Ведьмин ресторан - Ку Санхи
«Откуда она знает, что я хотел жареную курицу? Неужели она… и правда ведьма?»
Не успел Юнги додумать эту нелепую мысль, как к нему обратилась девушка:
– Если вы съедите это блюдо, ваше желание исполнится.
Так вот в кого по уши влюбился Кирён. Это можно было понять уже по тому, как он на нее смотрел. Вот ведь романтик. Казалось очевидным, что у этой любви нет шансов на успех, но, возможно, Кирён думал, что ему поможет магия.
Девушка протянула Юнги ложку.
– Когда будете есть, изо всех сил молитесь, чтобы желание исполнилось.
Пока все было нормально. Об этом ему уже успел рассказать Кирён.
Юнги все еще не верил происходящему на сто процентов, но беседа с Кирёном его морально подготовила, поэтому Юнги не испытывал сильного удивления.
Он потянулся за ложкой.
– Спасибо за еду.
Юнги уже схватил было ложку, но в последний миг девушка отдернула руку, в которой держала столовый прибор. Как будто лишила наркомана желанной дозы. Или, скорее, это было похоже на кокетство. Рука Юнги повисла в воздухе.
– Но это не бесплатно, – объявила девушка.
Юнги медленно положил руки на колени.
– Вы, наверное, уже поняли, что у меня нет ни гроша. Если хотите, я могу заплатить телом.
– Все верно. Так и следует сделать.
Девушка мило улыбнулась, но за ее спокойным тоном и ласковым обхождением чувствовалась жестокость. У Юнги вдруг затряслись поджилки. Ну и вкусы у парнишки. Юнги бросил взгляд на Кирёна. Тот смотрел на девушку точно на божество.
– Значит, телом? – переспросил Юнги.
Девушка указала на его правую руку.
– Достаточно двух пальцев.
У Юнги пересохло во рту. Он в красках представил, как ему отрубают топором пальцы. Юнги задрожал.
– Ведьма требовала всю кисть, но я попросила снизить цену, – добродушно пояснила девушка.
Она подняла два пальца, сложенные в знак «виктория», и Юнги тихо пробормотал:
– Что одна, что вторая… Эта, пожалуй, еще и похуже будет.
– Один – за еду, второй – за то, что вы здесь устроили. Итого – два пальца.
Юнги переводил взгляд с девушки на тарелку с супом и обратно. На его лице отражались смущение и нерешительность. Мозг призывал утолить голод, даже если потребуется отдать всю руку.
Он потеряет два пальца, и его желание будет исполнено. Это более благоприятный исход, чем попасть в полицию после попытки грабежа. Или нет?
– Хорошо.
– Даже после одной ложки дороги назад не будет.
Юнги опять согласился и наконец схватил ложку.
Когда он пришел в себя, он поедал суп, пыхтя, как разозленный бык. Кому нужна была ложка! Он рвал куриные ножки руками, хватал тарелку и пил бульон прямо из нее. Вареная курица была так восхитительна, что все блюда из птицы, которые он пробовал раньше, казались теперь жалкой подделкой. Мясо легко рвалось на куски, оно было очень нежным; и чем дольше он жевал, тем насыщеннее становился вкус. А вкус бульона был таким многогранным, что казалось, он приготовлен из самых драгоценных продуктов этого мира. Юнги съел все мясо и теперь выгребал рис, которым был начинен цыпленок. Рис он отправлял прямиком в рот, не теряя ни единого зернышка. К супу подали нарезанную на кубики маринованную редьку, которая звонко хрустела во рту. Все вместе было таким объедением, что, как говорится, если один помрет за такой трапезой, то второй и не заметит. Да что там, конца света – и того, пожалуй, не заметит.
Допив остатки куриного бульона, Юнги заговорил:
– Спасибо. Это было очень вкусно. Я впервые в жизни ел такую вкусную курицу. Это весенний суп из цыпленка? Как вы его делаете?
Во время еды с него градом лил пот, и теперь плотная футболка прилипала к телу. Волосы тоже прилипли ко лбу. Юнги попытался зачесать волосы назад.
Женщина, которую здесь называли ведьмой, ответила:
– Ты угадал. Это действительно весенний суп из цыпленка. Но, в отличие от обычных цыплят, этот крепыш питался столетними червями. Он был довольно большим. Из таких цыплят вырастают курицы, которые несут золотые яйца, но ради твоего желания он пожертвовал своей жизнью и отправился в суп.
Юнги подумал, что это шутка, и искренне рассмеялся.
– Также в суп добавляют предсмертное дыхание умирающего, а еще – усики бабочки, от взмаха крыльев которой начался ураган. А еще маленький кусочек метеорита, упавшего в тринадцатый лунный месяц. Это настоящее сокровище, так что, увы, я добавила лишь самую малость. Посыпано блюдо не молотым перцем, а высушенным и измельченным усом старого демона, а еще…
Усики бабочки? Усы демона? Даже если это шутка, все равно противно…
Подождав немного, Юнги собрался с духом и спросил:
– Теперь я должен отрубить себе палец?
Правду говорят: сытый голодному не товарищ. Юнги согласился, когда был голоден, но теперь, набив желудок, считал, что сделка была несправедливой. До трапезы думать об отрубленных пальцах было не так уж страшно, и только теперь, под убийственным взглядом двух женщин, стоящих перед ним, – их глаза были до странного похожи, – он по-настоящему осознал, что это непременно произойдет.
– Не прямо сейчас. Мы позаботимся об этом. Не сомневайся, твоя мечта сбудется, и ты заплатишь по счетам, – ответила ведьма.
Она практически бросила в него зачехленный ножик.
– Ума не приложу, что ты с этим собирался делать. Этой штукой не то что человеку – даже курице горло не перережешь.
Она осуждающе цокнула языком и махнула рукой в его сторону – мол, можешь быть свободен. Юнги убрал нож в карман и покинул ресторан с чувством необъяснимой тревоги. Перед выходом он еще несколько раз извинился за переполох. И, конечно же, не забыл поблагодарить за еду, на что ведьма бросила:
– Хватит благодарить, не даром же.
Но он все равно был благодарен.
Юнги казалось, что он провел в ресторане целую вечность, но ночь еще не кончилась. На улицах было тихо, воздух оставался холодным. Юнги хотел хорошенько выспаться, когда вернется в косивон. Потом он разберется в том, как подают документы для признания гражданина неплатежеспособным. Придется, конечно, заплатить юристу, но Юнги почему-то чувствовал, что у него все получится. Просто удивительно, как вареная курица может поменять взгляд на мир. Как бы то ни было, теперь Юнги был уверен, что больше никогда не подумает о грабеже или о чем-то подобном.
Размышления о планах на будущее и переоценка прошлого были прерваны пронзительным криком из переулка. От этого короткого и громкого крика Юнги стало жутко. Он понял, что что-то случилось, и бросился туда, откуда кричали. В конце узкого