Nice-books.net
» » » » Оракул с Уолл-стрит 8 - Алим Онербекович Тыналин

Оракул с Уолл-стрит 8 - Алим Онербекович Тыналин

Тут можно читать бесплатно Оракул с Уолл-стрит 8 - Алим Онербекович Тыналин. Жанр: Альтернативная история / Попаданцы / Периодические издания год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
О’Коннора и Лафлина:

— Что скажете, джентльмены? Готовы рискнуть?

— Наши люди готовы на все, лишь бы вернуться к нормальной работе, — ответил О’Коннор. — А новая технология это вызов, который стоит принять.

— С технической точки зрения проект реализуем, — добавил Лафлин. — Оборудование подходящее, персонал опытный, сырьевая база обеспечена.

Уилкинс поставил подпись под договором:

— Тогда решено. «Лейк Шамплейн Пейпер» переходит на производство изоляционных материалов.

Подписание всех документов заняло больше часа. Каждый пункт обсуждался детально, уточнялись технические требования, сроки поставок, параметры качества. Но в итоге все три стороны, администрация, профсоюз и технические службы, поддержали проект.

— Мистер Стерлинг, — сказал О’Коннор, когда формальности были завершены, — можно я объявлю нашим людям о возобновлении работы?

— Конечно. Первый транш кредита, тридцать тысяч долларов, поступит на счет фабрики послезавтра. Этого хватит на погашение задолженности по зарплате и закупку первой партии сырья.

Через полчаса в главном цехе собрались все сто пятьдесят рабочих, оставшихся на предприятии. О’Коннор объявил о подписании договора и планах модернизации производства. Здесь реакция тоже была потрясающей. Люди плакали от радости, кто-то даже запел ирландскую песню.

Покидая Тикондерогу поздним вечером, я понимал, что создал нечто большее, чем просто три восстановленных предприятия. В округах Франклин, Эссекс и Клинтон возникла единая производственная система: металлообработка производила генераторы и трансформаторы, деревообработка, опоры и каркасы, бумажная промышленность, изоляционные материалы.

Все для одной цели, электрификации сельской Америки, которая станет символом «Нового курса» Франклина Рузвельта.

Поезд уносил меня обратно в Олбани, где завтра предстояло отчитаться перед губернатором о результатах первого этапа грандиозного эксперимента по преобразованию депрессивных регионов в центры новой экономики.

Глава 10

Создание единой сети

Отель «Франклин Хаус» в Мэлоне превратился в импровизированный штаб операции по координации трех предприятий. В небольшом конференц-зале на втором этаже, обычно использовавшемся для встреч местных фермеров, теперь висели карты железнодорожных линий, графики производственных циклов и схемы логистических потоков.

За овальным столом из темного дерева собрались ключевые фигуры проекта. Фрэнк Макдональд из «Адирондак Стил Воркс» изучал технические спецификации, Артур Джонсон из лесопилки «Адирондак Тимбер» делал расчеты поставок деревянных компонентов, а Генри Уилкинс из «Лейк Шамплейн Пейпер» сверял графики производства изоляционных материалов.

Эллиотт Джонсон сидел у окна с толстой папкой финансовых документов, время от времени что-то записывая в блокнот. На столе перед ним лежали телеграммы из банков Олбани, Plattsburgh и Burlington, подтверждения открытия кредитных линий для всех трех предприятий.

— Господа, — начал я, указывая на большую схему, развешенную на стене, — за последние три дня мы создали производственную цепочку, которой не существовало раньше нигде в стране.

На схеме красными стрелками были обозначены потоки материалов между предприятиями. Мэлоун производил металлические генераторы и трансформаторы, Сэранак-Лейк изготавливал деревянные опоры и каркасы, Тикондерога выпускала изоляционную бумагу. Все компоненты сходились на сборочных площадках для создания готовых электроподстанций.

— Мистер Макдональд, — обратился я к владельцу металлообрабатывающего завода, — ваше предприятие станет головным в этой цепочке. Сколько генераторных установок вы сможете производить ежемесячно после модернизации?

Макдональд поправил очки и заглянул в записи:

— При полной загрузке четырех производственных линий — до пятидесяти генераторов мощностью от пятисот до двух тысяч киловатт. Плюс сто двадцать трансформаторов различной мощности.

