Nice-books.net
» » » » Няня для тайной дочери драконьего военачальника - Ольга Ивановна Коротаева

Няня для тайной дочери драконьего военачальника - Ольга Ивановна Коротаева

Тут можно читать бесплатно Няня для тайной дочери драконьего военачальника - Ольга Ивановна Коротаева. Жанр: Попаданцы / Юмористическая фантастика год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
лиф девушки, он в ужасе шипит на неё. Шерсть кота становится дыбом, хвост трубой.

— А-а-а-а! — голосит перепуганная принцесса.

Размахивая руками, она бегает кругами, пытаясь сбросить рыжее чудовище, и с размаху влетает лицом в свою собственную паутину.

— М-м-м, — доносится глухое, когда девушка пытается её отодрать.

Вурф кидается к ней на помощь, кот прыгает в сторону, а я падаю на пол, — магический заряд Эллеш исчерпал себя! — и отползаю в комнату, откуда вышла добрая милашка Виссера. Дождавшись Крааса, захлопываю дверь и выдыхаю с облегчением:

— Кажется, всё-таки пронесло.

Слышу громкое «Ик!» и поднимаю взгляд. Передо мной стоит зеленоватый от новости церемониймейстер.

«Как он тут оказался? — недоумеваю я. — Только что был в зале с аркой!»

Мужчина приходит в себя и деловито говорит:

— Я выставлю стражу у дверей и велю принести для вас воду и чистую одежду.

Он осторожно перешагивает через меня и, зажав нос, гундосит:

— Не волнуйтесь, эмра! Ваша тайна умрёт со мной… Лет через шестьдесят или семьдесят.

— Оптимист, — ворчу, глядя вслед.

Когда дверь закрывается, притягиваюсь к дивану и, прислонившись к нему спиной, нахожу Эллеш. Краас бодает её в плечо, но хозяйка не реагирует. Бедная девочка! От перерасхода сил она потеряла сознание.

Глава 24

Все тайное становится подозрительным

Щупаю пульс ребёнка, заглядываю под веки, и уже задумываюсь, не применить ли на практике знания, полученные на курсах первой медицинской помощи, которые я прошла исключительно для полного погружения в эпизодическую роль медсестры.

Но вдруг замечаю, как реснички Эллеш подрагивают, а губы приоткрываются.

— Мама…

Внезапно к глазам подступают слёзы, и я недоумеваю, почему так расчувствовалась. А малышка касается моей руки и, притянув к своей щеке, улыбается. Краас обходит хозяйку стороной и, махнув хвостом по её носу, фыркает.

Эллеш морщит носик и громко чихает. Распахнув глаза, непонимающе смотрит на меня несколько секунд, а потом резко отталкивает мою руку и, сев на полу, прижимает ладонь ко лбу.

— Ох, какая же ты тяжёлая!

— Это платье, — жалуюсь я.

— Не оправдывайся, — сурово отвечает она. — Это глупо и бесполезно. Лучше переоденься.

— Так и сделаю, — улыбаюсь я, радуясь, что с девочкой всё в порядке. Иначе бы она не ворчала, как обычно. — Церемониймейстер обещал всё принести.

— Почему? — настороженно прищуривается девочка.

— Он подумал, что я… — Смеюсь, не сдержавшись, и показываю знаками неожиданную проблему, которая наступает после проблем с пищеварением. — Вот.

— Неплохо, — скупо хвалит Эллеш и притягивает к себе кота.

Я замечаю, как подрагивают пальцы девочки. Видимо, всё же ей очень тяжело далось моё спасение, но малышка из гордости не желает этого признавать. Обнимаю её так же крепко, как Эллеш кота, и шепчу:

— Спасибо, тебе огромное-преогромное! Я не знаю, что бы без тебя делала!

— Ещё бы раз всех заморозила, — высвобождается она, но посматривает довольно и с весёлым любопытством: — А как у тебя так здорово получилось? И почему не подействовало на нас с Краасом? Ты сильна!

— Сколько вопросов, — фыркаю я и задумываюсь: — Не знаю, что ответить. Ты же знаешь, я потеряла память. А вот почему на вас не сработало, хороший вопрос. Думаю, потому что вы оба вцепились в меня, как ненормальные. Смотри, какие царапины!

