Мятежники Звёздного острова - Дмитрий Овсянников
Огромной силы толчок слева — и дон Карлос, потеряв равновесие, полетел на бегущего рядом альгвазила — того самого, что присвоил рыцарскую дагу, сбил его с ног и вместе с ним провалился в неприметную калитку. Сверху грузно упал Вальехо, больно вдавив товарища в кирасу стражника. Все трое, кряхтя и бранясь, завозились на земле, пытаясь подняться — двоим мешали связанные руки, третий хоть и был свободен, но опешил больше остальных.
За проемом калитки с воплями и грохотом неслась толпа.
— Слава святому Георгию! — выдохнул Вальехо. — Вырвались! Хуже быков, разрази меня гром! Будет проход поуже — как есть задавят!
— Тут еще слава тебе, — перевел дух кабальеро. — Ты хоть и не святой, но спасти умеешь. Слышишь? — Он обернулся к запыхавшемуся, потерявшему копье и шлем альгвазилу. — Этот сеньор спас тебя. Запомни его!
— Эм-м-м, — только и промычал тот.
— Режь веревки. — В голосе дона Карлоса зазвенела рыцарская сталь. Он выпрямился и оказался на голову выше стражника.
— Эм-м…
— Режь веревки! — Дон Карлос сдобрил приказ полудюжиной слов, заменявших боевой клич в самых отчаянных делах.
Альгвазил, не переставая мычать, повиновался. Руки плохо слушались его, тряслись от волнения. «Не воин, сын лавочника», — догадался дон Карлос — и, освободившись, вырвал дагу из рук альгвазила.
— Заруби себе на носу, стражник, — назидательно сказал он. — Чужое брать незаконно.
Парень отшатнулся, упершись спиной в стену, попытался схватиться за меч, но кабальеро опередил его — шагнул следом и сам вытянул оружие из ножен.
— Но без меча меня не признают рыцарем, — пояснил он. — Честь имею!
Разъяренная толпа уже пронеслась по улице, но тише не сделалось. Подобно тому как осенний вихрь мчит по полю отжившие стебли трав, сгребая их в лохматые комья и разбрасывая повсюду семена и сухие обломки, так и летящий куда глаза глядят погром оставил за собой множество мелких стычек. В дома врывались мародеры, хлопали двери и ставни, кричали женщины. То тут, то там вспыхивали, прекращались и снова завязывались драки, звенело оружие.
Дон Карлос выглянул из калитки. Пабло нетерпеливо толкнул его в спину — просил подвинуться.
— Что будем делать, сеньор? — спросил грахеро, в свою очередь осмотрев улицу.
— Воля твоя, амиго, а я уже по горло сыт этим городишкой, — повернулся к нему дон Карлос. — Слишком много развлечений для трех дней отлучки из дома.
— И то верно, — согласился Пабло. — По-хорошему, сеньор, нам бы найти наших лошадей и повозку. Мне повезло сохранить кошелек. — Он хлопнул себя по бедру, в ответ из-под штанины глухо звякнуло. — Но без лошади пахать будет не на чем.
Вдвоем приятели шли по улице — спешно, избегая встречных толп и не ввязываясь в драки. Дон Карлос сжимал в правой руке отнятый у альгвазила меч, в левой — верную дату. Вальехо подобрал на мостовой брошенный кем-то протазан. Никто не преграждал им дорогу — вид двух суровых вооруженных мужчин не сулил ничего, кроме решительного отпора. Быть может, их попытались бы задержать альгвазилы, но всю городскую стражу как ветром сдуло — по пути попались лишь двое, уже убитые и обобранные. В одном из них идальго признал рябого лейтенанта, еще утром возглавлявшего конвой.
— Мы оставили их возле той злополучной таверны, — вспоминал Пабло. — Там, помнится, была конюшня для лошадей посетителей. Карамба, найти бы дорогу раньше, чем толпа разнесет таверну по камешку!
— Таверна в нижней части города, ближе к въезду. А мы сейчас чуть не у самой ратуши, — ответил кабальеро. — Неблизко.
Впрочем, отыскать дорогу к таверне им не довелось — из калитки ближайшего дома внезапно выбежала растрепанная девушка. Она подлетела к двоим друзьям и намертво вцепилась в рукава обоих, уставила в лицо идальго расширенные от ужаса глаза.
— Сеньоры!.. — задыхалась она. — Сеньоры, спасите!
Раздумывать было некогда — следом за девушкой на улицу выскочили двое махос. Оттолкнув девушку в сторону, дон Карлос сделал глубокий выпад и сразу же насадил первого на меч — бандит настолько ошалел от погони, что не подумал защититься. Второй, охнув, неловко развернулся и нырнул назад, в калитку.
Вальехо бросился за ним с протазаном наперевес.
— Пабло, куда?! — Помянув разом Матерь Божью и чью-то распутную матушку, дон Карлос поспешил следом — кабальеро не мог бросить товарища, хотя слепо врываться в чужой двор показалось ему дрянной затеей.
Из раскрытых настежь дверей и окон небольшого двухэтажного дома доносились шум и крики. Было ясно: в дом пожаловали непрошеные гости и сейчас осваиваются — как есть, при хозяевах.
Из дому высыпали еще пятеро махос. Схватка в тесном дворике была жаркой, но недолгой — двоих заколол протазаном Пабло, с тремя разделался дон Карлос. Бандиты сноровисто орудовали кинжалами и отмахивались плащами, намотанными на левую руку, но они привыкли драться с себе подобными или брать на испуг застигнутых врасплох обывателей. Рыцарь с эспадой и датой оказался для них слишком грозным противником. Он нападал первым, не давая опомниться, деловито колол и рубил двумя руками. Последний оставшийся махо, получив рану во все лицо, с воплем исчез за калиткой.
Во дворе сделалось тихо. Девушка, крадучись, прошла до крыльца и скрылась в доме.
— Смотри-ка! — Дон Карлос толкнул носком сапога одно из тел. — Ведь этот негодяй — наш старый знакомый из таверны!
— Тот самый! — присмотрелся Пабло. — Такую рожу не забудешь. Пил наше вино, махал на нас чинкуэдой. Наконец-то расплатился за свою наглость.
— Это Эль Перро. — На крыльце появился пожилой мужчина степенного вида — не иначе хозяин дома. — Право, сеньор, в спокойное время вы могли бы требовать у коррехидора награду за голову этого мерзавца.
— Боюсь, сударь, что коррехидор скоро назначит награду за мою голову, — отозвался дон Карлос. — Быть может, и к лучшему, что время сейчас неспокойное.
— И все же могу ли я узнать ваши имена? — полюбопытствовал хозяин. — Я не служу коррехидору, но вам кое-чем обязан.
Друзья назвались.
— Глаза не обманули меня, — кивнул незнакомец. — Я сразу разглядел в вас дворянина, дон Карлос. На махос вы и ваш спутник не похожи.
— Увы, не все в этом городе могут похвалиться подобной проницательностью, — покачал головой кабальеро. — Даже те, кому следовало бы.
— О, сеньор! — Хозяин улыбнулся в кудрявую седую бороду. — Я глубоко убежден, что этим даром обладает каждый не обделенный глазами и умом человек. Просто не каждый использует его. Глаза всегда опережают мысли, они первыми схватывают то, что творится вокруг. Достаточно слегка задержать взгляд, чтобы ум успел угнаться за глазами. Однако я держу вас