Проклятый мастер Гуэй - Александра Сутямова
Ничего не менялось.
Юноша прошёл чуть дальше, к центру комнаты, слева от которой располагалась ещё одна – спальная.
Сяо Ту выдохнул:
— Зачем было так пугать? — с облегчением произнёс писарь, — Никого же нет.
Но только он это сказал, как тут же остолбенел, заметив, что в спальне что-то шевельнулось!
У окна, повернувшись к юноше спиной, стояла чья-то высокая фигура с распущенными длинными волосами.
Сяо Ту сглотнул и попятился.
А затем и вовсе побежал, и, добежав до двери, по ней застучал:
— Господин Хуо Ван! — звал он в отчаянии, — Прошу, откройте, я понял, я больше так не буду, обещаю, я отдам Вам нефрит!
Но никто не открывал. По ту сторону двери стояла такая же, гробовая тишина.
А это значит, что кричал юноша напрасно. И тот, кто стоял у окна, определённо его услышал.
В предвкушении неминуемой скорой своей кончины, писарь скосился через плечо, отчётливо ощущая на нём чьё-то дыхание.
— Господин Хуо… — тихо заскулил Сяо Ту.
— Нефрит при тебе? — послышался могильный голос за спиной.
Не в силах ему ответить, Сяо Ту лишь в беспамятстве сполз по двери на пол…
— …Да говорю же, совсем помер, смотри. — Сяо Ту почувствовал, как кто-то поднял и помотал его безвольно лежавшей рукой, после чего небрежно ту бросил: — Всё, издох.
— Где ты видел, чтоб мертвецы дышали? — возразил первому, насмешливому, голосу ровный и бархатный второй.
— Да? А как они тогда ходят?
— Злые духи созданы из магии.
— У тебя на всё один ответ. А ты сам посуди. Если у мертвеца сердце не бьётся, и он не дышит, то кровь к мышцам не идёт. Так, тогда он же должен просто окоченеть, как всякий добропорядочный мертвец. А те, что становятся злобными духами, почему скачут? Лежали бы себе неподвижно, да глазами бы своими злобно смотрели…
— Дай ему вонючей травы, — перебил его второй, — чтобы пришёл в себя.
— Лучше схожу за лекарем. Я что, зря людей не убивал, даже самых раздражающих?! — и чуть громче: — Эй, сейчас же прекрати помирать!
Сяо Ту притворялся бы лежащим в беспамятстве и дальше, но кто-то ударил его по щекам.
— Перестаньте же! — защитил своё лицо Сяо Ту.
— …Ну вот, я же говорил, жив-здоров. А ты сразу «помер-помер». Тоже мне, мастер. — заключил всё тот же, насмешливый голос.
Юноша открыл глаза.
Склонившись над ним, на корточках сидел Владыка огня. А рядом, на стуле, закинув ногу на ногу – невероятно красивый мужчина, чёрная гладь распущенных волос которого отливала лунным светом, как и серебристая вышивка его дорогой тёмно-синей одежды.
Мягкий тёплый свет зажжённых повсюду свечей очерчивал правильные черты белого лица, акцентируя по-особому чёрные глаза, тонкий нос и пухлые губы. Мужчина был статен, и хоть смотрел строго, в его взгляде не было надменности или же злобы. Скорее, некоторое сопереживание.
Разве можно было его бояться?
— Кто Вы? — спросил завороженный Сяо Ту.
— Мастер Гуэй, — представился незнакомец, — «Князь предательства и вероломства».
— Вы тоже демон? — уточнил Сяо Ту.
— Ещё нет, но стремлюсь к совершенству.
Смеялся ли над ним мужчина, либо же говорил откровенно – писарь узнать не мог. Важно было иное – несмотря на то, что мастер был, вроде бы, тёмным, казалось, вреда он юноше причинить не хотел. Или же Сяо Ту вновь в своём доверии ошибался.
— Хуо Ван сказал, что твоё имя Сяо Ту.
— Верно, — кивнул писарь.
— Разве это имя? — он внимательно посмотрел на юношу. — Твои родители верно поступили. Храни его.
Сяо Ту же, не в силах понять смысла его слов, лишь растерянно продолжал смотреть на мужчину.
— Чего разлёгся перед мастером! — демон поднял юношу за одежду, заставив того встать на колени. И уселся с ним рядом, винясь перед Князем.
На всякий случай, виноватый вид сделал и Сяо Ту.
— Простите, мастер, — склонив косматую голову, каялся Владыка огня. — Я подвёл Вас. Но не только моя здесь вина. — пальцем он указал на Сяо Ту: — Прошу, убейте его первым.
— Не надо меня убивать! — замахал руками Сяо Ту. — Я же ничего не сделал! Наоборот, это я всю ночь просидел в лесу! Еле до города добрался. Меня могли растерзать звери и злые духи, — жаловался писарь.
— Доблести в поступке моего ученика нет. — сохраняя спокойствие, согласился «князь вероломства», — Но, надеюсь, ты его простишь, ведь он оставил тебя одного только потому, что сам был в смертельной опасности. И, имея немного времени и сил, успел соорудить всего-то слабую защиту.
Сяо Ту был удивлён тем, что мастер в этом споре принял его сторону. Хотя не мог не отметить, насколько это было приятно.
— Ты очень меня выручил, — благородно подметил тёмный мастер. — Мой ученик сказал, ты хочешь стать писарем. Я заплачу за твою должность.
— Больше господин Шэн мне не поможет, — вспомнил недавнее происшествие Сяо Ту.
— Для этого он мне и не нужен.
Сяо Ту был очарован. Насколько же важным был мастер Гуэй, если в один миг мог устроить целую жизнь нищего странствующего писаря!
— Однако, за это, — добавил мастер, — верни мне амулет. — он протянул раскрытую ладонь.
Завороженный Сяо Ту снял с себя ставший уже родным нефрит, однако, немного замешкался:
— Мастер, Вы меня не обманите?
Хуо Ван, чуть не отвесил писарю затрещину:
— Разве мастер похож на обманщика?!
Его остановил господин Гуэй:
— Не обману. — спокойно ответил он.
— Простите. — пояснил юноша: — В столице меня часто обманывали.
Мастер снял с пояса кошель и, не пересчитывая, протянул его писарю:
— Возьми всё. Здесь даже больше достаточного.
Тот с осторожностью принял подарок. Внутри оказалось настоящее золото!
Точнее, Сяо Ту верил в то, что золотые монеты были настоящими, поскольку золото в руках он никогда раньше не держал.
— Скажите, господин, — решил поинтересоваться Сяо Ту, — почему Вы не можете взять нефрит сами? И согласны за него заплатить так много?
— Амулет можно получить лишь по доброй воле отдающего. — пока ещё сохраняя терпение, признался мастер.
— Разве нет ему подобных? Почему именно этот?
— В нём разрушительная сила. — честно ответил