Nice-books.net
» » » » Криминалист 5 - Алим Онербекович Тыналин

Криминалист 5 - Алим Онербекович Тыналин

Тут можно читать бесплатно Криминалист 5 - Алим Онербекович Тыналин. Жанр: Альтернативная история / Детектив / Попаданцы год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Ордер на арест, — сказал он. — Я звоню прокурору. К завтрашнему утру будет готов. Бери Краузе в понедельник.

— Понял, сэр.

Щелчок. Он бросил трубку.

Я повесил свою. На часах десять двадцать. Воскресное утро, Балтимор, серое небо, запах порта. Криминалисты приедут через полчаса, упакуют канистры, увезут в лабораторию. Завтра утром будет ордер на арест, наручники, допрос. Все идет как положено.

Маркус стоял у машины, прислонившись к крылу, руки скрещены на груди.

— Домой? — спросил он.

Я покачал головой.

— Заедем еще кое-куда.

До ареста осталась одна нерешенная задача.

В пятницу вечером, когда я приехал в Балтимор, я из гостиницы попросил Дэйва поднять всю информацию по окружению Краузе: сотрудники, подрядчики, партнеры. Дэйв отработал субботу из дома, обзванивая торговый реестр Мэриленда, налоговую службу и регистрационную палату балтиморского округа.

Утром, пока мы ехали на четвертый склад, он оставил мне сообщение через дежурного балтиморского отделения, короткое и четкое, как все сообщения Дэйва: «Бухгалтер Краузе — Леонард Хоффман. Уволился в июне, за неделю до первого пожара. Домашний адрес: Гринмаунт-авеню, 1847, Балтимор. Телефон прилагается.»

Июнь. За неделю до первого пожара. Бухгалтер уходит с работы, где проработал, я проверил по реестру, одиннадцать лет, без видимых причин, без нового места, без скандала. Просто уволился. Люди так не делают, если только не знают чего-то, от чего хочется оказаться подальше.

— Маркус, — сказал я, — есть еще одна остановка. Гринмаунт-авеню.

Гринмаунт-авеню жилой район к северу от центра Балтимора, не бедный и не богатый, середина, каких тысячи в американских городах. Кирпичные таунхаусы в два этажа, с одинаковыми каменными ступенями у входа, белыми ставнями и узкими палисадниками за чугунными оградками.

Вдоль тротуара росли вязы, старые, с раскидистыми кронами. На углу бакалея с полосатым тентом, рядом парикмахерская, на столбе объявление о распродаже гаражного инвентаря.

Дом 1847 в середине квартала, ничем не отличающийся от соседних. Белая дверь, латунный номер, на подоконнике горшок с геранью. Я поднялся по ступеням, нажал звонок.

Шаги за дверью. Медленные, тяжелые. Цепочка звякнула, дверь приоткрылась на ширину ладони.

Мужчина лет пятидесяти пяти. Невысокий, полноватый, круглое лицо, залысины, очки в прозрачной пластиковой оправе. Кардиган серый, вязаный, поверх клетчатой рубашки. Домашние тапочки. В руке сложенная воскресная газета «Балтимор Сан», раскрытая на странице кроссвордов.

— Мистер Хоффман? Леонард Хоффман?

— Да?

Я показал удостоверение. Хоффман посмотрел на него, потом на меня, потом на Маркуса за моим плечом. И на лице у него появилось выражение, непохожее ни на страх, ни на удивление.

Скорее, облегчение. Тихое, глубокое облегчение человека, который три месяца ждал стука в дверь и наконец дождался.

Он снял цепочку и открыл дверь полностью.

— Проходите, — сказал он. — Я знал, что вы придете. Удивлен только, что так долго.

Гостиная маленькая, чистая, обставленная скромно, диван с темно-зеленой обивкой, два кресла, журнальный столик со стопкой газет, книжный шкаф с энциклопедией «Британника» в полном наборе и рядом бухгалтерских справочников. На стене фотография молодого Хоффмана в армейской форме, середина сороковых, судя по стрижке и покрою. На каминной полке фарфоровые фигурки, подсвечник и маленький американский флажок в стаканчике.

