Nice-books.net
» » » » Право на любовь детектива - Екатерина Мордвинцева

Право на любовь детектива - Екатерина Мордвинцева

Тут можно читать бесплатно Право на любовь детектива - Екатерина Мордвинцева. Жанр: Детективная фантастика / Любовно-фантастические романы год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
ей в глаза.

— Теперь мы знаем точно: убийца боится, что ты что-то знаешь. Или можешь узнать. Ты в опасности.

— Я знаю.

— С сегодняшней ночи я буду рядом постоянно. Не только днём, но и ночью. Буду спать здесь, в кресле, у двери. Пока мы не найдём его.

Оливия посмотрела на него — на разбитую губу, на ссадину на скуле, на усталые, но решительные глаза.

— Ты не обязан...

— Обязан. — Он перебил её. — Я взял ответственность за твою жизнь. И я её не провалю.

Она хотела возразить, но поняла, что спорить бесполезно.

— Хорошо, — сказала она тихо. — Оставайся.

* * *

Утром Эдвард, увидев разгром в комнате Оливии и помятого Стивена, только покачал головой.

— Ночной гость?

— Угу. Ушёл.

— Кто-то из людей Ашера?

— Скорее всего. Маг, сильный. Чуть не убил её.

— А вы?

— А я не спал. Повезло.

Эдвард посмотрел на Оливию, которая сидела на кровати, закутавшись в одеяло, и тихо спросил:

— Она в порядке?

— В шоке. Но жива.

— Что будем делать?

— Усиливать охрану. Искать Ашера активнее. И я... я буду с ней постоянно.

Эдвард понимающе кивнул.

— Я принесу раскладушку.

— Не надо. Я в кресле посижу.

— Детектив, вы после ранения, вам спать надо.

— Посплю, когда найдём убийцу.

Спорить с ним было бесполезно, и Эдвард это знал.

* * *

Днём Оливия немного пришла в себя. Стивен принёс ей завтрак, сам сел рядом, заставил поесть.

— Нам нужно поговорить, — сказал он. — О том, что было ночью.

— Я помню. — Она поёжилась.

— Убийца выбрал тебя не случайно. Ты что-то видела, слышала, знаешь — что-то, что может его выдать. Даже если тебе кажется, что это мелочь.

— Я уже всё рассказала. Визитёр с перстнем, письмо от Ашера, разговоры мастера...

— Значит, есть что-то ещё. Что-то, что ты не считаешь важным, а он считает.

Оливия задумалась. Перебирала в памяти последние дни мастера Вейна, их разговоры, его привычки.

— Он боялся, — сказала она вдруг. — В последнюю неделю мастер боялся. Я думала, это из-за заказа, из-за сроков. Но, может, он чувствовал опасность?

— Мог. И мог тебе что-то сказать, что ты не запомнила.

— Он говорил... — Оливия наморщила лоб. — Говорил, что если с ним что-то случится, я должна заглянуть в тайник. Но я думала, это про деньги или документы.

— А оказалось — про перстень.

— Да. Но кроме перстня там ничего не было. Я проверяла.

— Значит, тайник был не один. Где ещё он мог прятать важное?

Оливия перебирала в голове все возможные места. Лаборатория, кабинет, спальня...

— Подвал, — сказала она. — В подвале есть старый сундук. Мастер говорил, что там хлам, но я ни разу не видела, чтобы он его открывал.

— Когда можем проверить?

— Прямо сейчас.

* * *

Подвал оказался сырым и тёмным. Стивен светил фонарём, Оливия вела его по узким ступенькам.

Сундук стоял в углу, покрытый пылью и паутиной. Оливия попыталась поднять крышку — заперто.

— Магический замок, — определил Стивен, осмотрев его. — Нужна кровь хозяина или ключ.

— Перстни? — предположила Оливия.

— Попробуй.

Она приложила оба перстня к замку. Раздался щелчок, крышка приподнялась.

Внутри лежали письма. Много писем, перевязанных лентами, пожелтевших от времени.

— От Элинор, — прошептала Оливия, взяв верхнее. — Он хранил их все годы.

— Читай.

