Кто ты, Такидзиро Решетников? Том 11 - Семён Афанасьев
— И да, и нет, Миёси-сан, — Ямамото наконец разлепил губы. — Я сейчас проматываю в голове эту беседу и вынужден признать, что в ходе разговора несколько погорячился.
Мая, которому показали все события в записи с момента появления токийцев, оживился:
— На вид не скажешь. Вы говорили с ними жёстко — что было то было — но вы также с самого начала объяснили причины. Есть контора, условно государственная, Управление Двора. Этой конторе мы все не доверяем. С моей личной стороны на то есть более чем весомые причины, — он пересказал последнее происшествие с Моэко на парковке банка. — Я искренне вам благодарен за солидарность. По мне, Ямамото-сан, ни о какой вашей горячности речи нет, что вы имеете в виду?
— Миёси-сан, эти типы — из разряда два пишем, семь в уме, — владелец MUDO задумался. — Я позволил себе потревожить Харуки-куна, — кивок на Годзё, — поскольку задним числом нашёл несостыковку.
— Какую?
— Его глаза. Он говорил правду, достаточно опасную для меня…
— Могу представить. Сам Чень согласен, что в Гонконге даже люди его управления, на условно родной земле, не сработали бы лучше вас. Вы очень круто рискуете в вашем деле.
— … поэтому я не сразу понял. Но сейчас, когда собирался звонить вам… Первая часть. То, что он успел мне сказать, лишь первая часть. Она важна и является правдой, но это не всё.
— Какая вторая? — по лицу Мая нельзя было определить его истинные эмоции.
— Не менее интересны им и любые установочные данные на вашего человека здесь, в Японии, — капитан похлопал по подлокотнику футуристичного кресла, подвешенного к потолку каюты.
(Чень, кроме прочего, отдельно рассказывал об этой мебели).
— Я сейчас не смогу обосновать формальными аргументами, — продолжил правнук того самого Ямамото. — Но на нашей работе интуиции следует доверять.
— Безмерно на неё полагаюсь, на вашу интуицию.
— Ваши соседи, — имелись в виду, токийцы из Дворца, — вне всякого сомнения тоже умеют вести сложные разговоры. Они просто оказались неготовы к нашей специфике, поэтому он не успел сказать всего.
— Вы их ну очень быстро вышвырнули, — хохотнул якудза.
* * *
— Вы уже выступали гласно против Двора, Миёси-сан. — Ямамото даже моргать перестал. — Будь на вашем месте кто угодно другой, текущей беседы бы не было по определению.
Мая медленно поднялся, церемонно поклонился, не сводя глаз с экрана:
— Я уже мало во что безоговорочно верю в нашей несовершенной жизни. Однако в то, что внуки Миёси Ямакадзэ и Ямамото Исороку найдут общий язык — в это я верю безоговорочно. — Ещё один поклон. — Потому что мы в Японии и являемся потомками тех, кого являемся.
«Не только в Mitsubishi имеют память поколений» — вслух не прозвучало, но в воздухе повисло.
Капитан доставившей Ченя яхты тоже поднялся из-за стола и отзеркалил жест вежливости:
— Именно. Миёси-сан, на самом деле эти люди приходили ко мне не только и не столько за китайскими каналами (хотя и за ними тоже). В большей степени они хотели получить какие-либо доступы к вашему человеку, прибывшему из Гонконга. Здесь, на нашей территории.
— Скажу ему, — кивнул глава Эдогава-кай, поскольку мятежный китайский генерал в данный момент был не рядом — ЖунАнь парился в хаммаме и принимал прочие спа-процедуры в ну очень специфическом секторе спортивного комплекса Хину-тян, близкой подруги старшей дочери и практического члена семьи.
Глава 13
Спорткомплекс АТЛЕТИКА
Верхние этажи небоскрёба ЙОКОГАМА
Сектор спа и массажа
— Я услышал тебя. К сведению принял. — Ровно кивнул Чень после того, как массажистка закончила переводить позвонившего по видеосвязи Мая.
Ну, как массажистка. У генерала, в том числе на основании профессионального опыта, возникло суровое подозрение: эти сотрудницы набирались Хьюгой Хину не только и не столько из-за навыков «физиотерапии» (последние, к слову, более чем на высоте) — главное всё же не это. Практически у каждой девицы здесь, в закрытой для большинства зоне, на лбу написано университетское образование, а то и не одно.
Или и вовсе научная степень — лёгкость, с которой в массажном секторе нашлась конкретно эта переводчица с китайского, впечатляла.
ЖунАнь был не силён в традиционной культуре Японии, но что-то такое на язык просилось. Гейши? Возможно, только, пожалуй, трансформировавшиеся — двадцать первый век на дворе. Впрочем, качества массажа трансформация не отменяет. Интересно, пять сотен лет назад было так же?
— А где Хикару-тян? — Мая с опозданием спохватился. — Она же с тобой была, чтобы ты объясняться со всеми мог⁈ Куда ты дел моего ребёнка⁈
Младшая дочь товарища носила другую фамилию (потому что по матери) и первое время действительно была с генералом. Но ровно до поры до времени.
— Хьюга Хину на правах близкого твоей семье человека заявила, что Хикару-тян со мной к массажисткам лучше не ходить, — предельно честно ответил Чень.
Было немного неловко передавать это через «переводчицу», но что поделать. Хозяйка спорткомплекса и по совместительству близкая подруга Миёси Моэко подобрала момент и, не оскорбляя чувств Хикару, через онлайн-переводчик действительно убедила китайца: вторую дочь Мая лучше отправить на директорской машине к матери, а не тащить сюда. По вполне понятным причинам.
Так и сделали.
— Твоя младшая в итоге уже час как с твоей женой в твоём доме, — ровно продолжил хань. — Она отзвонилась, как доехала, вот фотоотчёт. Что-то случилось?
«Раз ты не в курсе и сам с ней связи не держишь» прямо подразумевалось.
— Не знаю, наверное, ничего не случилось, раз ты так говоришь, — якудза рассеяно полез за вторым телефоном. — Может, она мне писала, но на другой номер — не было времени глянуть… так… Да, всё в порядке. Ты прав, она дома. Ладно, хорошего отдыха.
— Погоди. — Ченю было не совсем удобно спрашивать, но внутренняя дисциплина возобладала. — Чувствую себя обязанным команде известного корабля, — произносить название почему-то не хотелось даже в этом канале связи. — Они реально вытащили меня из таких мест, где я пару раз мысленно сам с собой попрощался. Что с ними будет дальше после этого скандала? — генерал кивнул на встроенный стоп-кадр видео-конференции, где помпезных токийцев вышвыривали с борта MUDO вместе с их национальными одеждами. — У вашего Дворца же есть какой-то ресурс. Они могут что-то сделать команде или капитану?
— С твоей стороны очень трогательно заботиться о Ямамото, — хохотнул борёкудан. — Особенно с учётом того, что он находится на своей родине, а ты едва к нам прибыл. И то, на птичьих правах — поскольку иностранец. Со стрёмным паспортом.
— Гхм-кхм.
— Как-то же без тебя он справлялся вот уж сколько