Nice-books.net
» » » » Локки 9. Потомок бога - Евгений Валерьевич Решетов

Локки 9. Потомок бога - Евгений Валерьевич Решетов

Тут можно читать бесплатно Локки 9. Потомок бога - Евгений Валерьевич Решетов. Жанр: Эпическая фантастика / Юмористическая фантастика год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
своим людям, уже топчущимся около фальшборта.

— Идёмте, — приказал он им и начал по верёвочной лестнице спускаться в шлюпку, где дежурил ещё один смертный.

— Всё прошло без происшествий, — шёпотом доложил мне Серый, подойдя сзади. — Местные не видели ваших спутников, господин.

— Молодцы, — похвалил я его, глядя, как шлюпка быстро удаляется, освещаемая масляным фонарём.

Уже совсем скоро она пристала к причалу, после чего люди покинули её. К сожалению, голоса до меня не долетали, но я увидел, как спутники Крыса вдруг резко повернули к нему лица, словно узнали, что он чумной, и даже отшатнулись.

Ага, значит, всё сработало. И его слова явно дойдут до нужных ушей и последует расправа.

Пока же Крыс, всё ещё находясь под «очарованием», бодрой походкой двинулся по причалу.

— Скоро тебя ждёт танец с виселичной верёвкой на шее, — прошептал я, почувствовав удовлетворение.

А теперь надо бы заняться делами. Отыскать Марену и кое-что у неё спросить.

Я отправился на поиски богини смерти и обнаружил её на нижней палубе среди пустых гамаков, привязанных к потолку. Она восседала на перевёрнутой бочке, задумчиво глядя на масляный фонарь, поскрипывающий под потолком в такт качке.

— Я знаю, зачем ты пришёл, — увидев меня, мрачно выдала богиня, поправив светлый локон, упавший на мёртвый глаз. — И нет, я его не чувствую, но это ещё ничего не значит. Он вполне может быть на этом острове, прямо в городе, просто я не могу ощутить Сварога на большом расстоянии.

— Ладно, тогда давай быстро осмотрим город, а потом, если понадобится, и остров. Он довольно маленький, так что шустро управимся. Но сперва нужно заняться маскировкой нашего отряда. А то хороши мы будем, разгуливая по городу в своём истинном обличье, чтобы все сразу тыкали в нас пальцами. Я видел в трюме плащи с капюшонами. Вот их мы и наденем.

Марена недовольно посмотрела на меня, словно я предлагал ей натянуть ссаную майку нищего. Она даже весьма выразительно постучала пальцем по костяной броне. И мне пришлось несколько минут убеждать её, что нет ничего зазорного в том, чтобы сменить доспехи на плащ. Благо, что я в своей длинной и полной приключений жизни забалтывал не одну богиню, так что и Марена сдалась. Она надела один из плащей, которые я принёс.

Древний же, как и Мия, даже не стали нос воротить, а напялили бесформенные плащи, скрывшие их фигуры.

Вот только оставалась одна проблема — доспехи Марены. Она их сложила в объёмный мешок, который вытащила на палубу, не пожелав оставлять на судне.

— И кто его понесёт? — хмуро выдал я, глядя на мешок. — Я на вьючного ишака не обучался, посему ничего не собираюсь грузить на себя.

— Я могу взять с собой этот мешок, — подал голос Апофис. — Мне ведь всё равно придётся где-то вас ждать, дабы не ходить по городу и не привлекать внимания. К примеру, я могу подождать вас на крыше вон того здания.

Он указал взглядом на храм, виднеющийся из-за городской стены.

— Благодарю, — бросила ему Марена и попыталась улыбнуться, но из-за того что часть её лица была мёртвой у богини вышел кривой оскал хищницы.

Апофис едва не отшатнулся, но всё же справился с собой. Схватил зубами мешок с доспехами и взмыл высоко в ночное небо, чтобы его незаметно было с земли.

— Что ж, надо бы ещё уменьшить численность нашего отряда, — проговорил я и многозначительно посмотрел на Тахрир.

Та недовольно выдохнула и исчезла в моём артефакте, после чего на палубе остались Древний, Марена, а также смертные во главе с капитаном.

Я подошёл к бородачу и произнёс, протянув руку:

— Ну что, давай прощаться. Как и обещал — этот корабль ваш.

Семерик с почтением посмотрел на мою ладонь, робко пожал её, облизал губы и почему-то бросил взгляд на своих подчинённых. Те с таинственным видом перешёптывались на баке судна.

— Ну давай не робей, говори. Что вы там придумали? — бросил я капитану. — Какой заговор созрел в ваших рядах?

— Никакого заговора! — поспешно выдохнул капитан, хлопая короткими ресницами. — Просто мы это… как бы сказать… Ну, корабль-то вы нам отдаёте, а как же вы сами, господин Локки? Если вам потребуется уплыть, что вы будете делать?

— Найду новый корабль. Делов-то. Вон их сколько в порту.

Капитан почесал роскошную плешь и проронил:

— Это-то да, хорошее решение. Но мы тут с мужиками подумали и решили, что ежели понадобимся вам, то зовите. Мы будем в таверне «Ночь Хаоса».

Я хмыкнул и с удивлением посмотрел на бородача:

— И зачем вам такие приключения?

— Ну… — протянул тот, — мы посчитали, что рядом с вами, то бишь с богом, мы чуть ли не избранные, что ли. Да и вы вроде незлопамятный и… человечный. Корабль вон нам дали. Так что мы подумали, что можем и разбогатеть.

Семерик опасливо глянул на меня, словно я мог рассердиться, потому что он вроде как из-за денег собрался мне служить.

— Ценю твою честность, не стал врать, что мол, так загорелся жаждой служить мне, что невмоготу. А что до твоих слов — буду иметь их в виду, — сказал я, похлопав его по плечу.

— Благодарю, господин, — поклонился он, а следом за ним и члены команды, ещё недавно сражавшиеся друг против друга.

Сейчас же они казались единым целым. Неудивительно, ведь эти люди были обычными наёмниками. Это их жизнь — сражаться против одних, а потом с ними же в союзе идти против других.

— Удачи, — сказал я капитану и махнул Древнему с Мареной и Мией.

Мы вчетвером спустились по верёвочной лестнице в уже подготовленную шлюпку, покачивающуюся на воде. Она оказалась довольно маленькой и имела всего пару вёсел. Мне, как джентльмену, пришлось вооружиться ими.

Марена и Мия сразу занялись привычным делом — принялись сверлить друг друга ненавистными взглядами, едва не высекающими искры.

Древний же безучастными рыбьими глазами уставился на городскую стену, словно ему было совершенно плевать, что происходит вокруг.

— Ну ладно, мы боги не гордые, — пробормотал я себе под нос, поплевал на мозолистые ладони и взялся за вёсла.

Лодка на божественной тяге сперва поплыла медленно, но потом разогналась. И уже спустя несколько минут ткнулась носом в деревянную пристань. Мы быстро покинули её и пошли к городским воротам, выходящим в порт. Несмотря на ночь, к ним уже вытянулась очередь. Причём каждого входящего проверяли стражники: заглядывали в лицо, спрашивали про оружие и требовали предъявить документы.

— Вашу мать, прям режимный объект какой-то, — раздражённо прошептал я, пристроившись в конец очереди. — Мало сойти с корабля, надо

Перейти на страницу:

Евгений Валерьевич Решетов читать все книги автора по порядку

Евгений Валерьевич Решетов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Локки 9. Потомок бога отзывы

Отзывы читателей о книге Локки 9. Потомок бога, автор: Евгений Валерьевич Решетов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*