Она развернула первое письмо. Почерк был женским, изящным, с наклоном.

«Дорогой Артур, я знаю, что ты не одобряешь мою затею. Но я не могу позволить ребёнку умереть. Если со мной что-то случится, помни: я люблю тебя. И никогда не жалела о нашей дружбе. Твоя Элинор».

— Она знала, что рискует, — тихо сказала Оливия. — Знала и всё равно пошла.

— Читай дальше.

Следующие письма были похожи — тёплые, доверительные, полные любви и тревоги. А в самом низу лежал конверт, на котором было написано: «Вскрыть в случае моей смерти».

Оливия разорвала конверт дрожащими руками.

Внутри был лист бумаги с коротким текстом:

«Артур, если ты читаешь это, значит, меня убили. Не ищи правосудия — оно не для таких, как мы. Те, кто заказал ритуал, слишком сильны. Но знай их имена: лорд Корвин Ашер и его сообщники из старой гильдии. Спрячь это письмо. И береги себя. Твоя Элинор».

— Корвин Ашер, — повторил Стивен. — Отец Аластара.

— Значит, всё сходится, — Оливия смотрела на письмо. — Ашер-старший заказал убийство Элинор. Ашер-младший продолжил дело отца.

— И убил Вейна, когда тот снова оказался на их пути.

Они переглянулись.

— Это доказательство, — сказал Стивен. — Настоящее, неопровержимое. С этим письмом мы можем идти в суд.

— Если доживём.

— Доживём. Теперь у меня есть ещё одна причина защищать тебя.

— Какая?

Стивен посмотрел на неё долгим взглядом.

— Потому что ты единственная, кто знает правду. И потому что... — он запнулся.

— Потому что?

— Потому что ты стала мне дорога.

Оливия замерла. Сердце пропустило удар.

— Стивен...

— Не сейчас. — Он отвернулся. — Сначала найдём Ашера. Потом... потом поговорим.

Она кивнула, пряча письмо в карман.

Вместе они поднялись из подвала — в новый день, полный опасностей и надежд.

* * *

Вечером Стивен, как и обещал, устроился в кресле у двери. Оливия лежала в кровати, глядя на него.

— Тебе неудобно, — сказала она. — Ложись здесь.

— Не могу. Не положено.

— Кем не положено?

— Мной самим. Я должен охранять, а не... не расслабляться.

Она улыбнулась.

— Ты смешной.

— Я серьёзный.

— Знаю. Поэтому ты здесь.

Он посмотрел на неё — в полумраке её глаза блестели, как звёзды.

— Спи, — сказал он мягко. — Я посторожу.

— Спокойной ночи, Стивен.

— Спокойной ночи, Оливия.

Она закрыла глаза и впервые за много ночей уснула спокойно.

Зная, что он рядом.

Зная, что защитит.

Зная, что теперь они — одно целое.

Глава 12

Утро после покушения выдалось хмурым.

Оливия проснулась от того, что в комнате было холодно — кто-то открыл окно, и осенний ветер врывался внутрь, шевеля занавески. Она села на кровати и увидела Стивена, стоящего у окна и смотрящего на улицу.

— Доброе утро, — сказала она хрипло со сна.

Он обернулся.

— Доброе. Как спалось?

— Хорошо. Ты правда всю ночь просидел в кресле?

— Правда.

— Не замёрз?

— Я привык.

Она улыбнулась, кутаясь в одеяло. Стивен подошёл, сел на край кровати — близко, но не слишком.

— Нам нужно поговорить об артефакте, — сказал он. — О том, над чем работал Вейн. Ты говорила, что знаешь детали.

— Знаю. Мастер не всё рассказывал, но я видела чертежи, записи, расчёты. Помогала ему с ингредиентами, с подбором материалов.

— Расскажи.

Оливия помолчала, собираясь с мыслями.

— Это началось полгода назад, — начала она. — К мастеру пришёл человек от Ашера с предложением.

Перейти на страницу:

Екатерина Мордвинцева читать все книги автора по порядку

Екатерина Мордвинцева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Право на любовь детектива отзывы

Отзывы читателей о книге Право на любовь детектива, автор: Екатерина Мордвинцева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*