Nice-books.net

Тактик.5 - Тимофей Кулабухов

Тут можно читать бесплатно Тактик.5 - Тимофей Кулабухов. Жанр: Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
class="p1">— Ты опозорил нас, щенок, — прошипел он на эльфийском, и его голос был подобен шелесту клинка, извлекаемого из ножен. — Ты думал, твоя эльфийская кровь даёт тебе право быть выше остальных? Ты думал, твоя природная ловкость скроет твою трусость? Ты ошибся. Ты не эльф. Ты — грязь под ногтями этого человека.

Ты не имеешь права так говорить! — взвился Лаэрон. — Ты просто прислужник этого дикаря!

Я служу только своему долгу, а некоторое время назад даже давал шанс на выживание представителям нашего народа, — отрезал Фаэн. — А ты служишь только своей шкуре. И сейчас ты за это заплатишь.

Лаэрон понял, что пощады не будет.

Всё это время у него был меч.

Понятия не имею, откуда он у него, но это был короткий клинок как у некоторых стражников. Вероятно, он подобрал его во дворе тюрьмы и всё это время незаметно таскал с собой. Или украл, только как, когда?

Талантливый. Жаль, что его талант теперь уже не найдёт полезного применения. С диким криком он метнулся в сторону Фаэна, превратившись в живую молнию, но…

Фаэн тоже был эльфом. Он просто шагнул в сторону, и в его руках возник лук. Короткий выстрел на сверхкороткой дистанции.

Стрела пробила Лаэрону основание черепа навылет, и он упал, не издав ни звука, если не считать тихого шелеста падающего на траву тела.

Риггс, видя это, с воплем ужаса бросился на колени, протягивая ко мне руки.

— Пощадите! Умоляю! Я всё сделаю!

Я покачал головой и выступил вперёд, обращаясь к своему войску:

— В моей армии не падают на колени, разве что как исполнение боевого приёма.

Тишина была мне ответом. На меня смотрели сотни донельзя серьёзных глаз.

— Вы все это видели, — сказал я громко, и мой голос разносился над замершей толпой. — Эти двое решили, что мои слова о недопустимости дезертирства — пустой звук. Они думали, что их скорость и ловкость помогут сбежать. Это не так.

Я указал на труп Лаэрона.

— Он получил быструю смерть, потому что попытался напасть на капитана Фаэна.

Затем я кивнул на Риггса, который забыв гордость, стоял в грязи на коленях.

— А этот — трус. Он пытался сбежать, а когда его поймали, молил о пощаде. Они нарушили закон верности, они предали… Они предали Штатгаль, совершив акт дезертирства, — я осознанно не хотел использовать официальное название армии, данное королём, Первая Добровольческая армия Маэна. Признаюсь, было в этом нежелании нечто мятежное, символическое, поэтому использовал географическое название.

— Я честно предупреждал о недопустимости дезертирства, как и о наказании, — продолжил я. — Поэтому… Властью герцога и командора армии, приговариваю рядового Риггса к смертной казни за дезертирство. Приговор окончательный и обжалованию не подлежит, вступает в силу немедленно.

Риггс с непониманием смотрел на меня. Ему неоднократно в его долгой и непростой судьбе удавалось ловчить, обманывать, хитрить и выходить сухим из воды. Он был без сомнений талантливым человеком и мог бы неплохо показать себя под моим началом. Но… От меня нельзя было бежать, а эта ситуация была показательной, публичной, демонстрирующей мой настрой.

— Хайцгруг, приказываю привести приговор в исполнение!

Орк Хайцгруг был убийцей, как и многие тут присутствующие. Да и он уж точно не знал жалости, в особенности под давлением обстоятельств, когда на него смотрят сотни глаз.

Он перехватил меч и с огромной силой рубанул шею всё ещё стоящего на коленях Риггса, компенсируя отсутствие техники силой удара.

И это было хорошо… Ну, то, что рубанул сильно, убив его с одного удара, было хорошо. Где-то в глубине души мне было жаль уголовника Риггса, но, он решил смухлевать не в то время и не в том месте.

Я не хотел на это смотреть. Но я заставил себя. Я смотрел, как как его тело дергаётся в последних конвульсиях. И смотрел, пока оно не затихло в луже крови.

Я снова обвёл взглядом свою армию. На их лицах больше не было ни радости, ни беспричинного веселья. Теперь там был груз понимания и Его величество Страх. Глубокий, первобытный, всепоглощающий страх. Они поняли, что мои слова не блеф и не фигура речи, их новый командир не шутит и кнут у меня крайне болезненный. Этот факт потянет за собой необходимость переосмыслить и другие мои слова.

— Надеюсь, это первая и последняя казнь за дезертирство, — сказал я в мёртвой тишине. — Потому что убежать от меня в силу моей магии — нельзя. Первое правило — дисциплина.

В ответ — молчание. Но я видел в их глазах ответ, они всё поняли.

— А теперь, правило второе — мы своих не бросаем. Даже если они были своими всего-то час. Поэтому трупы будут погружены в телегу и отвезены, чтобы быть похоронены на территории Штатгаль, — похоже, что мои опасения про кладбище становятся реальными. — А теперь… Собираемся и уходим, армия, бодрым шагом в счастливое светлое будущее.

Когда колонна снова тронулась в путь, Фаэн поравнялся со мной. Его лицо было спокойным, но внутри него бушевал шторм, лишь изредка из глубины зрачков виднелись всполохи внутренних молний.

— Ты сделал то, что должен был, — тихо произнёс он. — И я сделал то, что должен был. Требования должны быть едины для всех, иначе это не армия, а сброд. Я не держу на тебя зла, Рос, а ты не держи на меня.

— Фаэн, ты не в ответе за свой народ, наоборот, ты лучший эльф, которого я знаю.

— Единственный, — насмешливо фыркнул Фаэн, хотя мои слова ему польстили.

* * *

Колонна, покормленная и слегка охреневшая от развития событий, двигалась по дорогам провинции, в том числе мимо торгового города Дренейдар. Крупного торгового поселения, где, среди прочего было представительство Синей гильдии магов, имевшая, как мне подсказали торговцы и гоблины, свой магазин.

Я оставил колонну двигаться вперёд под присмотром моих капитанов, в мрачном переваривании сцены казни, по окраине поселения.

Местные, увидев такую пёструю толпу, благоразумно прятались, запирали ставни, убирали с улиц детей и животных.

Я отделился от колонны и, прихватив с собой одного бойца как носильщика, проследовал внутрь поселения, которое даже не имело крепостной стены, настолько город не считал, что столкнётся с войной.

На одной из улиц была магическая лавка Синей гильдии. Собственно, это была единственная настоящая магическая лавка в округе.

— Здравствуйте, маги, — я зашёл в лавку

Перейти на страницу:

Тимофей Кулабухов читать все книги автора по порядку

Тимофей Кулабухов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Тактик.5 отзывы

Отзывы читателей о книге Тактик.5, автор: Тимофей Кулабухов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*