Дарт Лонгботтом - Добрый Волдеморт
Быстрый, словно бросок змеи, жест, и в его руке снова появилась палочка. Резкий, со свистом, взмах, и оба «Пожирателя Смерти» тут же лишились памяти за последние дни. Теперь ни Крауч, ни Петтигрю ничего не помнили о том, как Волдеморт вернул себе нормальное тело. Более того, даже видя перед собой Тёмного Лорда, им казалось, что тот всё ещё в виде гомункула. Петтигрю и Крауч молча вышли из особняка и направились в Литтл-Хэнглтон, чтобы выпить пива и избавиться от головной боли.
Волдеморт легко взбежал по ступеням наверх, погладил спящую змею, а сам привычно уселся в кресле поближе к камину и прикрыл глаза. Всё же ритуал воскрешения дался Волдеморту намного тяжелее, чем он показывал Питеру и Барти. Уже через минуту Тёмный Лорд крепко спал.
* * *
За окном офиса шумела Косая аллея. Волшебники то и дело заходили в магазины и лавки, торговля шла бойко. Палпатин проводил до дверей Нотта, Крэбба и Гойла, после чего вернулся за стол и отправил бумажную птичку Андромеде Тонкс. Через минуту женщина вошла в его кабинет с толстой папкой для бумаг:
— Я подготовила отчёт о результатах нашей работы в графствах. — Женщина присела сбоку его стола и протянула бумаги Палпатину.
— Я просмотрю его позже, — улыбнулся Шив. — А сейчас расскажи кратко, что у вас получилось.
— В Англии, Уэльсе и Шотландии организованы представительства фонда в каждом графстве. Всего принято на работу около тысячи человек, — начала отчёт Андромеда. — Большинство из них — отставные мракоборцы и прочие сотрудники ДМП. Все они прекрасно ориентируются в местной специфике. Все отставники действительно заинтересованы в развитии фонда.
Палпатин достал из кармана конверт и пустил тот по столу в сторону Андромеды.
— Что это, сэр? — спросила Тонкс.
— В этом конверте билеты на вас троих в Швейцарию. Вначале вы посетите гномий банк в Цюрихе. Там у семьи Тонкс теперь есть свой сейф, в который я положил ваши премиальные. Сорок тысяч галлеонов, — усмехнулся Палпатин, глядя в расширившиеся глаза Андромеды. — Золотой ключик от вашего хранилища лежит рядом с билетами. А ещё для вас забронирован номер в гостинице. Прекрасный курорт Гриндевальд ждёт гостей.
Услышав фамилию самого известного тёмного мага столетья, Тонкс побледнела.
— Ха-ха-ха! — рассмеялся Палпатин. — Вы тоже так смешно реагируете, Андромеда. Это же один из лучших курортов на юго-западе Швейцарии, не хуже, чем Церматт. Там прекрасные горные ландшафты, ресторанчики, горнолыжные трассы разного уровня сложности. Скажу вам по секрету, там любит бывать с супругой даже наш министр магии!
— Магглы такие шутники, — криво улыбнулась Тонкс. — Так назвать свой курорт. Это же кошмар!
— Они же ничего не знают, — хмыкнул Палпатин. — Если верить Фаджу, там чудесно.
— Я сомневаюсь, что дочке позволят уехать, — протянула с сожалением Тонкс.
— Руководство Нимфадоры предоставит ей отпуск на неделю, — сказал Палпатин. — Кто знает, а вдруг ваша дочь встретит там своего принца?
— Ох, Фрэнк, — расстроенно покачала головой женщина. — У Доры одна карьера на уме. Боюсь, с её отношением к жизни, внуков мы с Тедом не дождёмся. В любом случае спасибо вам за такой королевский подарок!
Они ещё немного обсудили текущие дела, после чего довольная Андромеда выпорхнула из кабинета начальника, чтобы обрадовать мужа. Когда она устраивалась на эту работу, женщина и подумать не могла, что добьётся таких успехов за столь короткое время. Теперь она не нищенка, выброшенная из старинного древнего рода, а вполне обеспеченная волшебница. Конечно, в высший свет деньги её не вернут, но, по крайней мере, теперь они с Тэдом будут с бо́льшим оптимизмом смотреть в будущее.
«Как недорого стоит преданность в этом мире. Это не Сейт Пестаж или Слай Мур», — хмыкнул про себя Палпатин, принимаясь за изучение бумаг, когда счастливая Тонкс ушла.
Посмотрев в окно, Шив вспомнил, как Невилл прислал письмо, где рассказал, что пригласил Уизли в качестве партнёрши для танцев на Святочный Бал в Хогвартсе.
«Джинни хотя бы не поднимет скандал из-за того, что я оттопчу ей ноги в своей неуклюжести», — объяснял неоднозначный выбор мальчик.
А ещё Невилл интересовался мнением Палпатина, подойдёт ли к его костюму белая бабочка, а не чёрная, как у всех.
«Растёт парень. Скоро можно будет понемногу открывать ему правильную сторону силы. А бабочку пусть надевает белую, хе-хе». Шив хмыкнул, отбрасывая ненужные мысли, и принялся за работу.
* * *
Получив возможность передвигаться самостоятельно, Волдеморт сразу же развил бурную деятельность. Петтигрю был отослан в Лютный переулок, чтобы заранее подготовить преступное сообщество к возвращению бывшего повелителя. А сам Тёмный Лорд собирался тайно восстановить прежние связи. Для захвата страны потребуется много волшебников, недовольных действующей властью, а где их искать, как не среди обиженных всех мастей?
Неожиданно возникли проблемы с золотом. Галлеоны, драгоценности и прочее имущество светлых родов, которое во время первой войны сумел награбить орден «Пожирателей Смерти», сейчас оказались недоступными. В год перед неожиданным провалом Малфои пустили всё в оборот, воспользовавшись своими европейскими контактами.
Волдеморт попытался открыться Абраксасу, чтобы получить доступ к деньгам, но бывший товарищ на зов Метки не откликнулся. А когда маг, разозлившись, послал «Круциатус» через клеймо, вероломный Малфой никак на это не отреагировал. А ведь Тёмный Лорд в конце концов влил в Метку достаточно магии, чтобы Абраксас сошёл с ума от боли.
Не хотелось верить, что Малфои смогли избавиться от влияния рабского клейма. Однако у Волдеморта не было других объяснений, почему приказ не сработал. А раз Малфои смогли сбросить ошейник, то существовала большая вероятность, что и другие аристократы поступили так же. Из этого Волдеморт сделал грустный вывод: доверять бывшим соратникам нельзя. По-настоящему верными остались только те, кто до сих пор гнил в Азкабане.
Впрочем, предательство аристократов не изменило планов Волдеморта, он и раньше не собирался полагаться только на чистокровных магов. Тем более, что некоторое количество золота Тёмный Лорд предусмотрительно запас втайне от всех. Забрав тысячу галлеонов из хранилища в шотландских горах, Волдеморт отправился в Германию.
«Если английские аристократы решили предать меня, — подумал он, — я найду новых союзников и слуг. Волдеморт умнее вас всех,