Спросите у бабушки Сидзуки - Ситири Накаяма
Голос Токи становился все громче. Тем не менее никаких изменений на экране не происходило.
Среди сотрудников промелькнула тревога.
Токи перевел взгляд на монитор крана № 3. Там были изображены детали, которые только что были демонтированы.
– Паоло! Тебе оттуда видно, что происходит в кабине четвертого крана?
Услышав вопрос, Паоло тут же появился на экране.
– Я быть чуть-чуть далеко, поэтому не видеть.
– Используй камеру третьего крана. Направь стрелу своего крана к кабине управления четвертого. Мы посмотрим, что там происходит, через твою камеру.
– Окей!
Через некоторое время изображение на мониторе третьего крана сменилось с того, что происходит внутри кабины управления, на то, что снаружи. Немного дрожа, камера продвинулась в сторону и ухватила в объектив кабину управления четвертого крана.
– Приблизь!
Изображение кабины увеличилось. Показалась фигура Сумиды, лежащего лицом вниз.
– Сумида! – крикнул Токи, придвинувшись вплотную к монитору, но ответа не последовало.
– Возможно, произошла какая-то авария? – выпалил его коллега по фамилии Фудзитани, который сидел рядом с Токи и тоже смотрел в монитор. – Давай отправим Паоло посмотреть, что там случилось?
– Если это несчастный случай, то появление там Паоло только все усложнит.
В ответ на это замечание Фудзитани кивнул.
Каждый кран поддерживается железным столбом, который называется мачтой. На высоте, сотрясаемой порывами ветра, никак нельзя перейти из одного крана в другой, все перемещения возможны только с использованием лифта, установленного внутри мачты. То есть получается, для того, чтобы Паоло добраться до четвертого крана, ему нужно спуститься на лифте на землю и после этого подняться по мачте четвертого крана.
– Пойдем к нему напрямую отсюда, – решил Токи, глядя в монитор третьего крана. – Паоло! Есть вероятность, что там произошло что-то странное! Прямо сейчас спускайся и иди сюда!
– Окей!
Видео на мониторе третьего крана оборвалось.
– А я пойду туда, – сказал Токи.
Никто из собравшихся не возражал, и даже, когда Токи выбежал из диспетчерской, его никто не остановил.
Охваченный беспокойством, он зашел в служебный лифт. Он вмещал тридцать человек и поднимался со скоростью восемьдесят метров в секунду, что не слишком-то быстро.
Одна секунда ощущалась как десять секунд, одна минута – как десять минут.
В конце концов лифт добрался до нужного уровня. Как только открылись двери, в ту же секунду с оглушительным грохотом пронизывающий ветер ворвался в лифт и раздул брючины рабочих штанов Токи. Двигаясь навстречу этому ветру, он поднимался по лестнице, соединяющей мачту с краном.
На небе не было ни облачка, даже глаза болели от такой яркости. В самом деле, никто и предположить бы не смог, что под таким небом может случиться подобное.
На башенном кране располагается продолговатая конструкция, где находится пространство, включающее в себя кабину управления и комнату отдыха. Чтобы попасть в кабину, нужно сначала пройти через комнату отдыха.
– Сумида-а! Ты в порядке? – громко прокричал Токи, еще не дойдя до кабины управления.
Но ответа не последовало.
Открыв дверь, Токи увидел перед собой спину Сумиды.
– Сумида!
Опять никакой реакции.
Токи взял его за плечи и приподнял.
А когда попробовал потрясти, увидел, что глаза Сумиды не открываются.
* * *
Приложение 1
Дело № 46 (уголовное дело по ст. 197)
Протокол осмотра места происшествия
25 сентября 2006 г.
Управление полиции г. Токио,
Отделение полиции по району Асакуса
Офицер полиции Сумикава Тадао
По уголовному делу в отношении подозреваемого Саэгусы Мицунори, чья халатность привела к смерти пострадавших, мною был проведен осмотр места происшествия в соответствии с изложенным ниже.
