Деревенщина в Пекине 4 - Крис Форд
— Намёк? Честно говоря, я не верю в богов и их влияние на нашу жизнь.
— Смотрите, вам в любом случае нечего терять в сложившейся ситуации, верно? — рассуждает Ван Мин Тао. — Есть один молодой человек с действительно нестандартным мышлением и свежим взглядом на проблемы, он как раз находится в Пекине. Я могу дать вам его личный телефон, созвонитесь с ним и попросите консультацию по вашему вопросу. Заплатите ему за услуги пятьдесят долларов, как будто к психологу или юристу обратились.
— Но час работы действительно хороших специалистов начинается от ста евро, — возражает чиновник с сомнением. — А в Европе или Соединённых Штатах расценки ещё выше. Настолько ли он компетентен для решения сложных вопросов и могу ли я ему доверять?
— У вас есть моя личная рекомендация. Такая нестандартная и запутанная ситуация, в которой вы оказались, она вообще для современного мира крайне нетипична и редка. И типичных, проверенных решений для неё просто не существует в природе. Вам необходим свежий, нешаблонный взгляд на ситуацию от человека, который способен глубоко и стратегически анализировать проблемы с самых разных сторон и углов зрения. Именно таким аналитиком он и является.
— Хорошо, я вам доверяю и готов попробовать, — соглашается Ян Вэймин после короткой паузы. — Как вы и сказали — терять нечего.
— Но только не вздумайте рассказывать ему о своём горе бесплатно — обязательно заплатите эти пятьдесят долларов, не пожалейте денег, — настойчиво подчёркивает бизнесмен. — Тогда у вас будет совершенно другой фокус внимания на разговор и степень доверия к собеседнику. И он из своих мозгов выдавит максимум возможного, а не отделается от вас чем-то поверхностным и дешёвым, как это неизбежно случилось бы, если бы вы обратились за бесплатным советом.
— Что ж, разумно, именно так и поступлю. Благодарю за рекомендацию. Очень надеюсь, что он сможет предложить что-то действенное.
— Обязательно скажите ему, что вы от меня и он обязательно найдёт время встретиться с вами, — добавляет Ван Мин Тао. — Только не забывайте важную деталь — внешность часто бывает обманчива, особенно в случае с действительно талантливыми людьми.
* * *
Пекин. Торговый центр «Золотые ворота». Третий этаж, фуд-корт.
Поднимаюсь по движущемуся эскалатору на третий этаж торгового центра, чувствуя тяжесть рюкзака на плечах. Внутри аккуратно упакованы пачки с деньгами — сто шестьдесят три тысячи восемьсот, как точно рассчитали с посредником во время предварительного телефонного разговора. Время встречи — два часа дня, когда основной поток посетителей уже схлынул после обеденного времени, но фуд-корт ещё сохраняет минимальную активность.
Зона кафе и ресторанов быстрого питания выглядит полупустой — лишь несколько столиков заняты студентами с ноутбуками и немногочисленными парочками, неспешно потягивающими кофе. Широкие проходы между точками питания и высокие потолки создают ощущение простора, а фоновая музыка заглушает разговоры.
Покупаю чашку капучино в одном из кофейных киосков и выбираю столик в дальнем углу, откуда открывается отличный обзор всего зала и входов-выходов. Отправляю посреднику краткое сообщение, максимально точно указывая местоположение выбранного столика для исключения недоразумений.
Через десять минут ко мне неторопливо подходит мужчина приблизительно сорока лет — невысокого роста, плотного телосложения, одетый в простую тёмно-синюю куртку и потёртые джинсы. Его внешность производит впечатление нарочитой заурядности, которая определённо не запоминается — круглое, ничем не примечательное лицо, аккуратная короткая стрижка, слегка полноватая фигура. Только необычайно внимательные, изучающие глаза и подчёркнуто уверенная, контролируемая походка безошибочно выдают человека, привыкшего к непростым делам.
— Лян Вэй? — негромко, но отчётливо спрашивает он, без лишних церемоний присаживаясь на стул напротив меня.
— Верно. Вы — Чжан Вэньцзе? — уточняю для окончательного подтверждения личности.
— Можно считать и так, — с едва заметной, но многозначительной усмешкой кивает он, из чего становится совершенно понятно, что представленное имя является всего лишь рабочим псевдонимом. — Итак, сто пятьдесят шесть тысяч долларов США для перевода в биткоинах. Верно?
— Да. Рюкзак с налом находится у вас прямо под ногами.
Посредник понимающе кивает и достаёт из кармана потёртый, видавший виды смартфон, явно предназначенный исключительно для подобных специальных операций.
— Курс сегодня стабильный, работать можно, — констатирует он. — Нужен адрес кошелька получателя.
— Уже отправляю, — отвечаю, пересылая ему сообщение с длинной строкой символов, полученное от японской стороны.
В этот самый момент к нашему столику совершенно естественно подсаживается незнакомец и с широкой, искренней улыбкой дружески хлопает посредника по плечу, мастерски изображая совершенно случайную встречу старых приятелей и непринуждённую товарищескую беседу. Спустя пару минут непрерывной имитации дружеского общения он так же естественно встаёт из-за стола и неспешно направляется к выходу, незаметно прихватив с собой дешёвый рюкзак, который я оставил под столешницей.
— Мой человек проверит подлинность банкнот и точность заявленной суммы, после получения подтверждения я отправлю крипту на указанный адрес, — тихо, но ясно комментирует происходящее Чжан Вэньцзе.
Ожидание тянется мучительно долго, каждая минута кажется вечностью. В голове назойливо крутятся слова Ван Мин Тао: если начнутся какие-либо проблемы или осложнения на том этапе, когда деньги уже переданы посреднику или его доверенному лицу, то моя совесть будет абсолютно чиста перед японскими партнёрами. Я добросовестно выполнил свою часть обязательств, передал причитающиеся средства согласно договорённости.
— Всё принято, проверяй, — наконец произносит посредник, поворачивая ко мне экран своего смартфона.
В открытом приложении криптокошелька я вижу знакомый адрес японской стороны, а также точную сумму в биткоинах с автоматическим пересчётом в долларовом эквиваленте по актуальному рыночному курсу.
— Всё верно, — подтверждаю после тщательной проверки каждого символа.
— Готово. Деньги ушли в сеть, скоро поступят получателю. Сейчас скину хеш транзакции для отчётности.
Передовые технологии не перестают впечатлять — крупные денежные суммы перемещаются через границы государств и континенты буквально за считанные секунды, минуя традиционную банковскую систему со всеми её ограничениями и бюрократическими процедурами. И всё это практически без дополнительных переплат, не считая минимальной технической комиссии сети, которая в нашем конкретном случае составила всего три доллара. Неудивительно, что правительства различных стран относятся к криптовалютам с недоверием и стремятся их всячески ограничить.
Сидим ещё несколько минут в комфортном молчании, терпеливо дожидаясь окончательного подтверждения транзакции распределённой сетью. Чжан Вэньцзе периодически проверяет текущий статус операции через публичный блокчейн-проводник.
— Транзакция подтверждена, деньги дошли, — наконец сообщает он, демонстрируя экран с окончательным статусом. — Дело закрыто.
— Спасибо.
Он молча встаёт из-за стола, коротко, но крепко пожимает мне руку и направляется к эскалаторам, быстро и незаметно растворяясь среди немногочисленных посетителей торгового центра.
Оставшись за столом в одиночестве, достаю телефон и отправляю Цукиоке Ран