Nice-books.net
» » » » Переполох меж Граней. Турнир четырёх Академий - Анастасия Милованова

Переполох меж Граней. Турнир четырёх Академий - Анастасия Милованова

Тут можно читать бесплатно Переполох меж Граней. Турнир четырёх Академий - Анастасия Милованова. Жанр: Боевая фантастика / Любовно-фантастические романы / Попаданцы год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
что мои родные всегда были рядом. Да, мы не были не разлей вода, но я не могла пожаловаться на то отчуждение, в котором жила Дэль. И впервые я радуюсь за ту, что сейчас живёт в моём теле. Может быть, моя семья сумеет отогреть её несчастную душу.

Однако спать мне не дают. Не знаю, сколько времени проходит, кажется, что не больше мгновения, но я просыпаюсь от дикого приступа паники. В моей комнате кто-то есть!

Не успеваю даже подскочить на кровати, как на меня наваливается чужое тело, чьи-то грубые руки зажимают рот. Меня рывком поднимают, руки фиксируют чарами, а в рот впихивают… яблоко! А потом мир передо мной скрывается за плотной материей мешка, который надевают на мою голову.

От страха я на мгновение впадаю в ступор, но уже через минуту начинаю активно вырываться, пинаю похитителя и с удовлетворением отмечаю тихое шипение: всё-таки удалось добраться до мудака.

Меня закидывают на плечо, как мешок картошки. Но к своей чести я могу добавить – яростно сопротивляющейся картошки. Дождавшись, когда меня вынесут из комнаты, я выплёвываю яблоко и начинаю истошно орать:

– Пожар! Горим! Бежим!

Помню, что люди охотнее отзываются, когда речь заходит об их собственной жизни, а не о спасении кого-либо другого. И пускай ребята откликнулись бы на любой призыв о помощи, но сейчас они спят и могут попросту проигнорировать мои вопли. А вот пожар – это их подсознание не пропустит.

– Да угомонись ты, – меня шлёпают по попе, и я притихаю.

Хотя бы потому, что голос слишком знаком. Эту басовитость и насмешливую хрипотцу я уже не раз слышала. Быстро, насколько позволяют скованные руки, ощупываю несущую меня спину и убеждаюсь в догадке:

– Хуч! Отпусти меня, засранец!

– Ха-ха, продолжай в том же духе. Мне нравится, – явно веселясь, отвечает боевик. – Только при Лилу не надо, а то вдруг она ревнивая.

– Хуч! – Я пристраиваю локоть к его лопатке и принимаюсь с усилием давить. – А ну, отпусти! А то я на тебя Фло спущу!

– Ой, вот напугала так напугала. Она от меня тоже без ума, – усмехается Бефферадо, продолжая путь и не думая меня отпускать. – А вот с локтем ты хорошо придумала: массаж мне не повредит.

И тут мне становится страшно. Неужели я так прокололась? Неужели Кери не последний враг в нашем стане? А вдруг наш Хуч, этот добродушный здоровяк, на самом деле если не подселенец, то засланный от Аластаса шпион?

– Хуч, что происходит? – дрогнувшим от напряжения голосом спрашиваю я.

Бефферадо на секунду замирает, потом подбрасывает меня на плече и обиженно бубнит:

– Дэлька, ты чего? Это же я. Ничего плохого мы не задумали. Так, сюрприз для тебя.

– Мы? Сюрприз? Фло!

Я принимаюсь ворочаться куда активнее. Терпеть не могу сюрпризы, особенно когда тебя несут в неизвестность с мешком на голове.

– Тихо ты. – Новый шлепок. – А то я всем расскажу, какая у нашего командира шикарная задница!

– А я расскажу об этом Лилу, – огрызаюсь я. – Отпусти! Фло-о-о!

Сквозь непроницаемую ткань мешка вижу слабый рыжий всполох, и мне на спину встают четыре лапки.

– Докладываю: всё под контролем, – доносится спокойный голос лисицы. – Тебе не о чем переживать.

– Да вы сговорились, что ли?! – в бессилии рычу я.