Задираю юбку, оголяя колени и бёдра, и в эту минуту дверь распахивается. Входит эмэр, но при виде моих ножек, замирает и, резко запрокинув голову, будто на потолке появилось нечто интересное, вылетает из комнаты.

— Пиктан Краас! — не заметив отца, девочка осуждающе смотрит на кота. — Как ты мог оставить такие глубокие царапины на моей няне?

— Мр-р, — возмущается кот и тыкает носом в след от детских ногтей. — Фр-ру!

— Наказать бы тебя, — не сдаётся девочка, делая вид, что не замечает очевидного, — но сейчас есть дела важнее. Рае нужен целитель!

В дверь стучат. Я неторопливо одёргиваю юбку и ехидно улыбаюсь Вурфу, который неожиданно смутился при виде оголённых девичьих ножек, и сбежал. Но вместо эмэра в комнату заглядывает церемониймейстер, и девочка поспешно прячется под моей юбкой.

— Вносите, — шёпотом приказывает он, и к нам заходят две служанки.

Они укладывают на кресло симпатичное платье светло-бирюзового оттенка, и, не поднимая глаз, исчезают за дверью. Статный слуга вносит кувшин с водой и полотенце, а потом так же поспешно ретируется. Церемониймейстер пристально смотрит на меня так, будто ждёт оплаты, но мне нечем его поблагодарить.

На помощь неожиданно приходит Вурф.

— Возьмите, — отстёгивает кошель и отдаёт мужчине.

Потом входит в комнату и запирает дверь магией. Эллеш, видимо, услышав голос опекуна, высовывается из кружев, а эмэр осуждающе смотрит на девочку.

— Почему ты сбежала из детского крыла?

— Она же помогла… — хочу вступиться за ребёнка.

Но мужчина не слушает, продолжает распекать подопечную:

— Ты могла пострадать! Думаешь, что детей по прихоти держат отдельно от взрослых? Это дворец! На поле боя опасности в разы меньше, чем в этом месте…

— Вурф! — восклицаю я. — Девочка в порядке, не надо так нагнетать. Посмотрите, у неё губы уже дрожат, глаза наполнились слезами. Ей спасибо сказать надо, ведь без магии малышки всем нам пришлось бы несладко.

— Кстати, о магии, — мужчина поворачивается ко мне, и я замираю от золота, которым наполняются его глаза. Эмэр наклоняется, пристально глядя в мои, и цедит: — Кто ты такая?

— Жена… — теряюсь я, а потом качаю головой. — Это уже было, забыли? В вашем доме, в подвале, когда вы привязали меня. Мы выяснили, что у меня проблемы с памятью…

— Кто ты такая? — жёстко перебивает он, пронзая своим жутким взглядом. — Почему с такой лёгкостью применяешь магию василисков?

Берёт меня за плечи и встряхивает.

— Если надеетесь, что так я что-то вспомню, то напрасно! — Пытаюсь вырваться, но безуспешно. — Скорее в голове всё перемешается, и я забуду ещё больше. И вообще, кто так обращается с женой?

— Мы не супруги, — выдыхает мужчина. — Я заметил ваш обман! Возможно, я был не единственным.

То, как он отстраняется от меня, впервые обращаясь на «вы», внезапно сильно ранит.

— Даже если так, — выпаливаю, глядя в его лицо. — Что с того? Короля устраивает, политический вопрос улажен. Вас тоже, на вашу мужскую свободу больше никто не покушается. Лучше помогите мне переодеться!

Вурф отшатывается, как монах от постера из мужского журнала, и я вздыхаю. Эх, надо было с этого начинать, тогда избежала бы вибромассажа. Мужчина отворачивается, и приходится самой браться за своё освобождение. Но на помощь приходит Эллеш, и дело начинает спориться.

Вскоре мы покидаем тайную комнату, а потом и дворец. Дорога к дому Рэйслора проходит в напряжённой тишине.

Перейти на страницу:

Ольга Ивановна Коротаева читать все книги автора по порядку

Ольга Ивановна Коротаева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Няня для тайной дочери драконьего военачальника отзывы

Отзывы читателей о книге Няня для тайной дочери драконьего военачальника, автор: Ольга Ивановна Коротаева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*