Nice-books.net

Фантастика 2024-158 - Андрей Третьяков

Тут можно читать бесплатно Фантастика 2024-158 - Андрей Третьяков. Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы / Разная фантастика год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
сторону от остальных отделили, этих тварей оставили и ушли. Ты зачем в них магией вдарил? — поднял он на меня глаза. — Понятно же было, что всех не перебьёшь.

— Сам не знаю, — решил признаться я. — Они же нас всё равно убить пообещали. Как-то обидно без боя умирать стало. Хоть парочку этих уродцев с собой прихватить!

— Ты и прихватил, — признал мой успех бывший маг вершителей. — Даже завидно стало. Тут простейшую иллюзию сотворить не выходит, а ты мощнейшими заклинаниями запросто кидаешься.

— Запросто?! — возмутился я. — Да я чуть не загнулся, пока руны магией насыщал! Здесь она ещё хуже, чем в горах воздействию поддаётся!

— И всё же у тебя получилось, — слова Герхарда отдавали неподдельной горечью. А тут.... — маг раздражённо махнул рукой и перевёл разговор на другое. — Я думал, тебя тут же и убьют. Эти их гвоны своими пастями так и щёлкали! Да и зверолюды за копья и булавы схватились. Обошлось, — покачал он головой. — Даже не пнули ни разу. Своих погибших на плечи взвалили и ушли.

В этот момент одна из ящерок остановилась возле нас и, встав на задние лапы наподобие зайца, уставилась на меня. В радужках зелёный, немигающих глаз читался лютый голод и свирепая ярость.

— Злющие? —поёжился я под этим взглядом, машинально отодвигаясь чуть в сторону.

— Злющие, — подтвердил мою догадку маг. — Герцогиня недавно, когда эти ушли, хотела к нам подойти, так чуть не порвали. Хорошо, что она настороже была и сразу обратно в толпу отскочила.

— Это они зря, — при одной мысли, что этакой пастью могли вцепиться в Динку, внутри всё закипело. — За герцогиню я тут всех порву!

— Это каким образом? — иронично изогнул бровь вверх мой собеседник. — Только же по траве катался. Ещё одно такое заклинание ты можешь и не пережить. К тому же с такими браслетами, — приподнял он свои руки, — колдовать будет довольно затруднительно.

— Всё равно порвал бы, — из чистого упрямства заявил я и, помрачнев, спросил: — Долго я тут без сознания валялся?

— Несколько часов. Я уже опасаться начал, что не оклемаешься.

— Чего?! Не дождётесь! — возмутился я и тут же признался. — Сам думал, что сдохну. Словно все кишки друг с другом местами поменяться решили.

— А что ты хотел? — пожал плечами маг. — Откат он такой. Все жилы вытянет, прежде чем отпустит. Мог бы уже и привыкнуть, — покосился он на меня.

— Да у меня сильных откатов почти и не бывало, — пожал я плечами. — Как-то без них прежде обходилось.

— Я заметил. И скорость, с которой ты заклинания кастуешь, тоже мимо глаз не пропустил. Вот только всё это тебе теперь не поможет. Тут, судя по всему, магов тоже не сильно любят.

— Но сразу меня всё равно не убили.

— Значит зачем-то нужны пока, — с философским смирением констатировал Герхард. — О том, что нас ждёт, мы можем только гадать. Может, мы им для ритуала нужны. А может, как свежий корм для своих ручных тварей берегут. Да и сами они неизвестно чем питаются. Зачем припасы на собственном горбу таскать, если они на своих ногах, куда надо пойдут?

— Вот же умеешь ты обнадёжить, — возмутился я, потрясая наручами. — А ничего более радужного предположить не можешь?

— Могу. — легко согласился на мою просьбу маг. — Нас просто убьют без всяких там пыток, ритуалов и каннибализма. Я, честно говоря, так и подумал, когда ты заклинанием в зверолюдей ударил; лёгкой смерти для себя ищешь.

Ну вот, как говорится, сходил за хлебушком. Сунулся, куда не просили. И хоть лбом об дерево треснись, назад теперь не отыграешь. Даже если я эти железки как-то сниму и, на свою жизнь наплевав, Великого призову, не факт, что он и тут портал открыть сможет. В предгорье ещё смог бы. Но этот шанс я упустил. А ведь были такие мысли! Плюнуть на всё и отправить Динку с Маришкой подальше от этого гибельного места.

Смалодушничал. Понадеялся на то, что в очередной раз пронесёт, что обойдётся как-нибудь, за жизнь свою побоялся.

А теперь от меня ничего не зависит. Теперь другие будут решать, каким способом меня убить, и как с девчонками поступить. Что называется, доигрался.

— Сбежать, не удастся? — зачем-то спросил я, прекрасно зная ответ.

— От этих, без оружия? Что-то мне говорит, что они нас и ночью в лесу в два счёта найдут. А потом без вариантов. Твари хоть и мелкие, но очень быстрые. С одной, максимум с двумя, ещё можно попробовать побороться, а стаей в миг порвут. Ты даже ничего понять толком не успеешь.

— Значит будем ждать, — смерился я с неизбежным. — Не думаю, что местные нас здесь надолго одних оставили. Наверняка ночевать здесь собираются.

***

Зверолюди вернулись ближе к закату. Солнце к тому времени уже ощутимо склонилось вниз, почти задевая краем диска верхушки деревьев.

Я встал, более внимательно рассматривая жителей Выжженных земель.

Ну, что сказать, монстрами я бы их не назвал. Скорее уж вставшие на две лапы звери; коренастые, обнажённые по пояс, густо заросшие бурой шерстью тела, затянутые в кожу жилистые, кривые ноги, руки-рычаги с толстыми, плохо гнущимися пальцами. Вот чем не зверь, на задние лапы вставший? Ну, и лица. И впрямь, сильно на волчьи похожи, разве что челюсти не так сильно вперёд выдвинуты.

Но главное, зверолюди на поляне появились не одни, а в сопровождении двух десятков людей; навьюченных поклажей, измождённых, одетых в однообразное рваньё. Сбросив поклажу в траву, они сразу развили бурную деятельность; растянули несколько навесов, натаскали дров, развели костёр, подвесили над ним огромный котёл, раскидывали возле огня шерстяные накидки, на которые тут же соизволили усесться хозяева.

— Люди, — сообщил я Герхарду, проявив чудеса догадливости.

— Рабы, — поправил меня маг, не менее внимательно наблюдая за снующими по поляне сородичами.

— Может, просто слуги?

— Какие слуги? Что я слуг не видел? — фыркнул презрительно вершитель. — Слуги с опущенными головами не работают. И дело у них веселей спорится. К тому же на них всех хламиды одинаковые. Слуга, даже если его в форму одень, каждый выделиться норовит. Хоть что-то своё к облику, но добавит. А это безликие какие-то. Взгляду зацепится

Перейти на страницу:

Андрей Третьяков читать все книги автора по порядку

Андрей Третьяков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Фантастика 2024-158 отзывы

Отзывы читателей о книге Фантастика 2024-158, автор: Андрей Третьяков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*