Nice-books.net
» » » » "Фантастика 2025-63". Компиляция. Книги 1-27 - Александр Майерс

"Фантастика 2025-63". Компиляция. Книги 1-27 - Александр Майерс

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2025-63". Компиляция. Книги 1-27 - Александр Майерс. Жанр: Боевая фантастика / Космическая фантастика / Прочее / Попаданцы год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
может быть причиной для такого интереса со стороны монаршей особы?

Зверев чем-то зацепил Анастасию Фёдоровну, да так, что она поручила главе своей спецслужбы следить за его судьбой. Это о многом говорит. Если он заслужит настоящую благосклонность императрицы-матери, то скоро его, вероятно, ожидает головокружительный взлёт…

Глава 13

Российская Империя. Недалеко от Санкт-Петербурга. Поместье барона Зверева.

Шершавый написал признание, что его специально наняли подкинуть мне незаконные ресурсы, и что анонимный донос в СБИ отправил тоже он. С помощью командора Шершавого спрятали в тюрьме, а чуть позже его тайно отправят на каторгу куда-нибудь на Дальний Восток.

— Они готовы снять с вас обвинение, ваше благородие, — говорит Тимофей, когда мы с ним поднимаемся по новой лестнице на третий этаж моего поместья.

— Пускай снимают. Только надо бы подсуетиться и устроить так, чтобы они сделали это тихо, — отвечаю я.

— Что вы имеете в виду?

— Не хочу, чтобы мои враги раньше времени узнали, что опять провалились.

Адвокат понимающе усмехается и говорит:

— Хорошо, нет проблем. Я смогу устроить, чтобы дело было закрыто, но публично об этом пока не объявляли, и кое-кто забыл выложить решение суда на сайт.

— Вот и славно. Ты молодец, Тимофей, хорошо работаешь. Как тебе отделка? — спрашиваю я, когда мы добираемся до третьего этажа.

Ульянов оглядывает свежий ремонт и присвистывает. Мы идём дальше по коридору, адвокат заглядывает во все комнаты и восхищённо качает головой.

— Очень красиво, ваше благородие. Строители как следует постарались.

— Ещё бы, я такие деньги им плачу… Да и материалы брал только самые лучшие. Мебель пока ещё не всю доставили, но мой личный кабинет уже полностью готов, — говорю я и кладу ладонь на дверь этого самого кабинета.

Дверь здесь не простая, она сама по себе артефакт, сделанный из разломной древесины и напитанный магией. Кроме того, вместо обычных замков здесь тоже стоит артефакт, который реагирует на моё и только моё прикосновение.

Если кто-то другой попытается войти, то сначала получит предупреждение в виде лёгкого магического разряда. Ну, а если предупреждение не будет воспринято всерьёз, артефакт испепелит чужака на месте.

Денег я за эту дверь отвалил немало, но уверен, что она стоит того. Потому что в моём кабинете находится тот самый сейф и другая дверь, ведущая к секретному родовому пространству, где я смогу выполнить таинственную клятву. Ремонт в самом кабинете делал лично Матвей под присмотром Конрада, никого из обычных строителей сюда не пускали.

— Ты должен кое-что понимать, Тимофей. Эта комната — самая важная в моём доме. Сюда смогут войти только те члены рода, кому я безоговорочно доверяю. Как тебе, — объясняю я, открывая дверь.

— Я это очень ценю, ваше благородие. Спасибо за доверие, — кланяется адвокат.

Мы входим внутрь, и Ульянов снова присвистывает при виде обстановки кабинета. Да, мебель из редких пород разломного дерева, шикарные кожаные кресла и компьютер лучшей модели в индивидуальном дизайне выглядят впечатляюще.

— Садись. Давай обсудим, что ты там привёз, — говорю я, указывая на одно из кресел, а сам сажусь в другое.

Адвокат садится, открывает свой дипломат и достаёт оттуда бумаги.

