафов.

Дженкс завис на светильнике под потолком, меч уже в руках. Его не замечал никто, кроме меня. И, возможно, вороны.

— Я рада, что ты принесла книгу, — сказала Элис с натянутой вежливостью, повернувшись к нам спиной. — У меня есть та, что интересует тебя. Возможно… мы можем обменяться.

Я вздрогнула. В груди что-то опустилось до самых пяток.

— Она настоящая? — недоверчиво спросила я. — Я думала, ты врёшь.

— Я не вру, — отозвалась Элис, и её голос прозвучал почти спокойно.

Она пробормотала пару латинских слов, и стеклянный шкаф с мягким щелчком открылся.

Quis custodiet ipsos custodes? — пронеслось у меня в голове, и я мгновенно зафиксировала про себя формулировку.

Кто будет стеречь стражей?

— Элис, мы ещё не голосовали, — предостерёг Скотт. Элис повернулась с книгой в руках, и в её взгляде сверкнула насмешливая жестокость. — Она хочет увидеть заклинание. И я хочу увидеть те чары, что она наложила на Брэда. Мы должны что-то ей дать, иначе она уйдёт.

— Все за то, чтобы показать?

— Да, — откликнулись Орион, Яз и Адан в один голос.

С грохотом Элис бросила книгу на стол — сидр в чашках вздрогнул и заплескался.

— С моим голосом — уже четыре, — добавила она с ненужным торжеством.

— Это не «мудрость ковена», — возразил Скотт. — У нас нет кворума. Это голосование нельзя считать легитимным.

— То, что ты в меньшинстве, ещё не делает голосование недействительным, — с хладнокровной уверенностью парировала Элис. Она пролистала книгу до нужного места, вложила в неё салфетку как закладку и с громким хлопком захлопнула. — Ну так что? Хочешь взглянуть или нет? — добавила она с показательно приподнятыми бровями.

— Можешь посмотреть её прямо здесь, — неуверенно предложил Орион. — При условии, что покажешь нам проклятие, которое наложила на Брэда. Незаконное оно или нет — неважно, у тебя всё равно есть время до июня, чтобы снять его.

Всё это было подозрительно. Чего вдруг такая спешка?

— Или, — проговорила Элис, её пальцы заискрились, когда она положила их на потёртую кожу обложки, — ты можешь прямо сейчас согласиться вступить в ковен. И тогда легальность проклятия уже никого не будет волновать.

Скотт нахмурился. Мне всё это совсем не нравилось. Но мне слишком хотелось узнать, как вернуть Кистена. Да, я любила Трента, но я скучала по Кистену — по его улыбке, по его умению найти нужные слова… или просто промолчать. Кроме того, он бы куда лучше справился с управлением вампирами в Цинци, чем я. Особенно в качестве противовеса жестокости Констанс. Он с детства знал всех: по праздникам, по семейным встречам. А я… я всё это тащила наугад.

Пыльца Дженкса потускнела до мрачного синего, пока я медленно подалась вперёд, роясь в сумке.

— Чтобы мы сразу всё прояснили: я смотрю заклинание, которое воскрешает нежить, вы смотрите проклятие, что я использовала на Брэде Уэлроу. Мою книгу вы не оставляете себе, и я уношу её, когда захочу. До июня у меня

Перейти на страницу:

Ким Харрисон читать все книги автора по порядку

Ким Харрисон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Блеф демона отзывы

Отзывы читателей о книге Блеф демона, автор: Ким Харрисон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*