Откройте рот, скажите: "Р-Р-Р"! - Фунтик Изюмов
— А-а-а!!! — продолжал бушевать Хуберт, хватаясь рукой за собственный зад, — Нападение! Вы знаете, кто я⁈ Вы знаете, что вам за это будет⁈
— Медаль дадут? — посмотрел на меня с любопытством хозяин.
— Берите выше, сударь, — в тон ответила я, — Орден!
— Да я!.. — задохнулся Хуберт, — Да вы!.. Эй, ребята!
— А, кстати, — скучающе спросил пустоту перед собой господин Рей, — Почему в операционной посторонние? Доминикус! Всех лишних — вон! Сам справишься?
— А то… — проворчал Дементий, появляясь у дверей.
Вжик! Вжик! Оба громилы внезапно взлетели в воздух и их вынесло прочь, спиной вперёд. Из окна я видела, как обоих вымело на улицу и там они скрючились, переплетясь руками и ногами вокруг столбов коновязи. И бессильно дёргались, пытаясь расцепить собственные руки и ноги. Ага! Тягаться с магией домового на его территории? Пф-ф!
— Ах, так⁈ — Хуберта затрясло от злости. Он, кажется, ещё не понял, с кем связался, — Ах так⁈ Нападение⁈ Лупус! Взять!
Волк оскалился. И тут… ну, я-то поняла, что это вздохнул дракон. Он почувствовал, что его хозяину кто-то угрожает, и вздохнул. Всего лишь. Казалось, сама окружающая реальность задрожала. Вздрогнул пол, звякнули пробирки на столе, качнулись занавески. Хуберт ничего не понял, только оглянулся испуганно. А его Лупус понял всё. И его хвост, только что торчащий трубой, прилип к животу и нервно подрагивал. И сам он в страхе припал животом к полу.
— Лупус?.. — ошалело смотрел на него Хуберт, — Ты что⁈ Взять! Взять!
И вот тут господин Рей впервые поднял взгляд на Хуберта. И его глаза, холодные и серые, словно сталь дорогого меча, впились в юношу. От такого взгляда в страхе икали самые бесстрашные бойцы Империи.
— Сесть! — коротко приказал хозяин.
— Хуберт, словно подкошенный рухнул на сиденье стула, дёрнулся от вторично впившегося гвоздя, но на этот раз ни подпрыгнуть, ни издать звук, не посмел. Так и сидел, смиренно сложив руки на коленях.
Хозяин перелистнул страничку газеты.
— Гляди-ка, Сьюзи! « Магическая аномалия на Почтово-Трясинной улице! Некоторые булыжники ночью светятся бирюзовым светом! Штатный астролог магистрата утверждает, что это предвещает благоденствие!». Как тебе новость?
— Это не новость, — хихикнула я, наблюдая, как Хуберт ошарашенно переводит взгляд с нас на своего дрожащего фамильяра и обратно, — Там, сударь, недавно перевернулась телега с фосфорным удобрением. А смыть некому — водовоз в запой ушёл. Ну, вот… светятся!
— Понимаю… — добродушно пророкотал Фредерик Рей, — А напомни мне, Сьюзи, какова была цель визита нашего пациента?
— Ах, сударь, — мгновенно уловила я интонацию, — Точно не уверена, но когда молодые люди проходили под окном, мне кажется, я слышала слово «кастрация»…
— Что? Нет!.. — пискнул Хуберт в страхе.
— Серьёзное решение! — величественно заметил господин Рей из своего кресла, — Серьёзное и… ответственное! Потому что такая операция непременно отразится и на хозяине фамильяра. Но, конечно, спокойствие любимца дороже! Готовьте инструмент!
— Нет… нет… не надо! — Хуберт приподнялся, наткнулся взглядом на хозяина и передумал вставать, — Пожалуйста…
— Как там зовут нашего пациента? Лупус? — безжалостно продолжал генерал, — Лупус! Место!
И постучал согнутым пальцем по операционному столу.
Бедный волк всё понял. Всё понял и… не смог сопротивляться. Жалко подвывая, он буквально подполз к столу, поёрзал, но всё же запрыгнул наверх. И издал жалобный