— Как я уже сказал, компании завершили аудит всех предприятий и прислали отчёты. Я взял на себя смелость провести анализ и свести все эти отчёты в один, чтобы сэкономить вам время, ваше благородие. Копию направил в родовое приложение, а вот оригинал, — он протягивает мне чёрную папку.

— Спасибо. Можешь пока налить себе чего-нибудь, если хочешь, — я указываю на стеклянный сервант, в котором уже выставил несколько бутылок дорогого алкоголя.

— Я не пью, ваше благородие, — качает головой Тимофей.

— Что, вообще?

— Вообще. Предпочитаю всегда сохранять разум чистым.

— В нижнем отделе холодильника есть минералка, — снова киваю на сервант, и погружаюсь в изучение сводного отчёта.

Информации много, и она сложная, поэтому чтение занимает какое-то время. Когда я заканчиваю, то сначала прошу адвоката высказать его соображения по поводу всего этого, а уже затем начинаю принимать решения.

Кое-какие активы, включая акции некоторых компаний, решаю продать. Кое-что придётся реорганизовать, где-то полностью переделать рабочие процессы, чтобы избавить от коррупции и серых схем, которые насадили Рогов с Хрипуновым. Работы предстоит навалом, но выполнять её, к счастью, буду не я. Тем более, что я не так уж хорошо разбираюсь в бухгалтерии и законах, хотя и нахожу время читать соответствующие книги.

— Что думаете насчёт текстильного завода, ваше благородие? Зинаида Павловна отлично справляется. Ткацкий цех вернулся к работе, с новыми покупателями успешно заключили договор. Эта женщина прекрасно разбирается в том, чем занимается, — говорит Тимофей.

— Знаю. Подготовь приказ о назначении её генеральным директором. Сегодня лично приеду и вручу его ей, — говорю я.

— Не вопрос, могу сделать прямо сейчас, — Ульянов достаёт ноутбук и портативный принтер.

Пока он составляет приказ, я звоню Семёну, директору консервной фабрики.

— Ваше благородие, рад слышать! — он быстро отвечает на звонок.

— Здравствуй. Я тут получил отчёт аудиторов по нашей фабрике. Здесь сказано, что у нас есть достаточно много возможностей для роста, и я хочу обсудить с тобой план развития, — говорю я.

Разговор с Семёном затягивается на полчаса. Выясняю, что работа с новыми поставщиками, которых я нашёл, успешно начата. Скоро в продажу поступят первые партии нашей новой тушёнки и других продуктов. Когда торговые сети услышали, что у нас теперь будут консервы из дичи, они с радостью сделали заказ, и Семён загрузил производственные мощности на полную катушку.

Одним словом, диверсия наших врагов полностью провалилась.

Мы с Тимофеем обсуждаем оставшиеся дела, составляем все необходимые документы, и в итоге у нас получается готовая деловая картина.

Осталось наладить кое-какие процессы, продать несколько ненужных и неинтересных активов, сделать кадровые перестановки, и система будет полностью выстроена. В дальнейшем надо будет лишь поддерживать её, чтобы работала без перебоев и приносила прибыль.

Тимофей отправляется в город, чтобы загрузить своих помощников работой, а я беру приказ о назначении Зинаиды и еду на текстильный завод. По дороге покупаю большой букет цветов и сертификат в магазине женской деловой одежды. Раз уж я назначаю Зинаиду Павловну генеральным директором, то хочу, чтобы она выглядела соответствующе.

Она и сама, конечно, сможет позволить себе хорошую одежду на тот оклад, что я ей назначу. Но хочу сделать подарок — женщина заслужила.

Когда подъезжаю,

Перейти на страницу:

Александр Майерс читать все книги автора по порядку

Александр Майерс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


"Фантастика 2025-63". Компиляция. Книги 1-27 отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2025-63". Компиляция. Книги 1-27, автор: Александр Майерс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*