Не дрогни - Стивен Кинг
Потому что «Холман» был альфой, и правильно, что он должен стать омегой.
После того как ушла мама – после того, как её не стало, если так выразиться – лучшие и худшие моменты, проведённые с отцом (альфой и омегой), случались именно в этом катке, наблюдая, как играют «Бакай Булетс», и не важно, что после поражений он не мог сказать ни слова.
Неважно, что была та ночь, когда он пытался утешить папу из-за ужасного судьи, который стоил им победы, а папа толкнул его на кухонную стойку, потом вытирал кровь и говорил: «Эх, ты, нюня, пара швов – и всё заживёт». Его отец, всегда такой уверенный во всём, никогда не извинялся. Никогда ничего не объяснял. Когда Триг осмеливался – всего один или два раза – спросить про маму, папа отвечал: «Она ушла, бросила нас, вот всё, что тебе нужно знать, и заткнись, если не хочешь получить по заднице».
Мэйзи стучит в дверь его кабинета и заглядывает.
– У тебя звонок на линии один, Дон.
На мгновение он не отвечает – Дон – его настоящее имя, но всё чаще и чаще в последние дни последнего месяца он думает о себе как о Триге. Он полагает, что ещё до того, как убили Даффри и Кэри Толливер вышел на свет, он, наверное, уже планировал что-то вроде этого – разнузданный поступок, не давая сознательному разуму знать. Так же было и с пьянством: раз начав, нельзя было допустить сознание в этот секрет. В АА говорили, что срыв – это «что-то плохое, что я спланировал».
– Дон? – говорит Мэйзи, но её голос доносится как будто издалека. Очень издалека.
На его столе стоит керамическая лошадка. Он использует её как пресс-папье. Сейчас он прикасается к ней, ласкает. Мама подарила ему эту лошадку, когда он был совсем маленьким. Он очень любил эту лошадку, брал её с собой в кровать (как Крисси брала с собой свою куклу Евдору). Это была лошадка без имени, пока отец не сказал: «Назови её Триггер, потому что она похожа на ту, на которой ездил Рой Роджерс». Папа называл Роя Роджерса старомодным ковбоем. Так керамическая лошадка стала Триггером, и папа начал звать его Тригом. Мама никогда так не называла, она называла его маленьким Донни, но потом ушла.
– Дон? Линия один?
Он приходит в себя.
– Спасибо, Мэйзи. Сегодня я где-то в облаках.
Она улыбается так, что кажется, она имеет в виду не только сегодняшний день и уходит.
Он смотрит на мигающий свет на телефоне и думает, как ответит тот, кто звонит, если он возьмёт трубку и скажет: «Привет, это Триг, он же Дональд, он же присяжный №9».
– Перестань, – говорит он, затем отвечает на звонок. – Привет, это Дон Гибсон.
– Здравствуйте, мистер Гибсон, это Корри Андерсон. Помощница Кейт Маккей? Мы уже говорили.
– Да, действительно, – говорит Триг, примеривая дружелюбный голос программного директора.
– Спасибо, что устроили нам выступление завтра. Многие из сторонников Кейт это оценят.
– Спасибо Сестре Бесси, а не мне, – говорит Триг. – Она любезно отменила последнюю репетицию перед шоу.
– Передайте ей от меня спасибо, пожалуйста.
– С радостью.
– Кейт не возражает против выступления среди оборудования Сестры Бесси. Что касается меня, у меня есть несколько вопросов по логистике её лекции завтра вечером.
– С удовольствием отвечу, но сначала у меня есть вопрос. Могли бы вы завтра зайти и подписать несколько документов? Один из них довольно важный – это форма Global Insurance. Учитывая... ммм... спорную позицию мисс Маккей по некоторым вопросам, её нужно оформить до выхода Кейт на сцену.
– Мне завтра в два нужно быть в «Аудитории Минго», чтобы принять доставку последней книги Кейт. Двадцать коробок, собственно. Можно ли после двух?
– На самом деле – нет. Слишком много дел. Я надеялся, что вы сможете зайти около полудня, потому что у меня в два назначена встреча.
Встреча – ложь, но в полдень Мэйзи уходит на обед, а поскольку Сестра Бесси и её группа отдыхают, аудитория будет пустой. Доставка была запланирована, но он её отменил. Он также сказал Маргарет, повару, и Джерри, уборщику, взять выходной.
– Это возможно? – он неловко смеётся. – Не хочу доставлять неудобства, но без подписи – нет страховки, а без страховки – не будет лекции. Я немного рискую, мисс Андерсон, потому что если Кейт Маккей отменят, кто же будет виноват?
– Я, собственно, – отвечает Корри и смеётся. – Но думаю, что и вы тоже. Могу ли я подписать? Потому что если нужна подпись Кейт, мне лучше сейчас же прийти и принести ей…
– Нет, нет, ваша подпись подойдет, – уверенно говорит Триг. На самом деле, будучи программным директором в Минго, он может подписывать большинство страховых документов самостоятельно, и в данном случае никаких бумаг даже нет.
– Я смогу в полдень, – отвечает Корри.
– Советую припарковаться сзади «Аудитории Минго». Я встречу вас там и проведу через служебный вход.
– Я поеду на Uber. Не хочу рисковать новым пикапом Кейт в незнакомом городе.
– Спасибо, – говорит Триг. – Для меня одной большой заботой меньше.
А если она захватит с собой телохранителя Кейт – тем лучше.
Глава 18
1
Поскольку запись сделана на айфон Джерома, звук получился мутным и с эхом, заглушающим голоса Сестры Бесси, ведущей вокалистки, и «Дикси Кристалс», которые поют бэк-вокал, но изображение четкое и ясное. Бетти Брэди одета в бесформенное платье в стиле муумуу, с повязкой на голове и в красных холщовых кедах, а «Кристалс» – включая Барбару – примеряют, как полагает Холли, свои концертные наряды: черные брюки с высокой талией и шелковистые белые рубашки с блеском. Хотя она предполагает, что три оригинальные «Кристалс» примерно в три раза старше Барбары (или близко к тому), Барбара идеально держится в ритме, отвечая на ведущий вокал Бетти и добавляя гармоничное «Уууу» к каждому «Shake it up, baby». Барбара, кажется, получает огромное удовольствие, и Холли – которая ненавидела те несколько пресс-конференций, на которые её заставляли ходить, и никогда бы не осмелилась выйти на сцену