— Отлично. Мистер Джонсон, сколько опор и каркасов потребуется для такого количества оборудования?

Артур Джонсон быстро подсчитывал на листке бумаги:

— Каждая установка требует в среднем четыре деревянных опоры высотой тридцать футов, один каркас трансформаторной подстанции, двенадцать траверс для линий электропередач. При пятидесяти установках в месяц — двести опор, пятьдесят каркасов, шестьсот траверс.

— А производственные мощности лесопилки?

— После установки нового оборудования сможем выпускать до трехсот опор, семьдесят каркасов и восемьсот траверс ежемесячно, — ответил Джонсон. — С запасом для непредвиденных заказов.

Уилкинс поднял руку:

— А что с изоляционными материалами? Каждая установка требует определенное количество специальной бумаги для обмотки трансформаторов и генераторов.

Я показал на таблицу расчетов:

— По техническим нормам General Electric, генератор мощностью тысяча киловатт требует двести листов изоляционной бумаги различной толщины. Трансформатор — еще сто пятьдесят листов. При месячном выпуске пятидесяти комплектов потребуется семнадцать тысяч пятьсот листов.

— Наша производительность после модернизации составит двадцать пять тысяч листов в месяц, — подтвердил Уилкинс. — Остаток пойдет на внешние заказы от General Electric и Westinghouse.

Эллиотт поднял голову от финансовых документов:

— Сэр, я просчитал логистические расходы. Транспортировка готовых компонентов между тремя городами обойдется в восемьсот долларов в месяц при использовании железнодорожных линий.

— Детали, пожалуйста.

— Железнодорожная ветка New York Central соединяет все три города, — объяснил Эллиотт, указывая на карту. — От Мэлона до Сэранак-Лейка — тридцать миль, от Сэранак-Лейка до Тикондероги — двадцать пять миль. Стоимость перевозки тонны груза два доллара пятьдесят центов за милю.

Макдональд изучал железнодорожную карту:

— А расписание поездов? Нам нужна четкая синхронизация поставок.

— Товарные составы ходят ежедневно, кроме воскресенья, — ответил Эллиотт. — Утренний поезд забирает готовую продукцию в Мэлоне в восемь утра, доставляет в Сэранак-Лейк к полудню. Там загружает деревянные компоненты и везет в Тикондерогу к пяти вечера.

Джонсон кивнул:

— Это означает, что мы должны иметь готовую продукцию к одиннадцати утра каждый день для погрузки в обратный состав.

— Именно, — подтвердил я. — Синхронизация производственных циклов критически важна для эффективности всей системы.

Я подошел к доске и начал чертить временную схему:

— Металлообработка в Мэлоне имеет самый длинный цикл — семь дней от заготовки до готового генератора. Деревообработка в Сэранак-Лейке — три дня. Бумажное производство в Тикондероге — два дня.

Уилкинс поднял руку:

— Это означает, что мы должны начинать производство изоляционных материалов на пять дней позже металлистов?

— Не совсем, — ответил я. — У нас будет буферный склад готовой продукции в каждом городе. Плюс стандартизованные компоненты, которые подходят для большинства заказов.

Эллиотт достал еще одну папку:

— Сэр, я договорился с Delaware Hudson Railroad об установке специальных платформ для перевозки крупногабаритного оборудования. Стоимость тысяча двести долларов единовременно, но это сэкономит время на погрузочно-разгрузочные работы.

— Хорошая идея. Утверждаю расходы.

Макдональд задал практический вопрос:

— А что с качеством продукции? Каждый компонент должен соответствовать точным техническим требованиям General Electric.

— Создаем единую систему контроля качества, — ответил я. — Главный инженер General Electric Чарльз Протей приедет через две недели для сертификации всех трех производств.

Джонсон поднял бровь:

Перейти на страницу:

Алим Онербекович Тыналин читать все книги автора по порядку

Алим Онербекович Тыналин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Оракул с Уолл-стрит 8 отзывы

Отзывы читателей о книге Оракул с Уолл-стрит 8, автор: Алим Онербекович Тыналин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*