«Благо разрешился письмом…» Переписка Ф. В. Булгарина - Фаддей Венедиктович Булгарин
1757
В 1831 г. в связи с польским восстанием университет был закрыт.
1758
Все высшие учебные заведения в Царстве Польском были закрыты. В 1833 г. во всех главных городах Царства было основано по 8-классной гимназии, а в Варшаве и в бывшем воеводстве Августовском были открыты по две такие гимназии.
1759
См.: Булгарин Ф. В. Памятные записки титулярного советника Чухина, или Простая история обыкновенной жизни. СПб., 1835. 2 ч.
1760
Речь идет о Мечиславе Булгарине.
1761
Семья Булгарина не раз претерпевала от «вольностей» дерптских студентов (см. письмо Булгарина к И. Ф. Мойеру и примечания к нему в настоящем издании). Указаниями на инцидент начала 1836 г. мы не располагаем.
1762
Булгарин приводит в несколько измененном виде старопольскую пословицу: «Większy Pan Bóg niż pan Rymsza» («Господь Бог больше пана Рымши»). Пословица возникла в связи с процессом, который долго вел новогродский квартирмейстер Игнаций Рымша с доминиканцами монастыря в Полавене (Вилкомирский повет), процесс закончился победой доминиканцев. Эту же пословицу обыгрывает Адам Мицкевич в поэме «Пан Тадеуш». Благодарю за справку о пословице О. В. Гусеву.
1763
Речь идет об А. П. Безаке и его жене Любови Ивановне, сестре Ю. И. Стороженко.
1764
Этот пост занимал тогда С. С. Уваров.
1765
«Россия в историческом, статистическом, географическом и литературном отношениях: ручная книга для русских всех сословий, Фаддея Булгарина» (СПб., 1837. Истории часть 1) вышла с посвящением: «Великой семье русской, детям одного общего отца, царя русского, православного, посвящает труд свой Фаддей Булгарин», и с эпиграфом из Библии: «Горе глаголющим лукавое доброе, и доброе лукавое, полагающим тму свет, и свет тму, полагающим горькое сладкое, и сладкое горькое» (Ис. 5:20).
1766
Речь идет о П. Н. Очкине.
1767
Речь идет о Н. Ф. Очкине.
1768
Имеется в виду А. Н. Очкин.
1769
хороший парень (фр.).
1770
То есть П. Н. Очкина.
1771
В этом же году граф Эдуард Рачиньский издал рукопись, о которой идет речь: Pamiętniki Jana Chryzostoma Paska z czasόw panowania Jana Kazimierza, Michała Korybuta i Jana III. Poznań, 1836. В этих записках польского шляхтича второй половины XVII в. «между прочим сообщаются сведения о молодых летах Мазепы во время его пребывания в Польше» (С[торожен]ко Н. В. Очерк литературной деятельности А. Я. Стороженка // Киевская старина. 1886. № 11. С. 453).
1772
Имеется в виду княгиня Клементина Сангушко. В польском восстании 1830–1831 гг. приняли участие сыновья Владислав (1803–1870), ушедший после поражения восстания с польской армией в Галицию, и Роман (1800–1881), взятый в плен и отправленный в Сибирь на каторгу. Будучи в юности дружна с будущей императрицей Александрой Федоровной, княгиня Сангушко отправилась в Петербург ходатайствовать о смягчении участи сына (см.: Долли Фикельмон. Дневник 1829–1837 / Публ. и коммент. С. П. Мрачковской-Балашовой. М., 2009. С. 190–191, 559–561). Ей удалось спасти от конфискации семейное имущество, в 1834 г. Р. Сангушко был переведен рядовым в армию на Кавказ, в 1857 г. ему было возвращено княжеское достоинство. См.: Roman Sanguszko, zesłaniec na Sybir z r. 1831 w świetle pamiętnika matki ks. Klementyne z Czartoryskich Sanguszkowej, oraz korespondencji współczesnej [Роман Сангушко, сосланный в Сибирь в 1831 г., в свете воспоминаний матери, кн. Клементины Сангушко, урожденной Чарторыйской, а также в переписке современников]. Warszawa, 1927.
1773
Красная Русь (Червоная Русь) – историческая область в XV–XVIII вв. на западе современной Украины и востоке и юго-востоке современной Польши.
1774
Речь идет о книге «Россия».
1775
У А. П. Безака было четыре младших брата: Константин, Николай, Михаил и Павел.
1776
Имеется в виду сын А. П. Безака Николай, родившийся 28 марта 1836 г.
1777
Вернемся к моему делу!; дословно: вернемся к нашим баранам! (фр.) – французская поговорка, взятая из средневекового фарса об адвокате Патлене.
1778
Речь идет о Владиславе.
1779
Н. Н. Греч умер на 18-м году жизни.
1780
Имеется в виду Владимир Стороженко.
1781
См.: Письмо из Варшавы об экзамене, бывшем в Варшавском казенном институте для воспитания девиц // СП. 1837. № 15. 20 янв. В обширной корреспонденции между прочим сообщалось: «Наместник Царства Польского князь Варшавский граф Иван Федорович Паскевич-Эриванский среди многотрудных обязанностей обратил внимание и на образование женского пола. Зная, сколь большое влияние имеют женщины на общество, особенно в здешнем крае, он желал ввести здесь воспитание, подобное тому, какое дают девицам в русских казенных заведениях, дабы чрез это постепенно сблизить дух двух народов, находящихся под державою единого монарха». В статье содержалась и ценимая Булгариным мысль о необходимой толерантности, анонимный автор отмечал, что экзамен по Закону Божию перед русским духовенством некоторые воспитанницы держали на польском языке: «…и это тем более относится к чести законоучителя, что он ученицам, не знающим по-русски, объясняет правила нашей веры на известном им языке».
1782
4 части «России» вышли в марте 1837 г., см. объявление о поступлении книги в продажу: Санкт-Петербургские ведомости. 1837. № 58. 13 марта.
1783
Румянцевский музей был создан указом императора Николая I в 1828 г. на основе коллекции государственного канцлера Н. П. Румянцева, в которую входило большое собрание книг, монет, рукописей, этнографических и исторических материалов.
1784
Императорская публичная библиотека, основу иностранного фонда которой составила коллекция книг и рукописей братьев Залусских, перевезенная в Петербург после разделов Польши, была открыта в январе 1814 г. (ныне Российская национальная библиотека).