– Именно, – одновременно хохочут эти двое.

И мне не остаётся ничего другого, как смириться и ждать. Судя по движениям Хуча, дворик нашего общежития мы уже давно покинули. И куда идём сейчас, я даже предположить не могу.

– Я могу и сама идти, – спустя молчаливых пять минут произношу я.

– И лишишь меня удовольствия видеть вытянутую морду Верндари? Ну уж нет, – усмехается Бефферадо.

Показательно медленно выдыхаю, давая Хучу понять, насколько я близка к тому, чтобы снова начать брыкаться.

Но не успеваю я сорваться, как за очередным поворотом боевик останавливается и спускает меня с плеча. Развернув к себе спиной, он сдёргивает с головы мешок, и в первую секунду я слепну.

– Сюрприз!

Одновременный крик ребят заставляет меня вздрогнуть. Я прищуриваюсь, рассматривая обстановку. На округлой площадке в небольшом саду установлен магический шатёр. Его конструкции светятся мягким жёлтым светом, а от стойки к стойке протянуты гирлянды из цветов и сияющих огней. Внутри за накрытым столом стоят ребята, Лилу и Интегра и со счастливыми улыбками смотрят на меня. Но, видя моё растерянное и даже хмурое лицо, они сникают. А Рик и вовсе переводит строгий взгляд на Хуча.

– Что случилось?

– Дэри недовольна транспортировкой. – Тот с усмешкой разводит руками и направляется к столу.

– Да, потому что мне никто ничего не хотел объяснять, – ворчу я, снова оглядываясь.

Садик окружают ажурные стены цитадели. Значит, хотя бы за несанкционированный побег нам не влетит. Осознав, что никакой угрозы нет, я наконец-то выдыхаю. Да и царящая вокруг уютная атмосфера настраивает на мирный лад. Повсюду летают маленькие светлячки, а воздух наполнен ночной свежестью вперемешку с тонким запахом цветов, коих здесь в избытке.

Каждый куст, почти каждая травинка – здесь всё цветёт. Подняв Фло на руки, иду к ребятам, которые суетятся за столом.

– Не будь с ними строга, они старались, – шепчет мне на ухо лиса.

– А ты всё знала и ничего мне не сказала? – даже не повернув к ней голову, нарочито прохладно интересуюсь я.

– Коготь просил не рассказывать. – В голосе Флоренс проскальзывает досада. – Они же ничего плохого не планировали. Вот я и подумала, что тебе позитивные эмоции не помешают.

– Ладно уж, живи, – выдыхаю я.

Какой смысл злиться на эту банду, если они уверены в своей правоте?

Поднимаюсь на небольшой помост, на котором установлен стол, и, сурово оглядев друзей, сажусь на полупрозрачную лавочку. Наверняка и шатёр, и предметы мебели – всё это создано Лилу. Уж очень специфичные чары. И то, что сестре Рика удаётся так долго держать созданные предметы, невольно вызывает уважение. Сильный модулятор мне достался!

Оглядываю тарелки и мысленно потираю ладошки. На ужине я успела затолкать в себя разве что порцию несчастного салата, а потом аппетит и вовсе пропал. И теперь то, сколько еды умудрились натащить ребята, вызывает у меня непроизвольное слюнотечение. Закуски с рыбой, сыром и мясом. Мини-тарталетки и фрукты, и главное – мороженое, посыпанное зефирками и политое шоколадным соусом!

– Мы прощены? – настороженно спрашивает Рик, как и все, наблюдая за мной.

А я уже вовсю наполняю тарелку, беспечно насвистывая себе под нос.

– Только потому, что я очень голодна, – киваю я. – Вы же знаете, что я не люблю сюрпризы. Тем более обставленные как похищение.

– Что?

На Хуча глядят сразу

Перейти на страницу:

Анастасия Милованова читать все книги автора по порядку

Анастасия Милованова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Переполох меж Граней. Турнир четырёх Академий отзывы

Отзывы читателей о книге Переполох меж Граней. Турнир четырёх Академий, автор: Анастасия Милованова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*