Хоффман усадил нас в кресла, предложил кофе, я отказался, не до кофе, и сел на диван напротив. Сложил руки на коленях, газету положил рядом. Кроссворд заполнен наполовину, карандашным почерком, мелким и аккуратным. Почерк бухгалтера.

— Мистер Хоффман, — начал я, — мы расследуем три пожара на складах Виктора Краузе. Вы работали у него бухгалтером с шестьдесят первого по июнь этого года. Верно?

— Одиннадцать лет, — кивнул он. — С самого начала. Когда Виктор открыл контору, у него не хватало денег на полноценного бухгалтера, и я работал за полставки, приходил по вечерам после основной работы в налоговой службе. Потом бизнес вырос, я перешел на полную ставку. Виктор хорошо платил.

— Почему уволились?

Хоффман снял очки, протер полой кардигана. Надел обратно. Жест, дающий время на формулировку, я видел его сотни раз у свидетелей, решающихся заговорить.

— В мае Виктор попросил меня оформить увеличение страхового покрытия на все три склада. Объяснил, что это переоценка имущества в связи с инфляцией. Стандартная процедура, я занимался такими вещами регулярно, ничего необычного. Оформил документы, отправил в «Континентал Кэжуэлти», получил подтверждение. Суммы увеличились на сорок процентов по каждому объекту.

Он помолчал. За окном проехал фургон мороженщика, играла мелодия «Поп Гоуз зе Визел», тонкая и жестяная.

— Через две недели Виктор пришел ко мне с другой просьбой. Попросил внести в бухгалтерию несколько расходных операций. «Закупка оборудования», четыре тысячи долларов. Я спросил, какое оборудование. Он сказал, растворители, инструменты для обслуживания складов, расходные материалы. Дал мне список, десять канистр нафты по двадцать долларов каждая, набор электрических инструментов на пятьсот, остальное по мелочи.

— Десять канистр нафты, — повторил я.

— Десять. Я записал, внес в книгу расходов. Но квитанций Виктор не предоставил. Сказал, что платил наличными, поставщик не дает чеков. — Хоффман посмотрел на свои руки. — Я работаю бухгалтером тридцать лет, агент Митчелл. Закупка на четыре тысячи наличными без единой квитанции, это не бухгалтерия, это подлог. Я сказал об этом Виктору. Он ответил: «Леонард, просто запиши. Не задавай вопросов.»

— И вы записали.

— Записал. — Голос тише. — А через три дня подал заявление об увольнении. Виктор не удерживал меня. Пожал руку, выдал расчет, сказал спасибо, что был рядом одиннадцать лет. И все. Я ушел двадцать восьмого июня. Первый пожар случился четвертого июля.

Тишина в гостиной. Фургон мороженщика уехал, мелодия стихла. Часы на каминной полке тикали ровно и мерно.

— Мистер Хоффман, вы подозревали, что Краузе планирует поджог?

Хоффман долго молчал. Потом сказал:

— Я не подозревал. Я знал. Было такое ощущение. Одиннадцать лет рядом с человеком, учишься читать его мысли. Виктор в последние месяцы изменился. Стал тише, сосредоточеннее. Перестал жаловаться на долги, раньше говорил об этом постоянно, а тут замолчал. Как будто нашел решение. И когда попросил списать четыре тысячи без документов, я понял, что решение связано с тем, о чем лучше не знать.

— Почему не обратились в полицию?

— Потому что у меня не было улик, а ощущения к делу не пришьешь. И потому что Виктор помог мне в шестьдесят третьем, когда у моей жены обнаружили рак. Оплатил больницу из собственного кармана, две тысячи долларов, не попросив возврата. Энни умерла в шестьдесят пятом, но те два года… — Хоффман снял

Перейти на страницу:

Алим Онербекович Тыналин читать все книги автора по порядку

Алим Онербекович Тыналин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Криминалист 5 отзывы

Отзывы читателей о книге Криминалист 5, автор: Алим Онербекович Тыналин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*