Nice-books.net

Графиня на арене - Минерва Спенсер

Тут можно читать бесплатно Графиня на арене - Минерва Спенсер. Жанр: Исторические любовные романы год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
окажет мне честь встретиться со мной. — Джо горько рассмеялась. — Не представляю, о чем мы будем говорить.

— Не переживай особо по этому поводу: Принни предпочитает говорить, а не слушать. Ты ему наверняка понравишься.

— Не понимаю, зачем он меня пригласил: у меня же нет реальных прав посещать палату лордов.

— А тебе бы хотелось?

Джо передернуло.

— Нет.

Эллиот расхохотался.

— Прости, я знаю, что не должен смеяться, но скоро со всем этим будет покончено. Ты и не из таких передряг выбиралась.

— Забавно, но что-то не припомню ничего столь же ужасного, — пробурчала Джо и, не желая обсуждать свою жизнь, спросила: — А ты сам чем занимаешься?

— Опять был у бабушки.

— Как она?

— Лучше, чем в прошлый раз. Ее очень порадовало, что мне осталось один раз всего съездить в Европу, а потом, как мне обещали, я смогу танцевать до упаду весь остаток сезона.

У Джо упало сердце.

— Я думала, тебе больше не нужно ехать в Париж. — Она грустно улыбнулась и тут же добавила, не дожидаясь ответа: — Прости, что я все время ною.

— Пожалуй, мне это даже нравится: значит, будешь по мне скучать.

— Конечно, буду. Как ты мог думать иначе?

Эллиот нежно посмотрел на Джо.

— Все равно приятно услышать это из твоих уст.

Джо покраснела от нежности — нет, от любви — в его взгляде.

— Когда уезжаешь, и как долго тебя не будет?

— Через несколько дней. Мне сказали, что поездка будет короткая — не больше недели.

— Мне казалось, сэр Стэнли обещал не отсылать тебя далеко от дома до конца года.

— Так и есть, и он сам передо мной извинился. Не знаю, почему он посылает именно меня, — добавил Эллиот, прочитав невысказанный вопрос у Джо на лице.

— А если бы даже знал, то все равно не смог бы или не захотел мне рассказывать, так ведь?

На губах у Эллиота играла та загадочная улыбка, которая всегда вызывала у Джо желание его поцеловать.

— Ты будешь так занята, что даже не заметишь моего отсутствия.

Джо знала, что все обстоит совсем наоборот, и не хотела думать о предстоящих днях без него — у нее будет достаточно времени погоревать о его отсутствии после того, как он уедет.

— О, забыл сказать: я навестил Моррисона и отвез ему книги, которые ты мне дала.

— Что он говорит?

— Книг слишком много, особенно учитывая, что все они выглядят зачитанными и потрепанными.

— Так он не слишком надеется на успех?

— Ну, скажем так, книги ему не очень помогли. Но у него нюх на зашифрованные послания: разгадывать случалось и посложнее. Только ему нужно время.

— Я тут подумала, что доказать невиновность отца не так важно, как мне казалось. — Джо вздохнула, безуспешно стараясь не терять надежды — Таунсенды, похоже, вполне оправились от скандала, случившегося из-за него.

Тем не менее Джо знала, что не все на свете готовы с ними общаться, — ей сказала об этом Марианна, ее основной источник информации в последние дни.

— Но ведь Мунго и твой отец всегда мечтали вернуть себе доброе имя и рассказать правду. Разве не ради этого они жили?

— Это верно, — признала Джо. — Отца я не помню, но постоянные поиски истины не сделали Мунго счастливее. Не хочу и я свою жизнь потратить на это. — Она посмотрела Эллиоту в глаза: — А для тебя важно, запятнано ли мое имя?

— Ты прекрасно знаешь, что нет! С другой стороны, если они говорят правду, то дело не только в том, что с ними обошлись несправедливо, но и в том, что в рядах сотрудников министерства может до сих пор скрываться настоящий предатель.

— Мунго тоже из-за этого переживал. — Джо помедлила, прежде чем задать вопрос, который давно не давал ей покоя: — Как думаешь, если этот человек все еще жив и продолжает работать, его может беспокоить собственная безопасность?

— Меня это тоже давно тревожит. Признаюсь, я рад, что ты больше не живешь одна. Конечно, ты вполне способна за себя постоять, и я бы не стал этим заниматься, если бы считал, что это для тебя опасно. Но тебе ничего не известно, и я ясно дал это понять сэру Стэнли, так что если у предателя все еще есть доступ к информации в министерстве внутренних дел, он по крайней мере будет знать, что ты не представляешь для него угрозы.

— А что насчет стихов?

— О них знаем только я, ты и Моррисон.

— Как думаешь, сэр Стэнли ничего не заподозрил?

— Если бы заподозрил, вряд ли отдал бы их тебе.

Джо не стала спорить.

— Ты доверяешь Моррисону?

— Полностью. Раньше мы даже работали вместе. Хоть я и мало знаю о его личной жизни, меня всегда восхищала его верность и порядочность.

— Почему он больше не работает на спецслужбы?

— Я тебе говорил: из-за ранения. Ему отрезали ступню. Думаю, он все равно мог бы найти работу по душе, но его удручает, что теперь приходится передвигаться на костылях.

— Могу себе представить.

Раздался низкий удар гонга, призывавший к обеду, и Джо застонала.

Эллиот притянул ее к себе и, обстоятельно поцеловав, прошептал:

— Пора возвращаться.

— О господи…

— Это совсем ненадолго, — погладив костяшками пальцев ее подбородок, сказал Эллиот. — Когда сезон закончится, ты уедешь из Лондона и увидишь, насколько загородная жизнь свободнее. Особняк твоей семьи, Брайерли, один из самых красивых в Англии. Тебе там понравится.

Джо кивнула и выдавила улыбку. Она ему верила, но также знала, что с окончанием сезона придет конец и их фиктивной помолвке. Может, ее загородный дом и в самом деле выше всяческих похвал, но там не будет Эллиота.

Глава 23

Спустя три бесконечные недели без Эллиота Джо лежала в кровати с пологом, глядя, как лучи утреннего солнца пробиваются между неплотно задернутыми шторами, и пытаясь собраться с силами, чтобы наконец встать. Проторчав за едой и картами на одном из скучнейших званых обедов в истории Англии, она вернулась домой почти в два часа ночи, поэтому сейчас, в половине седьмого — на целых полтора часа позже, чем она привыкла вставать, — голова у нее была тяжелая, и все казалось как в тумане.

Вместо того, чтобы выскочить из кровати, как обычно, Джо еще некоторое время нежилась на теплых мягких простынях. Сегодня ей предстояло посетить бал у герцогини Каслфорд, так что день будет очень долгий. Это единственное мероприятие в этом сезоне, которое Джо не могла проигнорировать, потому что не позволила Эдит устроить бал в ее честь, решив

Перейти на страницу:

Минерва Спенсер читать все книги автора по порядку

Минерва Спенсер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Графиня на арене отзывы

Отзывы читателей о книге Графиня на арене, автор: Минерва Спенсер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*