Nice-books.net
» » » » Право на любовь детектива - Екатерина Мордвинцева

Право на любовь детектива - Екатерина Мордвинцева

Тут можно читать бесплатно Право на любовь детектива - Екатерина Мордвинцева. Жанр: Детективная фантастика / Любовно-фантастические романы год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
class="p1">— Интересная реликвия, — сказал он, возвращая письмо. — Но какое отношение это имеет ко мне? Мой отец умер десять лет назад. Я не отвечаю за его грехи.

— Вы заказали артефакт, чтобы завершить начатое. Чтобы использовать его в тёмных целях.

— В каких же?

— Мы не знаем. Но уверены, что они тёмные.

Ашер усмехнулся.

— Детектив, вы разочаровываете. Я думал, вы умнее. Артефакт Вейна — это медицинское устройство. Оно должно помогать магам с магической лихорадкой. Я хочу наладить его производство и продавать по доступной цене. Где здесь тёмные цели?

— Вы хотите монополизировать рынок.

— Хочу заработать, — поправил Ашер. — Это бизнес. Все так делают.

— Не все убивают конкурентов.

— Убивают? — Ашер изобразил удивление. — Я никого не убивал. У меня есть свидетели, алиби, документы. А у вас — только подозрения и старые письма.

Стивен смотрел на него и понимал: этот человек неуязвим. Слишком умён, слишком осторожен, слишком хорошо защищён.

— Мы найдём доказательства, — сказал он твёрдо.

— Ищите, — кивнул Ашер. — Я не препятствую правосудию. Но советую быть осторожнее. В городе неспокойно, всякое может случиться.

Он перевёл взгляд на Оливию.

— Особенно вы, мисс Тейперс, берегите себя. Вы теперь единственная, кто знает секреты мастера Вейна. А знание, как известно, бывает опасным.

— Это угроза? — спросила Оливия, глядя ему прямо в глаза.

— Предупреждение, — улыбнулся Ашер. — Чисто по-человечески.

Стивен поднялся.

— Мы уходим. Но это не конец.

— Конечно, не конец, — Ашер тоже встал. — Рад был повидаться. Заходите ещё, если будут вопросы. Двери моего дома всегда открыты для вас.

Он протянул руку. Стивен проигнорировал. Оливия — тоже.

— Как хотите, — пожал плечами Ашер. — Провожать не буду, дорогу знаете.

Они вышли.

В коридоре, когда дверь за ними закрылась, Оливия выдохнула:

— Какая же он мразь.

— Согласен. — Стивен взял её под руку. — Но умная мразь. Так просто не возьмёшь.

— Что будем делать?

— Искать. Копать. Он должен ошибиться.

— А если не ошибётся?

Стивен посмотрел на неё.

— Тогда мы сами создадим ему ошибку.

* * *

На улице, когда они отошли от Торгового дома на безопасное расстояние, Оливия остановилась.

— Он знает, что мы были в тайнике, — сказала она. — Откуда?

— Возможно, следил. Или у него есть люди в страже.

— Значит, нам нельзя никому доверять?

— Кроме нас троих — Эдварда, тебя и меня — никому.

Она кивнула, сжимая его руку.

— Страшно.

— Знаю. Но мы справимся.

Они пошли дальше, и Оливия вдруг спросила:

— Стивен, а что, если артефакт действительно нужен ему для добрых дел? Вдруг мы ошибаемся?

— Не ошибаемся. — Он покачал головой. — Добрые дела не делаются через убийства. Если бы Ашер был честен, он пришёл бы к Вейну открыто, договорился, заплатил. А он нанял убийцу.

— Но доказательств нет.

— Будут.

Они шли по городу, и Оливия чувствовала, как в ней крепнет решимость. Она не позволит убить память мастера. Не позволит Ашеру уйти безнаказанным.

— Я хочу помочь тебе, — сказала она. — По-настоящему помочь.

— Ты помогаешь. Очень.

— Я могу больше. Я знаю магию — не умею творить, но знаю теорию. Могу читать следы, анализировать артефакты, понимать, что произошло на месте преступления.

— Это работа экспертов.

— Эксперты не знали мастера Вейна. А я знала. Я чувствую, что важно, а что нет.

