Nice-books.net
» » » » "Фантастика 2025-63". Компиляция. Книги 1-27 - Александр Майерс

"Фантастика 2025-63". Компиляция. Книги 1-27 - Александр Майерс

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2025-63". Компиляция. Книги 1-27 - Александр Майерс. Жанр: Боевая фантастика / Космическая фантастика / Прочее / Попаданцы год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
это высота? Это всего лишь один лестничный пролет, а я собираюсь подниматься всё выше и выше, покорять новые вершины, а падать как раз не собираюсь. Это участь других. Тех, кто смеет бросать мне вызов, — спокойно разъясняю я.

— Вот как, — почти цедит Роман Витальевич.

— Да, именно так. Можете спросить у графа Хрипунова. Ох, пардон, у него вы ничего уже не спросите. Тогда у барона Рогова. Если вдруг вам это интересно, он может рассказать, как опасно со мной связываться.

— С чего вы решили, что вообще интересны мне, барон? Не понимаю, хоть убейте.

— Если вам и правда нет до меня дела, то никто никого убивать не будет, — с улыбкой отвечаю я.

Лицо Чернова моментально мрачнеет. Сделав короткий шаг ко мне, он негромко спрашивает:

— Мне почудилось, или это угроза? — в его голосе дрожит скрытый гнев.

— Почудилось, ваше сиятельство. Если никто из ваших вассалов больше не вздумает напасть на меня, взяв откуда-то большое количество артефактов и танков, то никому ничего не грозит. Приятного вечера, — приподняв бокал с шампанским, я покидаю Чернова. Уходя, спиной чувствую, как он вонзает взгляд мне в спину, будто кинжал.

Продолжаю гулять по двору, непринуждённо общаясь с гостями. Кроме шампанского, пробую вино и коктейли, а также отдаю должное закускам. На балу не предусмотрен полноценный ужин, а я что-то проголодался. Набивать живот перед танцами тоже не стоит, конечно, да и неприлично лопать всё подряд, как будто я Щелкунчик.

Чувствую, как монстрик обиженно возмущается внутри меня, а потом просит выпустить его. Ишь ты, размечтался.

«Нет, малыш, здесь тебе точно не место. Ты что-нибудь проглотишь и даже не заметишь, а мне потом краснеть. Не переживай, дома накормлю тебя чем-нибудь», — мысленно говорю ему я.

Предварительная часть мероприятия длится дольше, чем я рассчитывал. Начинает моросить дождик, но двор тут же накрывают магическим пологом, не пропускающим холодные капли.

Ко мне всё чаще и чаще начинают подкатывать дамы — некоторые сами, другие норовят познакомить меня со своими дочерями или племянницами. Я, конечно, со всеми знакомлюсь, мне не сложно. Тем более, что среди молоденьких есть писаные красавицы. Но в то же время я понимаю, что их интерес ко мне вызван исключительно слухами, которые светские дамы пересказывают друг другу в весьма преувеличенном виде.

Я это знаю потому, что прекрасно всё слышу. Стоит мне пройти мимо группы каких-нибудь женщин, как они тут же начинают болтать: мол, вы слышали, насколько он сильный маг. А какие богатые трофеи он получил после войны! Ах, он до сих пор не женат? Как же так! Он ведь такой завидный жених… Надо познакомить его моей Леночкой, Настенькой, Алёнушкой — подставьте любое женское имя.

Наконец, распорядитель приглашает всех гостей внутрь. Мы входим в Гербовый зал, который поражает своим простором. У входа в него стоят статуи древнерусских воинов, а внутри блестят сплошь позолоченные колонны. Начищенный пол сияет так, что слепит глаза.

Едва все гости расходятся по залу, распорядитель объявляет первый танец, и музыканты начинают играть. По правилам первого танца, кавалеры приглашают дам, но я даже не успеваю оглядеться. Меня со всех сторон облепляют женщины среднего возраста — самые отчаянные охотницы за несравненным женихом, которым меня считают.

— Ваше благородие, я не откажусь, если вы меня пригласите… — воркует одна.

— Андрей, вы удивитесь, как хорошо я умею танцевать. И не только танцевать, — гладит меня по руке другая.

— Дамы, дамы, что вы так нападаете на бедного юношу! Видно же, что он намерен пригласить меня! — решительно встревает уже знакомая графиня Невская.

Вот блин. Конечно, мне приятно женское внимание, но не такое вульгарное. Да ещё и в таком количестве. Однако пригласить кого-то я должен, поэтому выбираю первую попавшуюся женщину в красном платье с корсетом и веду её на середину зала.

Пока танцуем, она вовсю намекает на то, что не против встретиться в менее официальной обстановке. Не оставляет своих попыток даже тогда, когда я прямо говорю, что не заинтересован в свиданиях.

Когда заканчиваем, дама проводит пальчиками по моему бедру и страстно шепчет:

— Надеюсь, это не последний наш танец.

— Не могу ничего обещать, сударыня, — уклончиво отвечаю я и отхожу.

Скоро объявляют второй танец, за ним третий. Всё это время меня продолжают осаждать подвыпившие барышни, и это начинает откровенно надоедать.

Я решительно отказываю большинству из них, и танцую только с теми, кто мне самому симпатичен. Что, впрочем, не позволяет мне избежать пошлых намёков. Чем пьянее становятся дамы, тем более вульгарные предложения от них исходят.

Наконец, я вовсе прекращаю танцевать и просто общаюсь с мужчинами. На все приглашения от женщин даю отказ, на призывные взгляды не обращаю внимания.

— Дамы и господа, объявляется обязательный танец! Все присутствующие обязаны найти себе пару! — объявляет распорядитель.

— Как понять, обязательный? — спрашиваю я у дворянина, с которым беседовал за бокалом шампанского.

— Это традиция, ваше благородие. Советую успеть выбрать даму покрасивее, — мой собеседник подмигивает и почти бегом отправляется искать себе пару.

Ох, блин, кажется, у меня проблемы. Сговорившись, разгорячённые вином и танцами львицы окружают меня со всех сторон. Согласно правилам этикета местной традиции, я обязан выбрать кого-то из них, но никого не хочется. Хватит с меня неприличных предложений, у меня к их навязчивости сформировалось стойкое отвращение.

— Станцуйте со мной, барон!

— Нет, со мной!

— Андрей Алексеевич, вы обязаны принять моё приглашение!

Тут я замечаю неподалёку элегантную женщину старшего возраста, стоящую ко мне спиной. Я уже и раньше обратил на неё внимание, в основном потому, что никто не осмелился пригласить её на танец, кроме принца. Что странно — несмотря на возраст, женщина выглядит очень красивой и изящной. Решив, что уж эта-то пожилая леди точно не станет ко мне приставать, я вежливо прошу меня простить и оказываюсь рядом с ней.

— Позвольте пригласить вас на танец! — кланяюсь я и протягиваю ей руку.

Вокруг нас почему-то воцаряется молчание. Стоящий рядом с дамой охранник хмурится и кладёт руку на рукоять меча, и я сразу же чувствую исходящую от клинка сильную магию.

— Что вы сказали? — скучающим тоном интересуется дама, поворачиваясь ко мне.

Ох, ничего себе. Вот это да. Не могу поверить!

Как же она похожа на мою бабушку из прошлой жизни… По груди расплывается тёплое, нежное чувство, когда я вспоминаю

Перейти на страницу:

Александр Майерс читать все книги автора по порядку

Александр Майерс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


"Фантастика 2025-63". Компиляция. Книги 1-27 отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2025-63". Компиляция. Книги 1-27, автор: Александр Майерс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*