Приручая Серафину - Джиджи Стикс
Ты его дочь.
— И что?
Говорили, ты сбежала.
— И?
Сними скотч. Так будет быстрее.
— Что он там пишет? — спрашивает Лерой от двери.
— Он просит снять скотч.
Лерой фыркает.
— Тянет время, надеется, что через час кто-то придет его спасать.
Я поворачиваюсь к Майку, глаза расширяются.
— Это поэтому ты тянешь?
Он яростно мотает головой, но больше ничего не пишет. В венах закипает извращенное любопытство. А вдруг он действительно что-то знает… Я отгоняю эту мысль. Лерой прав, если бы мог сказать, давно бы написал.
— Где Фредерик Капелло делал последнюю операцию? — спрашивает Лерой.
Майк пишет: Где-то в Мексике.
Мои ноздри раздуваются. Мы даже не думали искать за границей. Я задаю еще пару вопросов о том, с кем он ездил, но Майк уверяет, что считал: босс поехал лечить язву. Похоже, папа скрывал все ото всех, даже от собственной охраны.
— Переходим к Самсону Капелло. Где он?
Майк пишет дрожащими, почти нечитаемыми буквами: МЕРТВ.
— Мы все знаем, что он не умер.
Поворачиваюсь к Лерою.
— Подержи нейлер.
Его глаза сужаются.
— Что ты задумала?
— Успокойся, я не собираюсь трогать его член. По крайней мере, руками.
Майк издает хриплый звук и торопливо что-то царапает. Не обращая внимания, я подхожу к сумке на раковине и перебираю инструменты. Что бы Лерой ни говорил, Майк все еще один из тех, кто наслаждался, насилуя маму. Один из тех, из-за кого мне до сих пор снится та ночь.
Для насильника есть только одно достойное наказание. Если руками нельзя, придется импровизировать.
Возвращаюсь к Майку с самыми маленькими плоскогубцами. Он смотрит на инструмент, дышит рвано, потом поднимает на меня взгляд.
— Если ответ меня устроит, я оставлю тебе яйца. Где Самсон Капелло?
Он пишет так быстро, что буквы почти сливаются.
В летнем домике.
— Где именно?
Переворачиваю страницу.
Он набрасывает адрес, я вырываю листок и протягиваю Лерою.
— Проверь, пожалуйста.
Лерой исчезает в коридоре с клочком бумаги, а я поворачиваюсь к Майку: — Еще что-нибудь хочешь рассказать про Самсона или Габриэля?
Он мотает головой.
— Точно?
Майк кивает, глаза зажмурены, будто он уже смирился со смертью. Все-таки слышал, как Лерой дал мне час. Наверное, думает, что, если все сказал, то теперь получит гвоздь в висок и все закончится.
Он ошибается.
— Переходим к следующей теме, — голос дрожит от ярости. — Эванджелин.
Его глаза распахиваются, зрачки сжимаются в точки на светло-карих радужках. Пытается что-то нацарапать, но я вырываю блокнот.
— Она кто? — рычу я. — Шлюха, блядь, предательница, сама напросилась?
Он мотает головой, глаза бегают по стенам в поисках выхода. Майк бьется в наручниках, наконец понимая, что быстро не умрет.
— Я все видела через щель в двери, — говорю я. — Она умоляла, кричала, плакала, чтобы вы остановились, а вы ржали и брали ее по очереди.
Он вздрагивает.
Плоскогубцами расстегиваю ему ширинку, иду к раковине, беру большие, похожие на клешни краба. Разрезаю трусы выдвижным ножом, захватываю крайнюю плоть и вытягиваю член наружу.
Крик Майка такой громкий, что Лерой врывается в ванную с новым рулоном скотча и заклеивает ему еще и нос.
— Он же не сможет дышать, — говорю я.
Лерой фыркает, возвращается к дверному косяку, облокачивается на него, держит пульт.
— Продержится достаточно долго.
Майк хрипит, лицо в поту. Теперь видны только налитые кровью глаза, по щекам текут слезы.
— Ты бил мою мать по лицу своим вонючим членом, чтобы остальные поржали, — ору так, чтобы перекрыть грохот телевизора из спальни.
Он мычит и тычет пальцем в клочок бумаги.
— Что? — рявкаю. — Сейчас скажешь, что выполнял приказ? Это не новость.
Хватаю нейлер, приставляю к основанию члена и жму спуск.
Рев Майка сливается с звуком телевизора, будто это просто очередной фильм.
— Не ной.
Бью его нейлером по лицу.
— Это ты шутил, что ее «бил», теперь я прибью тебя.
С помощью плоскогубцев пристреливаю член к бедру, даже не касаясь его руками. Кровь заливает колени, растекается по плитке. Гвоздь за гвоздем, пока магазин не пустеет.
— Ну как ощущения? — спрашивает Лерой у двери.
Я смотрю на отражение Лероя в зеркале ванной.
— Лучше, но все еще не до конца.
— Как закончишь?
Оглядываю открытую сумку, достаю самую длинную отвертку.
— Майк еще шутил, что хочет «трахнуть» маму. Очень в тему.
Когда поворачиваюсь обратно, его глаза уже закрыты. Никакие угрозы не заставят открыть. Я вгоняю острие отвертки прямо в веко. Свободной рукой бью по рукояти, пока она не уходит глубоко в глазницу.
Кровь стекает по одной стороне лица, рисуя красивые дорожки по скотчу, и оседает на футболке большими пятнами.
Лерой подходит сзади, обхватывает меня за талию. Его твердый, толстый член упирается мне в поясницу, и я невольно дрожу.
— А теперь как ощущения?
Поворачиваюсь к нему в объятиях.
— По сравнению с погоней в лесу, немного... анти-кульминационно.
Он прикусывает мне шею.
— Зато узнали две новые вещи. Первое, Габриэля заставили отдать печень в Мексике. Второе, у Самсона есть летний дом, и адрес у нас.
— Жаль, что не оставили его живым, чтобы проверить, — бормочу я.
— Прости, что испортил тебе удовольствие. Могу как-то загладить вину?
Проскальзываю рукой между нами, провожу пальцами по его длине, слегка сжимаю, его дыхание сбивается.
— Хочу попробовать зажимы для сосков.
ГЛАВА 63
ЛЕРОЙ
Я сижу на краю матраса и смотрю, как спит Серафина. Глаза у нее начали слипаться еще тогда, когда приехала бригада Дона «на уборку», чтобы завернуть тело Майка Ферранте, засунуть его в их морозильный ящик и утащить прочь. Я привез ее в квартиру внизу и уложил в постель.
Лунный свет льется в открытое окно, заставляя ее бледно-золотистые ресницы светиться. После всего, что произошло за последние двадцать четыре часа, и даже больше, она каким-то чудом выглядит спокойной.
День выдался долгим для нас обоих, и я все не мог перестать думать, не пора ли искать другое место. Отправил Чезаре сообщение, узнать, как у него дела с Розалиндой, но он до сих пор не ответил.
Меня преследуют несколько вещей, которые она рассказала о своем плене, и я не могу отделаться от чувства, что мог