Проклятый мастер Гуэй - Александра Сутямова
— А что тебе опять не так?
— Крахмала слишком много положил!
— Я готовлю так! — запротестовал Ми Хоу. — А твоё слишком сухое получается!
— Сухое? Сейчас ты за свои слова ответишь, — подвязал длинные рукава Гуэй.
…
— Сяо Ту, — упрашивал Ми Хоу, по всей видимости, уже умирающего писаря: — попробуй ещё кусочек.
— Не могу, — отмахиваясь, тяжело дышал Сяо Ту, — пожалуйста, пощадите.
— Сяо Ту, самый добрый ты человек, — сыпал комплементами обезьяна, — талантливый писарь! Самый сильный и красивый, ну ещё кусочек…
— Сяо Ту, — упрашивал Гуэй, — лучше моё попробуй. Вкусно же!
— Мой вкуснее!
— Все вкусные, — перекатившись, пополз из кухни Сяо Ту…
В зале потрескивали свечи. На столе, на высоких блюдцах стояли подношения предкам.
Старики молились о прежнем хозяине, несправедливо обвинённом и вынужденном закончить свои дни в совершенном одиночестве, вдали от детей и внуков. Как, в прочем, и сами старики.
Сяо Ту, преисполненный тоски и благодарности, играл в память о «большом медведе» на флейте. По поместью разливались печальные стройные ноты.
Ми Хоу и Гуэй бросали в жаровню последние бумажные деньги.
— Благодарим вас, — поклонились старики мастеру, демону и писарю. — Ваша о нас добрая память позволит нам переродиться.
— Завтра я приведу монаха. — пообещал Гуэй.
Сам он никогда монахом не был, а потому, его молитвы не смогли бы помочь упокоиться духам, всё что он мог – это пользоваться защитными техниками заклинателей. А все заклинатели – воины.
Поминальный ужин закончился, и старики оставили гостей отдыхать. Но Сяо Ту не спалось.
Терзаясь думами, он всё же поднялся. Не в силах совладать с собственным любопытством, писарь проверил, спят ли мастер и обезьяна, и удостоверившись в их крепком сне, выскользнул на улицу, однако, прихватив с собой сумку мастера.
По лунным светом от совершал своё преступление, а именно – старался отыскать интересующую его гадальную карту.
— Посветить?
— Да, спасибо… — поблагодарил Сяо Ту и тут же вздрогнул.
Рядом с ним, держа в руке огонёк, стоял Ми Хоу:
— Чего не спишь?
[И1]Гуйпо (鬼婆 - "призрак старухи") – призрак, принявший облик доброй старушки. Такие духи привязаны к дому и своим хозяевам. Обычно, добрые, но встречаются и злые гуйпо.
Глава 29
— Я… — начал оправдываться Сяо Ту, — ничего плохого не делал…
— Мастера, значит, грабишь?
— Нет же! Мне нужны только карты!
— А что, где-то можно продать карты? — опускаясь на корточки рядом, поинтересовался Ми Хоу, — если что, я в деле! Но только делим 90 на 10.
— Я не собираюсь продавать их. — возмутился Сяо Ту.
— Ну ладно, ладно, 89 и 11! Последнее слово!
— Я хочу найти карту с моим предсказанием. — объяснил Сяо Ту. — Мастер сказал, что я должен только ждать. Но я так не могу! Это неправильно! Вдруг мастер меня обманул?
— Он это может, — поддакнул Ми Хоу. — А как ты найдёшь карту?
— Я помню линии, которые чертил мастер. — поделился Ся Ту. И, взяв палочку, начертил на земле: — сначала он нарисовал сплошную, потом две прерывистые: — Вывел он их под сплошной, — вспоминал порядок начертания писарь, — и потом ещё три сплошные.
— Тогда, мы быстро её найдём! — взяв половину колоды, начал перебирать карты Ми Хоу: — Эта? — показал он одну.
Сяо Ту сравнил её с рисунком на земле:
— Эта! — обрадовался юноша и схватил карту: — Что такое «Да-чу»?
— Не знаю, наверное, название.
— Разве ты не умеешь гадать? Ты же демон!
— Это человеческие штучки.
Сяо Ту принялся читать обозначения, написанные на карте:
— Гадание двадцать шестое… Братья… Девять два, девять три, верх девять…
— Что ты там мямлишь? Ничего не понятно! — вырвал из рук писаря карту демон: — И правда, ничего не понятно… Ну ещё бы! Если бы всё было просто, то зачем тогда платить гадателям, правильно? — взял сумку Гуэя Ми Хоу: — Подожди, должно же быть тут что-то, что бы объяснило всю эту чепуху…
Порывшись, он достал на свет книгу с толкованием.
— Двадцать шестое? — уточнил Ми Хоу. — Опять ничего не понятно. «Воспитание великим», «исполнение желаний». Гора, уходящая вершиной в Небо. Значение первого иероглифа: управление своей жизнью, энергия ян… Внутренняя энергия: Творчество. Небо. Внешняя энергия: Пребывание. Гора… Великие свершения достигнуты, стремиться более к ним не нужно. Должно быть состояние покоя. Опирайся на память прошлого, обратись к людям, это же пережившее, чтобы сохранить непрерывность течения событий…». Что ты понял?
— Это то, о чём говорил мастер!
— Ну вот и отлично, — захлопнул книгу Ми Хоу.
— Только, где мне найти человека, чью невесту тоже забрал чиновник? Если я найду такого, то он мне расскажет, как её спасти?..
— Не спится? — раздался над ними голос Гуэя.
Ми Хоу тут же перекинул сумку в руки Сяо Ту:
— Это всё он!
— Предатель. — надулся Сяо Ту.
Гуэй степенно обошёл их и так же, спокойно забрал свою сумку:
— Я говорил, гексаграммы не дадут тебя прямого ответа. Напрасно только всех разбудил.
— Но я получил ответ! Я найду того же, кто пережил подобное!
— Разве я не говорил, что не нужно предпринимать активных действий?
— Тогда, этот человек сам меня найдёт? Спасибо! — подскочил Сяо Ту и побежал обратно в зал. Скорее всего, чтобы не получить тут же наказание.
Но никто его наказывать не собирался. Гуэй понимал волнение Сяо Ту. И то, насколько юноша в действительности беззащитен.
Забрезжил рассвет. Снаружи зачирикали пташки. Ми Хоу, разбуженный подкравшимся к нему лучиком, сладко улыбнулся. В предвкушении нового дня, наполненного очередными приключениям и колкостями в сторону наивного писаря, он сел и широко зевнул.
— Где все? — с недоумением озирался он, не обнаружив никого рядом с собой. — Уберегите их Небеса, если они пошли есть без меня.
Но и на кухне никого не было, и в купальне.
Тогда Ми Хоу пошёл к садам.
В это время года уже отцветали сады персиковых деревьев с их неповторимым ароматом и яркими цветами. И