Лазурная империя - Ая Атани
— Действительно, — отмер Рик. — Гел, что там по поводу встречи с магами?
— В принципе, можно идти хоть сейчас. Джерри, ты готов?
Я задумалась:
— Мне нужно предупредить мистера Портера…
— Я переведу тебя в подразделение Гела, чтобы не возникло проблем.
— Хорошо. Тогда можно мне немного передохнуть?
— Да, как раз время обеда, — Гел посмотрел на часы. — Я бы тоже не отказался отдохнуть.
— Предлагаю пообедать у меня, — осторожно предложил Рик, но Гел внезапно отказался:
— Прошу прощения, но у меня… дела.
— Я бы тоже хотел вернуться в свою комнату, — так же отказалась я.
Рик помрачнел:
— Господин Советник, можно поинтересоваться, какие дела могут быть важнее приглашения обеда императора?
Гел замялся: — Простите, но это… личное.
— А до вечера это личное не дотерпит?
— Эм, — окончательно стушевался Советник. — Нет, вечером я, скорее всего, тоже буду занят.
— Рик, — я поняла причину недовольства императора. — Мне бы действительно хотелось отдохнуть, сегодня я второй раз в жизни телепортировался, тем более, так много. Даже если Гел останется, боюсь, я не смогу составить вам компанию.
Ричард вздохнул:
— Жаль. Гел, я так понимаю, что на ужин тебя приглашать тоже бесполезно?
— Вот этого не знаю, — развел руками тот. — Все зависит от того, как пройдет обед.
— Ну, тогда удачи!
— Спасибо! Разрешите?
— Да иди уже! — махнул рукой император, и Советник поспешил на выход.
Я растеряно посмотрела ему вслед.
— Что-то не так? — заметил мое удивление Рик.
— Не совсем понимаю. Что это с ним?
— Совсем забываю, что у вас такое, скорее всего, не распространено. Похоже, у Гела появился парень.
Я кивнула:
— Ну, я так и подумал, но мне казалось, что у Гела нет проблем с… отношениями.
— У Гела проблемы с головой. Понимаешь, он из так называемых консерваторов.
— Консерваторов?
— Как бы тебе объяснить, — Рик нахмурился. — Понимаешь, у нас есть мужчины, которым претят отношения с другими мужчинами. Естественную потребность в близости они обычно удовлетворяют в Домах Иллюзий. У Гела это семейное, его отец тоже так и не завел себе партнера.
— Разве это плохо? — не поняла я.
— Понимаешь, Дом Иллюзий просто удовлетворяет основную потребность, но постоянный партнер нужен не только для этого.
— А для чего же еще?
— Общение, — пожал плечами Рик. — Простое человеческое общение. Разумеется, можно попытаться ограничиваться дружбой, но зачастую этого недостаточно. Поэтому консерваторы зачастую очень раздражительны. С отцом Гела практически невозможно разговаривать, он необычайно раздражителен.
В принципе, если представить, что партнер-пассив — это женщина, то становится понятно. Никак не привыкну к местным особенностям!
В моей комнате меня уже ждал грибной суп, и мясо, запеченное со сладким картофелем и белым соусом. Насторожившись, я заглянула в Помощник и не обнаружила в меню подобного блюда. Вероятно, Рик постарался. Интересно, если я продолжаю принимать такие подарки, это что-нибудь означает?
Еда умопомрачительно пахла, пустой желудок намекал, что этот великолепный обед вполне сойдет за извинения, я в сомнениях кусала губы. Внезапно одна из страниц Помощника пару раз минула синим цветом. Раскрыв блокнот на этой странице, обнаружила короткую записку:
«Прошу выделить время для встречи после обеда».
Записка проявилась как раз на развороте с печатями Рика и Гела, но стояла немного в отдалении от обеих. Интересно, кто это так жаждет со мной встречи? И могу ли я пойти на эту встречу или будет как с приглашением на чай?
Воспользовавшись моей задумчивостью, желудок вступил в сговор с подсознанием и все-таки съел обед. Я печально посмотрела на кружку компота и пончики: видимо, тоже Рик постарался! Все-еще размышляя над странной запиской, направилась в гардеробную, но тут в дверь постучали.
— Добрый день! — за дверью обнаружился улыбающийся Дэн. — Вы уже готовы?
— Стоило догадаться! — обреченно выдохнула я. Вспомнилась шутка капитана о звонке на выключенный телефон.
— В смысле? — заместитель Артура немного растерялся.
— Подождите пять минут, мне нужно переодеться.
Сначала я действительно направилась в гардеробную, потом передумала и завернула в душ. Затем отправила Гелу записку, что немного задержусь, наконец-то переоделась и вышла к Дену.
— Я готова.
Всю дорогу до кабинета Артура Ден ожидаемо болтал. За пять минут я успела узнать, что в городской страже пополнение, один симпатичный капитан подарил Дэну браслет, а вот не очень симпатичный, но более щедрый Советник по сельскому хозяйству все никак не поймет многозначительных вздохов возле витрины с сережками.
В знакомый кабинет я входила уже без какого-то страха.
— Добрый день!
— Добрый, — Артур опять стоял возле окна. — Рад, что Вы приняли мое приглашение.
Надеюсь, этот визит ни к чему меня не обязывает? — поспешила уточнить я, устраиваясь в кресле.
— Нет, это просто разговор. Тем более, это касается Вашего запроса.
— Моего запроса?
— Да, — Артур подошел к столу и привычно оперся о крышку. — У меня не так много времени, поэтому спрошу прямо: зачем императору понадобился Комедиант?
Я насторожилась:
— Ричард, кажется, все объяснил.
— Я могу понять, почему он посчитал взрыв диверсией. Помня любовь господина Советника к моему Кабинету, могу предположить, откуда уверенность в причастности к взрыву моего подчиненного. Но вот откуда взялись эти позывные?
Артур выжидательно посмотрел на меня. Пришлось «сознаться»:
— Мой дядя работал в Западной Лаборатории. Последний раз я его видел утром, перед взрывом. Дядя отправил меня в Столицу с просьбой найти некоего Комедианта, после чего пропал без вести.
— Тогда с чего вы взяли, что этот человек причастен ко взрыву и моему Кабинету?
— Это результаты расследования Гел… господина Галахарда, — поспешила откреститься я. — Если хотите, можете спросить у него.
Артур поморщился:
— Хорошее предложение, особенно учитывая отношения между нашими отделами.
Ну да, с учетом того, что Артур старательно заворачивает запросы Гела, тот вполне может отыграться.
— Вы уверены, что ничего не перепутали?
— Нет, — я насторожилась. — Почему вы спрашиваете?
— Потому что этот человек… скажем так, этого человека уже давно нет.
— Умер?
— Как зовут вашего дядю? — внезапно вопросом на вопрос ответил Артур.
— Мастер Ян.
— Как интересно. Насколько я помню, у мастера Яна не было племянников.
— Вы знали дядю? — напряглась я.
— Я знал всех, кто работал в Западной Лаборатории. Как Вы помните, первоначально их курировал именно мой Кабинет. Мастер Ян — единственный из мастеров, у которого не было родственников, поэтому я его и запомнил.
Артур снова отошел к окну. Я настороженно проследила за его перемещением.
— Интересный Вы человек, господин Джерри. Появились, неизвестно откуда, постоянно пытаетесь выдать себя за того, кем не являетесь… Кто же вы?
— Мы это уже обсуждали.
— Я помню. Все вопросы к императору, а