Nice-books.net
» » » » Возвращение Повелителя. Книга I - Александр Евгениевич Владыкин

Возвращение Повелителя. Книга I - Александр Евгениевич Владыкин

Тут можно читать бесплатно Возвращение Повелителя. Книга I - Александр Евгениевич Владыкин. Жанр: Прочее / Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
судьбы я приму.

И тут поймал взгляд Ди. То на меня посмотрит с тоской, то на Вениру. На последнюю крайне недоброжелательно. Что это она? Впрочем, не секрет, о чем сейчас моя рабыня думает и чего опасается. Мне в руки целая графиня попала. И человек, а не вампирша. Молодая. Красивая. Когда бороду и усы с нее сорвал, убедился в этом. Что я могу дальше предпринять? Жениться на ней, как это провернул с Федором, и стать графом или сделать ее своей барной, как и Ди. В обоих случаях сама Ди отходит на второй план. Ревнует? Похоже, что да.

А вот и пленница беспокойство начала проявлять. И тоже то на меня, то на Ди поглядывает. С опаской. И тоже не секрет — почему. Боится или насилия, или того, что я из нее «бурдюк» для своей вампирши сделаю. Кем Ди является, она сразу поняла.

Что такое «бурдюк»? Это живые сосуды с кровью, которые вампиры так любят для себя заводить. Какой-нибудь пленник, которому сохраняют жизнь для того, чтобы разок — другой в декаду делать из него пару глотков. Беда в том, что после полусотни таких использований что человек, что эльф, что любой другой теряет разум. Почему? Толком не знаю. Как-то это связано с тем обезболивающим, которое вампиры через свои клыки впрыскивают в жертву.

Только ошибаются они обе. Ничего из этого я делать не собираюсь. У меня другой план.

Через два часа дружина Вениры была построена во дворе. Все воины были ее, барон своих к нападению на замок Федора не привлекал по понятным причинам — они не должны были знать, что друг их сюзерена граф Гвинар является на самом деле графиней Венирой.

— Это благородный барон Федр, — представила бывшего сержанта Венира. — Он займет место управляющего графством вместо погибшего барона Зинда. Приказываю выполнять все его указания до моего возвращения! За верную службу увеличиваю на треть причитающуюся каждому из вас плату!

Вот и все. Все счастливы и уже забыли про смерть товарищей. А про Зинда и подавно. И приказы барона Федра какое-то время будут исполнять беспрекословно. А там я и нового графа организую.

— Что дальше? — спросила меня Венира, когда мы вернулись в донжон, а для дружинников из погреба выкатили пару бочонков эля.

— Узнаешь, — не стал я пока объяснять, что девушке придется в скором времени отправиться вместе со мной в другой мир. — Ди, попроси баронессу Гасру выделить для нашей гостьи какие-нибудь покои.

Правильно сделал, что скрыл от Вениры ее ближайшее будущее. Сопряжений тут боятся почти также, как и на Земле. То есть, тех, что с третьим миром, откуда выходит разная нежить с химерами, конечно. Но ведь здесь думают, что все это с Земли прет. Так что, когда через четыре дня недалеко от замка открылся портал и я с Ди и Венирой (Михаила я решил оставить пока в помощь Федору с Сергеем) направился к нему, она впала в панику.

— Нет! — уперлась девушка ногами в какую-то кочку. — Не надо! Там из нас живых мертвецов делают! Я поняла, что вы иномирцы, но я же выполнила все, что вы мне приказывали! Убейте меня здесь!

— Ди! — крикнул я. — Успокой Вениру!

Появляться из портала с визжащей девушкой было лишним. То, что я доставил на Землю еще одну иномирянку, мне было предпочтительно скрыть.

«Шмяк!» — слышу я за спиной и, обернувшись, вижу, как Ди убирает в ножны кинжал, рукоятью которого только что приложила Вениру по голове, а та оседает без сознания на траву.

Да уж… Надо четче команды формулировать, когда с такой, как Ди, дело имеешь. «Успокой», «упокой» — эти слова и на мезинарском созвучны. Такое вот совпадение. Видимо, объясняется схожим восприятием реальности и ее вербальной передачей у всех разумных вне зависимости от мира. Хорошо, что не убила. А Ди смотрит на меня, ожидая одобрения.

— Молодец, — говорю я ей. — А теперь заверни ее в плащ и грузи на свою лошадь. Вперед! Этот портал, чувствую, недолго открытым будет, а нам еще много всего сделать предстоит.

Глава 16

База

Едва мы с Ди показались из портала, как к нам сразу бегом бросился капитан Давлеев. Ну, он не генерал, которым бегать, как часто шутят, противопоказано, так как это может вызывать панику у подчиненных, так что ничего страшного. И резко остановился возле моего коня, заворожено глядя на завернутое в плащ тело, лежавшее поперек седла лошади Ди.

— Кто? — громко сглотнул Давлеев, указывая на сверток и стягивая с головы свое кепи. — А остальные? — спросил он.

Это он подумал, что моя троица бойцов погибла, а Ди везет тело одного из них, догадался я.

— Руслан, ты что? — хлопнул я Давлеева по плечу, соскакивая с коня. — Они же со мной были. Все живы и здоровы. На нашей базе, на которую мы сейчас и отправимся. А это… Это твоя будущая учительница мезинарского языка. Прихватил с собой по случаю, — я с трудом сдержался, чтобы не рассмеяться. Очень уж озадаченное выражение приняло лицо капитана. — Ди, покажи капитану, кто там у тебя.

Ди, отогнула край плаща, под которым обнаружилось бледное лицо графини. Она все еще была без сознания. Хорошо ее Ди приложила.

— Закрой! — приказал я своей рабыне. — Руслан, надо бы куда-то твою учительницу определить пока, чтобы никто не видел. Есть идеи? Могу к себе отвести и оставить с Ди, но там слуги. Вопросы разные у них появятся. Догадки лишние.

— В инфекционный бокс, — тут же сориентировался капитан и на мой недоуменный взгляд пояснил. — Построили прямо в расположении нашей части несколько лет назад. Как мне доложили, тогда один из разведчиков вернулся с той стороны с температурой. Испугались, что какую-нибудь иномирную инфекцию может занести сюда. Потом выяснилось, что он просто простудился, но приказ построить бокс уже был отдан. В общем, построили. С тех пор пустует, но там все есть для жизни. Даже шлюз для безопасной передачи больным еды.

— Подойдет, — одобрил я предложение капитана. — Ди, доставишь Вениру туда, куда вас сейчас отвезут. Какую-нибудь повязку себе на лицо найди. Ты перевозишь опасного больного. Плащ, в который графиня завернута, подвяжи так, чтобы не развернулся по дороге. Останешься с ней до моего возвращения. Пока будете

Перейти на страницу:

Александр Евгениевич Владыкин читать все книги автора по порядку

Александр Евгениевич Владыкин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Возвращение Повелителя. Книга I отзывы

Отзывы читателей о книге Возвращение Повелителя. Книга I, автор: Александр Евгениевич Владыкин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*