Nice-books.net

Испытание Богов - Валькирия Амани

Тут можно читать бесплатно Испытание Богов - Валькирия Амани. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
что я слышала, Малифик и Ардере похожи. А как насчет тех двоих, что не смешиваются.

— Люди. Они не могут. — Ветер взъерошил его взлохмаченные темные волосы.

— Это не ответ, — сказала я.

— Это ответ.

Это был не ответ. Поэтому я попробовала другой путь.

— Как здесь работает магия?

— Столетия назад королевские предки Малифика нашли свитки, погребенные в пещерах — старше самого трона. Они сохранили их для себя. Читать их дозволялось только монархам.

— Так… ты читал их? Ты тоже королевской крови? — спросила я.

— Нет. Эти свитки — источник силы прежних королей. Нынешний король… другой. Получил свою силу иначе. Он может даровать магию тому, кого выберет.

— И после дарования ты просто… обладаешь ей?

Он покачал головой.

— Не всегда. Магия принимает не каждого. Большинство тел ее отторгает. — Пауза. — Темная магия не такая, как в Галине. Она не стихийная. Она питается тем, что уже есть внутри тебя — страхом, ненавистью, потерей. Чем глубже это засело, тем вероятнее, что магия приживется.

Я моргнула.

— Это звучит абсолютно ужасно.

— Страдание — лучшее топливо для силы, принцесса, — он усмехнулся.

Я сглотнула.

— Если свитки были спрятаны… может, они и должны были оставаться такими.

Он встретил мой взгляд.

— Зло хочет, чтобы его нашли. Но если кто-то слишком долго не находит его, оно само найдет тебя.

— А Ардер?

— Их магия примитивна. Питается кровавыми обрядами и жертвоприношениями. — Он потянулся. — Они уроды, если спросишь меня.

Я приподняла бровь.

— Да, потому что ты-то уж такой святой, не правда ли?

Он усмехнулся.

— Нет, принцесса. Я грешник. Ты это усвоишь, если уж ничего больше.

Я хотела домой. Я не принадлежала этому месту.

— Прости, если задаю много вопросов. Я не привыкла находиться в окружении… — я окинула его взглядом с ног до головы, — такой компании.

Он наклонил голову ближе ко мне, тепло его тела ощущалось слишком близко.

— Галина оставила тебя мягкой. Это не твоя вина. Но за пределами твоих границ мягкость пожирают заживо.

Я сложила руки перед собой и с трудом сглотнула.

— А последнее королевство? Ты ничего не сказал об Искарре.

Он бросил на меня взгляд.

— Потому что не о чем говорить, — заявил он. — Искарра мертва дольше, чем кто-либо помнит. То немногое, что известно о ней, было так искажено, проходя через множество уст, что теперь это все легенды.

— Но что говорят эти легенды?

Он отломил кусочек камня, отколовшийся от перил, и потер его между пальцами.

— Что они поклонялись чему-то и что кто-то зашел в этом поклонении слишком далеко.

— Как? — спросила я.

— Говорят, все королевство сгорело дотла.

Я моргнула.

— Кто правил, когда это случилось?

— Зависит от того, кого спросить, но одно имя всплывает чаще всего — Кайлус. Король или вождь, говорили. Или, может, просто безумец. Не знаю, чему они поклонялись, но земля обратилась в пепел, руины поглотило время. Кем бы они ни были… их больше нет, так к чему о них думать?

— Тогда почему никто не заявил права на землю? Короли гонятся за властью. А земля — это власть.

Его взгляд остался на крутом обрыве.

— Не мертвая земля.

— Это неправда. Если есть пространство, есть и ценность. Почему оставлять ее нетронутой? — спросила я.

Он выдохнул.

— Она им не нужна. Там нечего брать и некого покорять. Большинству королей не нужны пустые троны. Им нужна война. Сопротивление. Кто-то, готовый проливать за них кровь. А Искарра? — Он бросил камень в пустоту. — Не дает им ничего из этого.

Я мягко оттолкнулась от перил и повернулась обратно к двери.

— Можешь передать королю, что я вполне способна справляться сама. Мне не нужно, чтобы за мной присматривали, как за ребенком.

Он покачал головой и ответил:

— Я буду следовать приказам моего короля.

Я проигнорировала его и шагнула обратно через дверь. Не было нужды держать ее, поэтому я позволила ей захлопнуться за мной. Он мог замерзать на балконе, мне было все равно.

Краем глаза я увидела высокую темную фигуру рядом со мной и ахнула от неожиданности. Я обернулась и увидела Ксавиана, наблюдающего за мной.

— Как ты… — спросила я, и голос мой затих. — Она захлопнулась за мной.

— От меня не так легко избавиться. Поверь, многие хотели бы, — ответил он, звуча оскорбленно из-за того, что я так мало думаю о его способностях.

Я закатила глаза.

— Значит, я заперта здесь надолго?

Он кивнул.

— Да, пока король не решит, что с тобой делать. Ты будешь жить здесь, в замке.

— Как великодушно с его стороны, — горько ответила я. — Что мне делать в ожидании? Сидеть запертой здесь весь день, как девица в беде?

Он покачал головой.

— Ты можешь идти куда захочешь.

Мои глаза загорелись. Куда угодно? Я могла бы начать путь в Галину прямо сейчас.

— Куда угодно в Малифике, — быстро поправил он. — И чтобы было совершенно ясно, куда ты идешь — туда иду я.

Это еще посмотрим. Я легко сбегала от своих охранников в детстве.

— Жуткий старик, — пробормотала я себе под нос. Часть меня втайне надеялась, что он услышал. Не то чтобы он выглядел старым. Нет. Я просто хотела проверить, что может его задеть.

Честно говоря, он был красив. Гораздо больше, чем мне было бы удобно, учитывая, что он должен следовать за мной повсюду. Его темные волосы непослушными прядями обрамляли лицо, отбрасывая тени на резкие скулы и сильный подбородок. Эти глубокие зеленые глаза, холодные и расчетливые, хранили напряжение, которое, казалось, никогда не ослабевало.

— Старик? — Он встал передо мной, и его глаза потемнели. — Я ненамного старше тебя, знаешь ли.

Если он так легко выходит из себя, то это будет забавнее, чем я думала.

— И сколько тебе? — спросила я.

— Двадцать три.

Я тихо присвистнула:

— Боги, двадцать три от роду? Чудо, что волосы еще не поседели, как небо.

Он сделал раздраженное выражение лица, что лишь подогрело меня.

Я положила руку на бедро, другой медленно потирая подбородок, пока по лицу расплывалась ухмылка.

— Что ж… полагаю, ты не жуткий старик. Просто жуткий мужчина, который настаивает на том, чтобы следовать за дамой.

Он вздохнул и отошел, направляясь к дальнему углу комнаты. Там стоял элегантный черный деревянный гардероб. Он открыл один из ящиков и вытащил черное платье, ткань которого поблескивала, когда он бросил его на кровать.

— Когда будешь готова, можешь привести себя в порядок, — он склонил голову в сторону другой двери. — Я буду рядом, — добавил он, его взгляд задержался на мне чуть дольше, чем мне хотелось бы, прежде чем он вышел в коридор, закрыв за

Перейти на страницу:

Валькирия Амани читать все книги автора по порядку

Валькирия Амани - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Испытание Богов отзывы

Отзывы читателей о книге Испытание Богов, автор: Валькирия Амани. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*