Прежняя жена - Шанора Уильямс
Он вдохнул, а затем выдохнул, и я приготовилась к буре. Если он просматривал мои банковские операции, то наверняка узнал о Майли.
– Ты мне изменяешь?
– Что?! – Я уставилась на него, ошеломленная. – Изменяю?.. Роланд, о чем ты? Как ты мог подумать такое?
– Ну, это объяснило бы то, что происходит с тобой в последнее время! – рявкнул он, и его челюсти сжались.
– Нет, я не изменяю тебе! С чего бы я стала это делать?
Роланд опустил взгляд в тарелку.
– Я не знаю, – пробормотал он, затем снова поднял глаза. – Потому и спрашиваю. Конечно, я бываю дома нечасто. Со мной порой тяжело найти общий язык…
– Малыш, нет! – Я поднялась со своего места и, обойдя стол, села к нему на колени. – Ты шутишь? Нет.
– Тогда в чем же дело, Мел? Я чувствую, что ты больше не со мной, что твои мысли где-то в другом месте.
Он обнял меня, и я вздохнула. Я изучала его лицо, особенно ореховые глаза. Надо все рассказать… Но тогда в мой безопасный мирок ворвется хаос, – мысль об этом тревожила…
Но я не хотела, чтобы муж сомневался в нашем браке или думал, что у меня роман, – поэтому рассказала ему о Майли. О том, как она впервые приехала в Сейджбург навестить меня, пока он уезжал по работе. О квартире, которую я ей сняла, и о том, как я навещала ее каждый день и иногда по ночам. Ему все стало понятно, но, конечно, он спросил:
– Почему ты не рассказала с самого начала?
– Потому что, Роланд, моя сестра… не совсем адекватна. Веселая – да, но у нее много проблем. Она очень неуравновешенная.
– Да я до сих пор даже не знал, что твоя сестра вообще существует. Что еще ты от меня скрываешь? – спросил он шутливо.
– Ничего. – Я улыбнулась, обхватив его за плечи.
– Хотел бы с ней познакомиться.
Я поняла, что это тоже скоро произойдет.
– Можно устроить встречу.
– Хорошо. – Роланд улыбнулся, но улыбка не затронула его глаз.
Похоже, он все еще не верил мне насчет Майли и ему требовалось подтверждение в виде ее физического присутствия.
– Я попрошу Ядиру приготовить нам ужин, – сказала я. – Но предупреждаю, Роланд. У Майли что на уме, то и на языке. И она знает, что у тебя много денег, поэтому не верь ей, если попытается надавить на жалость. У нее зависимость. До приезда сюда она несколько раз лечилась в рехабе. Сейчас ей, кажется, лучше, но… У меня такое чувство, что это ненадолго.
– Ох, ну нельзя же совсем не доверять людям. – Он взял меня за подбородок и улыбнулся. – И я знаю, как вести себя с наркоманами. Мой отец – помнишь?
– Да.
Я соскользнула с его коленей, и он встал, чтобы отнести свою тарелку к раковине.
– Пойду немного потренируюсь. Итак, ужин вечером? – спросил он, направляясь в прихожую.
– Да. Договорились.
Я попросила Ядиру спрятать ценные вещи и все, что можно заложить или продать. Знаю, меры крайние, но я действительно не могла доверять сестре в таких вопросах. Она уже воровала у меня, и это разбило мне сердце. Мать подарила нам с Майли одинаковые золотые кулоны. Это был единственный ее подарок, значимый для меня, что говорит о многом, ведь свою мать я почти ненавидела. Из-за нее случилось много дерьма, но кулон был подарен в один из хороших дней, и я его берегла. Дорожила им. Майли украла мой и продала вместе со своим за пакетик кокаина. Я до сих пор не могла простить ей этого.
Спускаясь по лестнице, я услышала звонок в дверь, затем взглянула на часы. Еще не время, а Майли не из тех, кто приходит рано. Я посмотрела на изображение с камер и увидела молодого чернокожего мужчину, который стоял, опустив голову.
Приоткрыв дверь, я поняла, что мужчина выше, чем казалось, и что мы уже встречались. Гость надел джинсы и черную рубашку. Волнистые волосы были коротко подстрижены, кожа напоминала коричневую замшу.
– Привет. Дилан, да? – спросила я, когда мы встретились взглядами. – Что случилось?
– Дилан! – раздался голос Роланда в коридоре.
Я оглянулась и увидела, что муж спешит вниз по ступенькам.
– Он только что приехал в город, и я пригласил его на ужин. – Роланд шире открыл дверь. – Ничего страшного?
– Конечно ничего. – Я перевела взгляд с Роланда на его двоюродного брата и улыбнулась. – Я помню тебя со свадьбы. Заходи.
Роланд много рассказывал о Дилане, пригласил кузена на свадьбу, но там я, правда, перебросилась с ним лишь парой фраз: мы с мужем поспешили в отель, а на следующий день улетели на медовый месяц.
Они вели себя скорее как родные братья, чем как двоюродные. Между ними существовала особенная связь. Роланд показал мне лишь одно их общее фото: на снимке были подростки. Теперь Дилан, взрослый, зрелый мужчина, совсем не походил на мальчика на фотографии.
Дилан, в отличие от остальных, всегда верил, что у Роланда все получится. Он поддерживал его, каждую игру посылал эсэмэски, желая удачи. Насколько я поняла, он был хорошим братом, и я отчасти радовалась, что он оказался с нами в тот вечер: Роланд наверняка постарается закончить ужин поскорее, чтобы пообщаться с Диланом наедине и показать кузену дом и участок. А значит, муж проведет меньше времени с моей попрошайкой-сестрой.
Дилан вошел в дом и вытащил из-за спины букет роз с гипсофилами.
– Приятно видеть, что ты по-прежнему заботишься о моем брате, – сказал он, вручая мне букет.
– Ого… Спасибо! – Я взяла у Дилана цветы, и он улыбнулся, обнажив идеальные квадратные зубы. – Да, Роланд не подарок, но человек отличный. – Я улыбнулась Роланду, а он слегка улыбнулся мне в ответ и подмигнул.
– Пойдем покажу тебе здесь все, пока мы ждем сестру Мел. – Роланд похлопал Дилана по спине и прошел вместе с ним вглубь особняка.
Когда они уже свернули за угол, я услышала, как он спрашивает:
– Как доехал?
Пока я ставила цветы в вазу, в дверь снова позвонили, и я замерла, точно зная, кого увижу на пороге теперь.
33
Майли на этот раз была в джинсах капри с дырками на бедрах; сквозь прорехи проглядывали сетчатые чулки. Еще она надела черную кожаную куртку, под которой оказалась футболка с надписью: «На хрен все».
Не очень представительно, но от моей сестры трудно ожидать другого. И естественно, когда я знакомила сестру и мужа, Роланд бросил странный взгляд сначала на