Nice-books.net

Папа в прокате - Ольга Дашкова

Тут можно читать бесплатно Папа в прокате - Ольга Дашкова. Жанр: Периодические издания / Современные любовные романы год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
как вы выразились, «для миллионов», у вас удивительно узкое понимание пользы, молодой человек, – произнесла она тоном, от которого, казалось, в комнате понизилась температура на несколько градусов. – Позвольте напомнить, что мои фонды обеспечивают образование детей из малообеспеченных семей, поддерживают молодых музыкантов и финансируют исследования редких заболеваний. Что делают ваши комедии, кроме как заполняют эфир между рекламой чипсов и слабительных?

Игорь открыл рот, но не нашелся с ответом. Кира выглядела так, будто не знала, плакать ей или смеяться.

– А вот кухня, – поспешно сказала она, увлекая бабушку дальше. – Здесь мы едим и… ну, в основном едим.

– Судя по остаткам на плите, готовить вы не пробовали, – заметила Ванесса Витольдовна, разглядывая пригоревшие следы на конфорке. – Или пробовали, но безуспешно.

– Я учусь, – буркнул Игорь.

– Похвально, – кивнула Ванесса Витольдовна. – Хотя в вашем возрасте обычно уже умеют готовить хотя бы элементарные блюда. Или это тоже часть вашего… творческого процесса?

– Игорь умеет заказывать еду, – вставила Кира. – Он знает все приложения для доставки.

– Какое необходимое жизненное умение, – пробормотала Ванесса Витольдовна. – Особенно для воспитания ребенка. И что же вы заказываете? Пиццу? Бургеры? Рамен с химическими добавками?

– Мы едим разнообразно, – огрызнулся Игорь. – И у меня есть список рецептов от Альбины. Простых рецептов.

– Для простых людей, – подытожила Ванесса Витольдовна. – Как… подходяще.

В этот момент из комнаты Киры донесся шум. Людовик, незаметно отделившись от группы, по-видимому, решил провести собственную инспекцию.

– Людовик! – воскликнула Ванесса Витольдовна. – Куда он пошел?

Все трое поспешили в комнату Киры, где обнаружили забавную сцену: Людовик стоял перед клеткой Пушка, яростно лая высоким, пронзительным голосом. Пушок, в свою очередь, прижался к дальней стенке клетки и смотрел на собаку с выражением, которое ясно говорило: «Да кто ты такой вообще?»

– У вас есть грызун, – констатировала Ванесса Витольдовна таким тоном, словно обнаружила в комнате Киры ядерную боеголовку. – Живой грызун. В квартире.

– Это Пушок, – пояснила Кира, подбегая к клетке. – Мой хомяк.

– Хомяк, – повторила Ванесса Витольдовна. – И вы позволили ей привезти сюда хомяка? – она повернулась к Игорю с таким видом, будто он совершил как минимум государственную измену.

– Я… – Игорь развел руками. – Он приехал вместе с ней. В чемодане. Не выбрасывать же его было.

– А почему нет? – холодно поинтересовалась Ванесса Витольдовна. – Существуют зоомагазины. Или зоопарки. Или ветеринарные клиники. Но нет, разумеется, проще впустить в дом грызуна с сомнительной гигиеной, чем проявить минимальную ответственность.

– Пушок абсолютно здоров! – возмутилась Кира. – У него есть справка от ветеринара!

– Справка, – повторила Ванесса Витольдовна с таким скептицизмом, словно ей показали фотографию инопланетянина. – И вы, конечно, тщательно проверили ее подлинность? – обратилась она к Игорю.

– Я… доверяю Кире, – неуверенно ответил он.

– Доверие – это прекрасно, – кивнула Ванесса Витольдовна. – Особенно когда речь идет о девятилетнем ребенке, проверке документов и потенциально заразном животном. Просто образцовое родительство.

– Пушок не заразный! – почти закричала Кира. – Он чистый и… и милый!

– Милый, – эхом отозвалась Ванесса Витольдовна. – Какой важный критерий для принятия решений. Не гигиена, не безопасность, не ответственность, а… милота. Людовик, фу! – скомандовала она, заметив, что шпиц продолжает лаять. Пес неохотно замолчал, но продолжал смотреть на клетку с откровенной враждебностью. – Он не любит грызунов. В отличие от некоторых, у него есть вкус.