Записи:
1. Время проведения осмотра:
18 сентября 2006 г. с 22:40 до 23:50
2. Осмотренные место, тела и вещи:
Место: префектура Токио, район Тайто, Асакуса, микрорайон 1, дом 2, пространство от здания до дороги
Вещественные улики: легковой автомобиль с номером Нэрима, 333Т 0000
3. Цель осмотра:
Прояснить ситуацию на месте аварии по данному делу, зафиксировать улики
4. Свидетели (адреса, профессии, имена, возраст):
Префектура Токио, район Нэрима, квартал Сякудзи, 0–0–0, парк Консадоле, квартира 201, судебный констебль Саэгуса Мицунори, 24 года
5. Ход осмотра:
В соответствии с описанным в приложении
(пропуск)
7. Фигурант дела Саэгуса Мицунори двигался по мосту в сторону квартала Бакуро. Он сообщил, что возвращался домой после встречи с друзьями. Далее с его слов отмечены следующие важные точки:
Место, где он впервые заметил пострадавших, – А.
Место, где находилось водительское сиденье в тот момент, – 1.
Место, где он столкнулся с двумя пострадавшими, – Х.
Место, где находилось водительское сиденье в тот момент, – 2.
Место, где находилось водительское сиденье в момент остановки автомобиля, – Б.
Место, где оказались тела пострадавших после столкновения, – 3.
8. Следы на дороге:
В момент осмотра дороги на месте происшествия были обнаружены следы протектора.
(график данных, собранных на месте аварии)
9. Состояние автомобиля и прочее:
Состояние автомобиля Саэгусы Мицунори
Автомобиль, которым управлял Саэгуса Мицунори: обычный легковой автомобиль личного пользования
Регистрационный номер: Нэрима, 333Т 0000
Honda CR-V, согласно сертификату технического осмотра транспортного средства:
Модель 2006 г. выпуска
Длина – 442 см
Ширина – 178 см
Высота – 171 см
Вес – 1520 кг
Объем двигателя – 2,35 л
Срок действия сертификата технического осмотра: до 26 марта 2009 г.
10. Погода:
Погода в момент осмотра ясная
11. Ассистенты, участвовавшие при осмотре:
Инспектор полиции Сугимура Тэйдзо
12. Прочее:
С целью обнародовать вышеизложенное положение 18 сентября 2006 г. мною была составлена схема расположения объектов на месте данного происшествия в количестве одной страницы для внутреннего пользования Отделением полиции по району Асакуса токийского управления полиции. В заключении настоящего протокола приложен график данных, собранных на месте аварии, в размере одной страницы, составленный ассистентом, в нем зафиксировано расстояние между всеми объектами данного дела. Также в настоящий протокол вклеены фотографии, сделанные мною и ассистентом на месте происшествия, в количестве семи штук.
В 22:30 18 сентября 2006 г. в Отделение полиции по району Асакуса поступил звонок с сообщением: «Я сбил людей». Сотрудник отделения оперативно выехал на место происшествия, а именно – мост Адзумабаси в Асакусе. Обнаружив там Саэгусу Мицунори (24 года), который управлял белым внедорожником, а также супругов Такидзава – Ёхэя (45 лет) и Мисако (40 лет), провел осмотр места происшествия.
Оба пострадавших были в тяжелом состоянии, вызванном ушибами головного мозга. Они были транспортированы в ближайший центр скорой помощи в Асакусе, но сразу после прибытия на место была зафиксирована смерть обоих пострадавших. Сотрудник полиции провел проверку Саэгусы алкотестером, однако признаков употребления алкоголя обнаружено не было. Тела пострадавших находились довольно далеко от тротуара, в связи с чем было выдвинуто предположение, что они, загородив свою дочь, отпрыгнули в сторону. Их