Nice-books.net
» » » » Перевоспитать дикаря. Инструкция от попаданки - Керри Лемер

Перевоспитать дикаря. Инструкция от попаданки - Керри Лемер

Тут можно читать бесплатно Перевоспитать дикаря. Инструкция от попаданки - Керри Лемер. Жанр: Попаданцы / Фэнтези год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
ее метаниями от кладовки к столу и обратно. Она старательно упаковывала наши запасы в большой мешок, а когда с делом было покончено, обернулась ко мне с гаденькой ухмылочкой:

– А, проснулась человечка, – громко фыркнула, – у меня запасы опустели, я старенькая, по сараям и складам не пойду, а ты молодая, сама найдешь что нужно, чтобы моего сына накормить и себя заодно.

Весело подметила свекровь, ловко закидывая увесистый баул на плечо, и в этом ей никакая старость не мешала, а о радикулитах и грыжах, эта бабка и не слышала. Удивительная женщина, с такой ловкостью, даже в былом теле, я не справлялась с пополнением холодильника, но ее поведение мне стало понятно. Мама вышла на тропу войны и воспитания молодого поколения.

Что ж, я была не из робкого десятка и решила отплатить родственницей той же монетой.

– И вы все это сами дотащите? – Я наигранно охнула, покачав головой. – В вашем-то возрасте, – продолжала причитать, – ну раз надо, так надо.

– Нахалка, – глаза Сайны вспыхнули от гнева, – еще попляшешь у меня.

Она уже собралась уходить, обворовав наш дом, но я ринулась следом, на ходу натянув свои валенки.

– Постойте, мама, – крикнула, выбежав на улицу, – я вас провожу.

Проворная старушка шла в бодром темпе, но от моего оклика, остановилась как вкопанная, посмотрев на меня подозрительным взглядом.

– Еще чего, делами займись. – Пыталась отделаться от меня свекровь, поджимая губы.

Она уже поняла, что меня такими мелочами не задеть, даже если будет заваливаться ко мне, каждое утро. Надоест, вымотает, но я буду оставаться спокойной, как скала.

Хорошо, что все поселение еще спало, несмотря на выглянувшее солнышко, никто не видел представления под названием “догони свекровь”. Сайна буквально убегала, в какой-то момент даже подумалось, что она родственница знаменитого Усэйна Болта и в стометровке ей нет равных, но она лишь пыталась запутать меня, водя кругами. А когда поняла, что от назойливой невестки не так просто избавиться, плюнула и пошла в сторону большой избы.

Дом и правда находился очень близко к дому Хонгора, но скрывался за высокими деревьями, находясь словно вдали, сразу его и не разглядеть целиком. Только и в этот раз, мне было не до разглядываний, я так спешила за Сайной, что буквально вломилась в ее дом, пока та не успела закрыть дверь перед моим носом.

– Ну-с, мама, – я радостно хлопнула в ладоши, – вижу, работы у вас много, а вы не молодеете, так что без моей помощи, вам никак не обойтись. – Я встала прямо на пороге, сложив руки под грудью, тем самым дав понять, что никуда не уйду.

Помогать, я точно не собиралась, а вот навредить так, чтобы свекрови стало не до утренних походов по гостям, было в моих силах. И как же хорошо, что этой дамочке и в голову не пришло, что полы можно мыть до состояния потопа, а если чистить камин, то в золе будет даже второй этаж. Э нет, даже человечки могут стать опасными противниками, если бой предстоит с матерью мужа.

Глава 17

– Не трожь, поставь на место. – Кричала Сайна, пока я хозяйничала в ее кладовке.

Дело было непростым, уворачиваясь от хозяйки дома, я тщательно изображала, что пытаюсь помочь, а по факту пакостила, как умела, от всей щедрой души.

– Ой, а это что? – Схватила интересный горшочек и тут же его уронила. – Упс, – глупо хихикнула, – какой хрупкий.

Глиняная посуда разбилась с грохотом, но, к счастью, в ней ничего не было. Хотя я бы позлорадствовала, будь в нем мед или что-то липкое и тянучие.

– Криворукая, – закричала Сайна, хватаясь за голову, – не смей ни к чему прикасаться.

– На счастье, – улыбнулась я, ретируюсь в сторону, от замаха свекрови, – ой, а еды-то сколько. – Покачала головой, пытаясь задеть обкрадывающую нас женщину, но она этого не заметила.

Пока Сайна собирала с пола остатки посуды, я побежала “чистить” печь. Свекровь этого не заметила, пока в воздухе не появилось черное облако из золы. Мой громкий чих оповестил ее об этом.

– А-а-а-а-а, – вопила женщина, – ты что натворила?

А что я? Я тихо хихикала, прикрывая рот и нос влажным рукавом. Правда, я понимала, что одежду, скорее всего, уже не получится спасти. Ткань была похожа на плотный лен, который охотно впитывал любую грязь.

– Зачем я тебя впустила? – Свекровь была в ужасе.

Даже открыв все окна и дверь, сквозняка не хватало, чтобы прогнать всю угольную пыль, повисшую в воздухе.

– Ты все испортила, – она издавала звуки, похожие на рычание, – мне теперь это весь день чистить.

Пока она продолжала истерику, активно размахивая каким-то куском ткани, я заметила лестницу, ведущую на второй этаж, но меня заинтересовала не столько она, сколько дверь рядом с ней. Она заметно отличалась от простого деревянного интерьера в доме тем, что имела выемки, украшенные смолой и какими-то камушками, очень яркими. Ювелиркой я не увлекалась, однако, как любая женщина, восхищалась и мечтала об украшениях. В этот момент я инстинктивно поняла, что передо мной не цветное стекло, а нечто более дорого.

Это были необработанные минералы насыщенных оттенков, даже в дымке из угля, они сверкали острыми краями. Частично дверь просвечивалась, за счет вставок из камня, похожего на янтарь, в котором застыли пузырьки воздуха.

За такой дверью могло скрываться только произведение искусства или сокровищница, но я не смогла устоять и направилась прямо туда, словно ведомая чем-то или кем-то невидимым.

– Стой, – услышала крик за спиной, но рука уже коснулась гладкой поверхности дерева, – не смей ходить в хранилище.

Я поняла, почему это место называется так, ибо за дверью скрывалось не что иное, как настоящая библиотека.

– Книги, – произнесла с восторгом, – глазам не верю.

Я готова была заплакать от счастья. Книги – это признак цивилизованного общества, что совершенно не совпадало с окружающей меня реальностью, но это были самые настоящие книги, в мягких и твердых переплетах, кожаные и деревянные, а некоторые словно покрыты мехом.

– Не смей. – Крикнула Сайна, грудью преградив мне путь. – Это знания предков, не позволю их испортить. – Свекровь не то боялась, что я испорчу эти сокровища, не то злилась на мои выходки.

Все же я существенно подпортила ее жилище. Разбила пару чашек, намочила пол, причем использовала воду, которую она грела для завтрака, растерзала половину кладовой, испачкала весь первый этаж в саже. И это я еще собиралась покуситься на второй этаж, но попала в святую святых.

Книги я любила, даже обожала несмотря на отсутствие хорошего образования, больше

Перейти на страницу:

Керри Лемер читать все книги автора по порядку

Керри Лемер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Перевоспитать дикаря. Инструкция от попаданки отзывы

Отзывы читателей о книге Перевоспитать дикаря. Инструкция от попаданки, автор: Керри Лемер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*