Похищение Цирцеи - Лив Стоун
– Ты утверждаешь, что я приказал тебе провести проверку в Преисподней! Вот в чем проблема! – разъяренно восклицает Зевс, от него исходят волны электричества. – Мне почти час пришлось терпеть жалобы брата!
Он нависает над столом. Гермес стоит ко мне спиной. Он одет в полуночно-синий костюм-тройку и похож на измученного солдата. Я не вижу его лица, но, судя по искаженным гневом чертам отца, представляю его более замкнутым, чем когда-либо. Я не являюсь целью, Зевс не осознает моего присутствия, и все же чувствую леденящий страх. Еще более тревожным является то, что Кадуцей остается в пределах досягаемости, но не сомневаюсь в наложенном запрете, который не позволяет Гермесу приблизиться к нему.
Медленно вхожу в комнату, стараясь не попасться на глаза Гермесу.
– Ты всегда заглядывался на алмазные рудники Аида, – тихим голосом оправдывается Гермес. – Они остаются без присмотра в туннеле Стикса, за исключением тех случаев, когда мимо проходит лодка Харона.
– Не принимай меня за идиота!
От крика дрожат на полках книги.
– Ты спустился в Подземный мир только для того, чтобы помочь своей грязной ведьме! Ты получаешь от нее сообщения, хотя это официально запрещено! – бросает он, размахивая открыткой, которую я только что отправила.
Черт возьми, Зевс перехватывает почту сына… Я не думала, что такое возможно! Мое первое сообщение было вполне нейтральным, но второе довольно откровенно. Тот факт, что они были от меня, должно быть, вызвал всплеск гнева.
– Я всего лишь делал свою работу, отец! – защищается Гермес с еще большим пылом. – Преждевременная смерть будущей проводницы – проблема! По крайней мере, она должна для тебя таковой быть!
Электричество в волосах Зевса вырывается и окутывает его высокую фигуру. Его глаза становятся такими же белыми, как молнии.
– Что ты имеешь в виду? Тоже собираешься, как сумасшедшая Гера, обвинять меня в причастности к смерти этой бедной девушки?
Его отношения с женой действительно ухудшились!
Молчание Гермеса ничем не помогает, Зевс приходит в ярость. Его аура рассекает стол надвое, словно огненный меч прорезал дерево, сжигая и расплавляя одновременно. Зевс движется вперед. Гермес отступает на шаг.
– Я изгнан? – продолжает Зевс. – А может, потерял дыхание?
– Нет, – спокойно отвечает Гермес.
– Ты знаешь, что это наказание для того, кто нарушит клятву, данную на Стиксе! Если бы я прикоснулся к твоей драгоценной ведьме, меня бы здесь не было!
– Я не обвинял тебя, отец, – пытается смягчить отца Гермес.
Но я также узнаю нотку облегчения в его голосе. Гермес добивался внимания отца, пока не нашел его и не поднялся по ступеням Олимпа так высоко, что стал одним из Двенадцати. Он не избавится от любви к отцу ради меня, и я не собираюсь этого от него требовать.
– Ну же, сын, – более спокойно говорит Зевс, кладя тяжелую руку ему на плечо. – Ты знаешь, что эта ведьма тобой манипулировала? Так говорят об их виде. Я сразу понял это, когда захотел соблазнить Медею Первую. Она была… великолепной.
Я помню эту историю. Медея Первая была племянницей Цирцеи Первой. Ведьма с великими способностями, которая помогла герою Ясону заполучить Золотое Руно. Ясон женился на ней и подарил двух дочерей. Но однажды Зевс обратил на нее взор, и, хотя Медея оттолкнула его, она была отвергнута мужем, который нашел другую, более молодую жену.
– Она заставила поверить, что уступила, но никто не сможет обмануть меня, – уверяет он, крепче сжимая плечо Гермеса.
Вот почему он приказал Немезиде наказать Медею! Испытываю облегчение от того, что богиня отказала ему.
Но почему Зевс обсуждает все это с Гермесом? Он предупреждает его? Угрожает ему? Сжимаю кулаки, находясь в ярости от своей беспомощности!
– Тогда я встретился с ней, раздел догола и бросил ее одежду к ногам мужа, чтобы доказать, насколько непостоянна его жена.
Делаю шаг вперед, изо всех сил сдерживая поток оскорблений. Я могла бы кричать в полной безопасности, если бы Гермес не мог меня слышать.
– Ведьмы говорили мне об этом, – наконец произнес Гермес, вызвав на пылающем лице отца самодовольную улыбку. – Я до сих пор их навещаю.
Надеюсь, что так он пытается усыпить гнев Зевса.
– Но Цирцея другая. И мне понадобится Кадуцей.
Наступает тишина, от которой у меня перехватывает дыхание. Идиот! Зачем говорить это в лицо отцу! Он вкладывает в слова все мужество и силу убеждения. Спокойные черты Зевса искажаются. Землетрясение обрушивает все вокруг нас: книги, вазы, статуэтки.
– Ты еще передумаешь! – бросает Гермес с решимостью, которая заставляет опасаться худшего.
Он произносит это как молитву любимому отцу, но в то же время заявляет о невозвращении. В ответ любимый отец поднимает руку на сына. Широким взмахом руки он отбрасывает Гермеса, и бог врезается в книжный шкаф. Прижимаю руки ко рту. Я не могу оставаться здесь и ничего не делать.
– Какое разочарование! – ревет Зевс. – Ты такой же, как твоя бедная мать! Глупец, погрязший в иллюзиях!
Гермес выпрямляется и на этот раз замечает меня. На долю секунды он замирает, открывает рот и закрывает его, прежде чем повернуться к отцу. Струйка золотистого ихора стекает с его брови. Вероятно, боги могут причинить друг другу сильную боль. Перевожу взгляд на Кадуцея и бросаюсь к нему.
– Нет! – произносит Гермес, сосредотачиваясь на Зевсе, но чувствую, что он обращается ко мне.
Останавливаюсь в нескольких шагах. Я не могу прикоснуться к нему. Ночь моей смерти встает перед глазами. Малейшее прикосновение к Кадуцею отправляет душу в Преисподнюю.
– Откажись от этого безумия! Ты ведь не хочешь быть первым из Двенадцати, кого лишат титула!
Угроза Зевса заставляет его выпрямиться. Я уверена, что замечаю смятение в глубине его серых глаз, но он не дает ему проявиться, когда снова смотрит на отца.
– Если я так тебя разочаровал, покончи с этим! Я не намерен отступать от своих слов!
– Прошу тебя, перестань! – умоляю его я.
Зевс вызывает потрескивающую молнию. Он ведь не ударит собственного сына? Но может испепелить его! А у меня нет магии, чтобы спасти Гермеса!
В тот же миг дверные створки разлетаются, и Деймос врывается в библиотеку. Должно быть, он ощутил землетрясение.
– Зевс, остановись! – вмешивается бог ужаса, хватая за руку деда.
Внимание повелителя богов отвлекается от Гермеса. Гермес пользуется возможностью, чтобы подлететь ко мне, хватаясь за Кадуцей.
Все внезапно исчезает. Я падаю вместе с Гермесом в головокружительную дыру. Закрываю глаза, испуганная таким развитием действий. Через несколько секунд тело Гермеса кажется мне реальным, и я обвиваю руками его шею, чтобы прижаться к нему. Он сцепляет свои