– У Пушка тоже есть вкус, – пробормотал Игорь. – Он предпочитает морковь.

Ванесса Витольдовна посмотрела на него так, словно он только что сообщил, что планирует запустить хомяка в космос.

– Шутки? Сейчас? Неужели это ваш профессиональный рефлекс – отвечать на все юмором, независимо от уместности?

– Простите, – Игорь почувствовал себя нашкодившим школьником. – Я просто пытался разрядить обстановку.

– Обстановка не нуждается в разрядке, – отрезала Ванесса Витольдовна. – Она нуждается в серьезном переосмыслении. Начиная с вопроса, подходит ли это место для воспитания ребенка, и заканчивая тем, способны ли вы вообще на это воспитание.

– Бабуля, – возмущенно воскликнула Кира, – Игорь старается! Он правда старается.

– Старание и результат – разные вещи, дорогая, – мягко, но непреклонно ответила Ванесса Витольдовна. – Одного желания недостаточно. Нужны еще компетентность, ответственность и хотя бы минимальное представление о том, как воспитывать ребенка.

Она повернулась к Игорю, и ее взгляд стал жестким.

– Альбина всегда была импульсивной, но это… – она обвела рукой комнату, – …превзошло даже мои худшие ожидания. Оставить Киру с человеком, который, судя по всему, едва справляется с собственной жизнью… Я полагала, что интернат был бы предпочтительнее, но теперь я в этом абсолютно уверена.

Ванесса Витольдовна могла еще много что сказать, но прервала настойчивая трель дверного звонка и лай Людовика.

Глава 11 Битва королевских особ

– Кто на этот раз? – простонал Игорь, уже представляя, как вся родня Альбины выстраивается в очередь, чтобы осмотреть его жилище.

– Не стойте столбом, – холодно заметила Ванесса Витольдовна. – Откройте дверь. Или в вашем… творческом беспорядке это не принято?

Игорь со вздохом направился к двери. Открыв ее, он увидел своего соседа Василия Васильевича – пожилого мужчину с аккуратной седой бородкой, одетого в твидовый пиджак с кожаными заплатками на локтях.

– Доброе утро, Игорь, – приветливо улыбнулся сосед. – Прошу прощения за беспокойство в воскресенье, но у меня закончилась соль. Не одолжите немного?

– Василий Васильевич, здравствуйте, – с облегчением выдохнул Игорь. Обычный сосед, а не новый родственник – уже хорошо. – Конечно, заходите.

Сосед переступил порог, но вдруг замер, увидев Ванессу Витольдовну, которая вышла в прихожую с выражением королевского любопытства на лице.

– О, у вас гости, – Василий Васильевич снял очки и протер их платком. – Прошу прощения за вторжение.

– Ничего страшного, – выдавил Игорь. – Это… э-э… бабушка Киры, Ванесса Витольдовна.

– Очень приятно, – Василий Васильевич с галантностью старой школы слегка поклонился. – Василий Васильевич Кравченко, сосед вашего… зятя.

– Зятя? Не приведи Господь. Нет, этот мужчина биологический отец моей внучки, – холодно поправила Ванесса Витольдовна.– Не могу сказать, что мне приятно.

– Вы позволите? – Василий Васильевич взял ее руку и слегка коснулся губами тыльной стороны ладони. – В наше время редко встретишь настоящую даму.

Игорь застыл на месте, наблюдая эту картину, и был уверен, что Василий Васильевич сейчас упадет замертво, ведь наверняка бабушка его дочери пропитана ядом. Но дальнейшее удивило еще больше.

– Вы слишком любезны, – ответила она, и в ее голосе уже не было того ледяного тона, которым она говорила с Игорем.

– Просто констатирую факт, – улыбнулся Василий Васильевич. – Я преподавал историю в университете тридцать пять лет и могу с уверенностью сказать, что безошибочно определяю аристократизм духа.

– Вы историк? – заинтересовалась Ванесса Витольдовна. – По какой специальности, если не секрет?

– Европейская история XVIII века, – с гордостью ответил Василий Васильевич. – Особенно увлекался

Перейти на страницу:

Ольга Дашкова читать все книги автора по порядку

Ольга Дашкова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Папа в прокате отзывы

Отзывы читателей о книге Папа в прокате, автор: Ольга Дашкова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*