Nice-books.net
» » » » Измена императора драконов. Месть злодейки - Настя Ильина

Измена императора драконов. Месть злодейки - Настя Ильина

Тут можно читать бесплатно Измена императора драконов. Месть злодейки - Настя Ильина. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
простить можно многое, - ответил Шэн, и его пальцы задержались на моей талии чуть дольше, чем позволял этикет. - Очень многое.

Он отошёл, и я почувствовала, как слёзы выступили на глазах - от облегчения, от страха, от этого жара, который до сих пор не утихал в груди.

Я слышала слухи о нём. Император Шэн был безумнее своего брата. Опаснее. Жестче. Говорили, что он собственноручно казнил дюжину заговорщиков, не дожидаясь суда. Что он спит с мечом под подушкой. Что у него нет сердца - вместо него в груди бьётся кусок льда.

Но его руки на моей талии горели огнём.

- Ваше Величество, - быстро прошептала я, пока никто не видел. - Могу я говорить с вами? Позволите ли?

Шэн приподнял бровь.

- Поговорить со мной? - он усмехнулся, но в его глазах зажглось любопытство. - Ты смелая девушка, леди Лэрриан. Немногие осмеливаются просить о личной аудиенции.

- Я знаю, - ответила я прямо. - Но дело важное. Касается целой империи, Ваше Величество... и вашего брата.

Слово «брат» заставило его глаза сузиться.

- Через час приходи в тренировочный зал, - сказал он, понизив голос. - Я сделаю вид, что показываю тебе оружие. Мои люди будут неподалёку - так что ни у кого не возникнет подозрений. И мы поговорим.

Он развернулся и ушёл, оставляя меня одну посреди сада.

Я выдохнула.

План пока работал.

Время тянулось бесконечно долго, а волнение во мне становилось всё сильнее.

Я прогуливалась по саду в компании матери и нескольких дам, делала вид, что восхищаюсь цветами, но мысли мои были далеко.

Тренировочный зал. Я слишком хорошо помнила дворец, чтобы заблудиться. Но смогу ли я подать всю информацию правильно? О чём спрошу? Как объясню то, что знаю?

И главное - поверит ли он?

Я наблюдала за императором издалека. Он двигался среди гостей уверенно, властно, как хищник, которому не нужно никому ничего доказывать. Его смех звучал редко, но когда Шэн улыбался - придворные вздрагивали.

Взгляд его то и дело возвращался ко мне.

- Он смотрит на тебя, - шепнула мать, касаясь моего локтя. - Император.

- Ему просто интересно, как дочь генерала выглядит вблизи, - ответила я, отводя глаза.

Мать ничего не сказала, но её губы сжались в тонкую линию.

Когда гости потянулись к столам, я попросила позволения выйти, сославшись на усталость и желание освежиться. Мать кивнула, но взгляд её был тревожным.

Я шла по коридорам быстро, почти бегом.

Память вела меня безошибочно: налево, потом направо, мимо зала аудиенций, через потайной проход, который знала только императорская семья и их приближённые. В прошлой жизни я проходила здесь тысячи раз.

Сегодня - впервые, но ноги помнили путь лучше, чем голова.

Тренировочный зал находился в северном крыле, подальше от парадных покоев. Я подошла к дубовой двери, украшенной резными драконами, и уже взялась за ручку, как вдруг...

Сильная рука схватила меня за плечо и рванула назад.

Я не успела вскрикнуть.

Меня затащили в тёмный угол между двумя колоннами, прижали спиной к холодной стене. Чья-то ладонь закрыла мне рот.

- Тише, - низкий, хриплый голос.

Шэн.

Сердце пропустило удар.

Он стоял так близко, что я чувствовала запах его кожи. Его пальцы всё ещё сжимали моё лицо, глаза горели в темноте.

- Ты слишком заинтересовала меня своей дерзостью, - произнёс он, не выпуская меня. - И я хочу уже сейчас узнать, что тебе нужно. Без свидетелей, леди... без них.

Он отпустил моё лицо, но не отстранился.

Я выпрямилась, вскинула подбородок - настолько высоко, насколько могла, - и посмотрела ему прямо в глаза.

- Мне нужен титул императрицы, Ваше Величество, - сказала я чётко, без тени сомнения. – Ради отмены помолвки с вашим братом. Я хочу позаботиться об империи и стоять подле вас. Хочу быть единственной супругой для своего мужа.

Шэн не шелохнулся.

- Я сильный феникс, - продолжила я, чувствуя, как магия разгорается во мне от этих слов. - Я одарю империю наследниками такой мощи, которую никто не видывал. Вы знаете это. Ваш брат - пустое место. Он предаст вас при первой возможности. Он уже готовит восстание, делая вид невинной покорности. Помогите мне получить титул, и я помогу вам удержать трон.

Император молчал.

Одно мгновение. Другое. Третье.

- Титул императрицы, - медленно повторил он, словно пробуя слова на вкус. Затем склонил голову, и в его глазах вспыхнул опасный огонь. - Ты просишь многого, феникс.

- Я предлагаю больше, - ответила я, не отступая. – Я поделюсь знаниями, которые не просто помогут вам удержаться на троне... Они помогут завоевать любовь и уважение народа. И тогда Дамиан Кэрроган уже не сможет свергнуть вас.

Шэн сощурился.

- Я не могу расторгнуть твою помолвку с моим братом. Это дар почившего императора. Даже я не властен над последней волей отца.

Моё сердце ухнуло вниз.

- Но есть один способ, - добавил он, делая шаг вперёд. - Единственный.

Я замерла.

- Ты должна разделить со мной ложе сегодня же, - произнёс Шэн, и в его голосе зазвенел металл. - Если ты станешь моей женщиной - помолвка с Дамианом потеряет силу. Женщина императора не может быть невестой другого.

Он наклонился ближе. Я чувствовала - физически чувствовала - как его магия пульсирует в воздухе между нами, тяжёлая, властная, покоряющая своей силой. Рядом с Шэном Кэрроганом я испытывала совсем не то подростковое смущение, что первое время охватывало рядом с его братом... Это было нечто иное. Потому что мужчина, стоящий напротив, точно знал чего хочет. И его уверенность передавалась на расстояние.

- Готова? – в вопросе прозвучало предупреждение.

Я могла отступить. Могла сказать «нет» и попытаться найти другой путь.

Но другой путь был закрыт.

И я приняла решение.

- Готова, - ответила я, не дрогнув.

Магия между нами полыхнула так ярко, что на секунду потемнело в глазах.

Шэн не дал мне опомниться.

Он схватил меня за затылок, притянул к себе и поцеловал.

Это не был нежный, трепетный поцелуй влюблённого юноши. Это был поцелуй завоевателя - жадный, требовательный, почти жестокий. Он словно хотел сломать меня, запугать, заставить понять, с кем я связалась.

Но я не сломалась.

Я ответила.

Я вцепилась в его плечи, притянула ближе и ответила так же - без страха, без сомнений. Мой огонь встретился с его тьмой, и искры посыпались во все стороны.

Когда он отстранился,

Перейти на страницу:

Настя Ильина читать все книги автора по порядку

Настя Ильина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Измена императора драконов. Месть злодейки отзывы

Отзывы читателей о книге Измена императора драконов. Месть злодейки, автор: Настя Ильина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*