Стивен остановился, посмотрел на неё.

— Ты действительно хочешь в это влезть? До конца?

— Да.

— Это опасно. Смертельно опасно.

— Знаю. Но я не могу сидеть сложа руки, пока убийца моего учителя разгуливает на свободе.

Стивен долго молчал. Потом кивнул.

— Хорошо. С завтрашнего дня ты официально мой консультант. Будешь работать со мной и Эдвардом. Но при одном условии.

— При каком?

— Слушаться меня во всём, что касается безопасности. Если я говорю "стой" — стоишь. Если "беги" — бежишь. Не споришь, не возражаешь.

— Договорились.

— И ещё... — он запнулся.

— Что?

— Если что-то пойдёт не так, я вытащу тебя. Любой ценой. Помни это.

Оливия улыбнулась.

— Помню.

Они стояли посреди улицы, и прохожие обходили их, а они смотрели друг на друга, и в этом взгляде было всё: страх и надежда, боль и любовь, прошлое и будущее.

— Идём, — сказал Стивен. — У нас много работы.

* * *

Вернувшись в управление, они застали Эдварда в возбуждённом состоянии.

— Детектив! Мисс Тейперс! Я нашёл кое-что!

— Говори.

— Помните того стражника, который дежурил у дома в ночь покушения? Я проверил его биографию. Он служил в том же полку, что и люди Ашера. И у него на счету неожиданно крупная сумма появилась.

— Куплен, — кивнул Стивен. — Значит, Ашер имеет людей в страже.

— Не просто имеет — он их внедрил. Я проверил ещё двоих — та же картина. Переводы с подставных счетов, внезапные подарки от "родственников".

— Сколько их?

— Пока трое. Но может быть больше.

Стивен посмотрел на Оливию.

— Видишь? Он уже делает ошибки. Оставляет следы.

— Что будем делать?

— Соберём информацию, передадим комиссару. Пусть знает, что в его ведомстве завелись крысы.

— А если комиссар тоже куплен? — тихо спросила Оливия.

Стивен помолчал.

— Тоже может быть. Тогда мы сами будем разбираться.

— Это опасно.

— Всё, что мы делаем, опасно. Но выбора нет.

Эдвард переводил взгляд с одного на другого.

— Я с вами, — сказал он твёрдо. — До конца.

— Знаю, — кивнул Стивен. — Поэтому ты здесь.

Они сели за стол, разложили бумаги, и началась работа. Нудная, кропотливая, опасная — но необходимая.

Потому что где-то в городе, в роскошном особняке, человек с холодными глазами ждал своего часа. И время работало против них всех.

Глава 14

После визита к Ашеру прошло два дня.

Стивен усилил охрану, сменил всех людей у дома Оливии, лично проверил каждого. Эдвард продолжал копать информацию о коррумпированных стражниках, выуживая всё новые и новые имена. Оливия изучала бумаги из тайника, пытаясь найти ещё какие-то зацепки.

Но Ашер не предпринимал никаких действий. Затаился, выжидал.

— Это плохо, — говорил Стивен, расхаживая по кабинету. — Когда враг молчит, он готовит удар.

— Может, он испугался? — предполагал Эдвард.

— Ашер не из пугливых. Он что-то задумал.

Их опасения подтвердились на третий день.

Они возвращались от Брунхильда — Стивен решил лично проверить, целы ли чертежи. Уже стемнело, улицы опустели, только редкие прохожие спешили по домам.

— Нам нужно поговорить с комиссаром, — сказала Оливия, шагая рядом. — Передать ему имена продажных стражников.

— Рано. Не хватает доказательств.

— А если мы будем ждать, Ашер успеет замести следы?

— Успеет. Но лучше так, чем обвинить невиновных.

Они завернули за угол — и в этот момент из темноты вылетела вспышка.

Стивен среагировал мгновенно — рванул Оливию в сторону, прикрывая собой. Магический разряд ударил в стену рядом, выбив

Перейти на страницу:

Екатерина Мордвинцева читать все книги автора по порядку

Екатерина Мордвинцева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Право на любовь детектива отзывы

Отзывы читателей о книге Право на любовь детектива, автор: Екатерина Мордвинцева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*