Nice-books.net
» » » » Дома смерти. Книга II - Алексей Ракитин

Дома смерти. Книга II - Алексей Ракитин

Тут можно читать бесплатно Дома смерти. Книга II - Алексей Ракитин. Жанр: Публицистика / Юриспруденция год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Уолкера. По его словам, усаживаясь в автомашину, он ещё не знал, где находится ключ зажигания и удастся ли ему завести двигатель. МакЛеоду очень повезло, и ключ оказался в замке зажигания — это замечательное совпадение оказалось не просто удачным, но и очень своевременным! Однако оно оказалось вовсе не единственным. При осмотре автомобиля Уолкера детективы обнаружили лежавшее на заднем сиденье охотничье ружьё убитого. Таким образом, убегавший с фермы МакЛеод оказался вовсе не безоружен! Как всё удачно сложилось для беглеца, не так ли? Сразу разъясним логику детективов, допрашивавших Дона МакЛеода утром 20 декабря — они посчитали, что тот забрал ключи от автомашины и охотничье ружьё Клиффа Уолкера из дома последнего. Именно по этой причине Дон не стал забирать собственное ружьё из машины, на которой приехал. Но если эта догадка была верна, то из неё автоматически следовал вопрос: для чего МакЛеод лгал? Неужели он обыскал дом, ставший местом преступления, и забрал из него ключи от автомашины, ружьё и, возможно, что-то ещё?

— Из рассказа Донни невозможно было понять, почему он отправился в Оспри и звонил в полицию оттуда, а не из собственного дома, в котором имелся телефон.

— Другой момент, также не получивший внятного объяснения, касался того, почему МакЛеод решил звонить из телефона-автомата, не имея в карманах ни единой монеты. Следует отметить, что вообще все расспросы, связанные с поездкой в Оспри, ставили МакЛеода в тупик, он просто не понимал, почему детективов интересуют эти детали.

— Почему Дон, раздобыв монету, не посчитал нужным позвонить жене и предупредить её о возможной опасности? Сделав единственный звонок Линде, он смог бы сообщить ей об убийстве в доме Уолкеров и попросить связаться с полицией — таким образом единственным звонком Донни решил бы все стоявшие перед ним задачи [предупредил бы и жену, и правоохранительные органы].

— Дон утверждал, будто боялся убийц, предположительно находившихся на ферме, но при этом ни единым словом не выказал тревоги о безопасности жены. Её он фактически бросил на ферме, даже не предупредив о потенциальной опасности. Может быть, его равнодушие к безопасности жены Линды объяснялось тем, что МакЛеод знал — убийц на ферме нет и бояться нечего?

— Очень подозрительно выглядело то терпение, которое проявил МакЛеод после звонка в полицию Сарасоты. Он оставался на месте 55 минут и даже не подумал отправиться в собственный дом, дабы взять под охрану Линду или увезти её с фермы. Что это: глупость? хладнокровие? инфантилизм?

— Совершенно непонятно, почему Донни не предпринял никаких попыток раздобыть ещё один «дайм» для звонка жене.

Список малообъяснимых странностей в поведении МакЛеода можно продолжить [читатель без труда может заняться этим самостоятельно], но даже перечисленного достаточно для того, чтобы оценить глубину недоверия, вызванного рассказом Дона. Поведение свидетеля и его объяснения показались детективам службы шерифа до того подозрительными, что после часовой беседы в автомашине МакЛеода повезли в офис, где продержали до вечера. Криминалисты провели «парафиновый тест», рассчитывая обнаружить следы пороховых газов на руках МакЛеода, но ничего подозрительного не нашли. Этот результат можно было трактовать двояко — как то, что Донни не стрелял из пистолета, так и диаметрально противоположно — он стрелял из пистолета, но догадался хорошенько вымыть руки. Устроили ему и дотошный личный осмотр, но никаких следов борьбы ни на теле, ни на одежде детективы не обнаружили. В конце концов, МакЛеоду предложили пройти допрос с использованием «детектора лжи».

Дон МакЛеод разговаривает с детективами (они в шляпах и костюмах) утром 19 декабря 1959 года неподалёку от дома семьи Уолкер.

Оператор охарактеризовал реакции Дона как «неопределённые», что не сняло с последнего подозрения. Забегая вперёд, можно добавить, что долгое время МакЛеод оставался перспективным подозреваемым, и «законники» собирали о нём сведения везде, где только могли. Всё это доставило, должно быть, немало неприятных минут Донни, но обижаться он мог лишь на самого себя — его в высшей мере странное поведение утром 20 декабря и впрямь выглядело подозрительным. Дону очень помогло полное содействие, оказанное его супругой детективам службы шерифа, и данные ею показания [о них будет сказано в своём месте]. Кроме того, до некоторой степени МакЛеода выручили результаты судебно-медицинской экспертизы — без них положение свидетеля оказалось бы весьма затруднительным. И даже отсутствие крови на теле и одежде, как и отсутствие следов пороха на руках [имеется в виду парафиновый тест], не спасли бы бедолагу МакЛеода.

В то самое время, пока пара детективов службы шерифа возилась с Доном МакЛеодом, рассчитывая быстренько вывести его на чистую воду и раскрыть дело по горячим следам, в доме Уолкеров под личным руководством шерифа Росса Бойера (Ross Boyer) проводилась большая работа по реконструкции картины преступления.

Уже в первые минуты расследования и изучения места преступления люди шерифа знали, что во второй половине дня 19 декабря убитые возвращались домой с небольшим интервалом. Сначала на «плимуте» к дому подъехали Кристина, а через некоторое время — возможно, через 10–15 минут — появились на «джипе» Клифф с детьми. Это было известно из показаний Дона МакЛеода и его жены Линды, в доме которых Уолкеры находились перед тем. В своём месте мы ещё остановимся на рассказе супругов, пока же нас интересует очерёдность появления жертв на месте преступления — это важно для правильного понимания последовательности событий.

Изучение следов и улик показало, что драма развивалась по весьма запутанному сценарию. На крыльце рядом с раздвижной дверью, ведущей в дом, стояли коробки в нетронутой подарочной упаковке. В них находились подарки, явно подготовленные к скорому Рождеству. Судя по всему, коробки эти Кристина выгрузила из своей автомашины и перенесла ко входу в дом. Тут же на веранде лежала женская туфля со следами крови. Туфелька эта принадлежала Кристине, и 19 декабря она, по словам Линды МакЛеод, находилась на её ноге. То, что туфля осталась на веранде, было интерпретировано следующим образом: нападение началось в тот самый момент, когда женщина поставила коробки с подарками на веранду у входных дверей. По-видимому, преступник распахнул дверь и попытался втащить Кристину внутрь дома, при этом Кристина оказала отчаянное сопротивление. Здесь, на веранде, ей были причинены первые телесные повреждения, вызвавшие кровотечение — рассечены левая бровь и губы.

После того, как сопротивление Кристины было сломлено, нападавший втащил женщину в дом. Преступник и жертва переместились в детскую спальню — на её пороге находилась вторая туфля из той же пары, что и найденная на веранде. Там нападавший сбросил одеяло с кровати Джимми и изнасиловал Кристин. Совершив

Перейти на страницу:

Алексей Ракитин читать все книги автора по порядку

Алексей Ракитин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Дома смерти. Книга II отзывы

Отзывы читателей о книге Дома смерти. Книга II, автор: Алексей Ракитин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*