Nice-books.net

Алгоритм любви - Клаудиа Кэрролл

Тут можно читать бесплатно Алгоритм любви - Клаудиа Кэрролл. Жанр: Современные любовные романы год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
место работы и спросишь, почему она больше не там.

– Ради всего святого, Бетти, – ужаснулась Конни. – Ты могла бы мне рассказать хотя бы про Элизабет. Бедная женщина. Я бы все поняла, я прекрасно знаю, как это ужасно. Разве меня саму не сократили всего несколько лет назад?

– Как я могла? – спросила в ответ Бетти, глядя прямо перед собой. – Ведь твоя Ким, ей всего двадцать с хвостиком, и она уже так успешна на работе. Как я могла конкурировать?

– О, милая, – сказала Конни, – ну почему нам с тобой все время нужно конкурировать в чем-то? Разве жизнь и без того недостаточно сурова?

Последовала пауза, во время которой прибыла новая порция напитков.

– Жизнь стала бы намного проще, – размышляла Бетти, глядя в пустоту, – если бы мы просто начали говорить друг другу правду.

– Гораздо легче, – кивнула Конни в знак согласия. – Я так завидовала тебе и твоей идеальной жизни, идеальной работе…

– Работе? – фыркнула Бетти. – Ты называешь это «работой»? В этом-то болоте в виде благотворительного магазина? Чудо, что у меня еще не началась чесотка от этого места и от его состояния. Я хожу туда всего пару раз в неделю, просто чтобы хоть куда-то вырваться, вот и все.

– По крайней мере, тебе есть чем заниматься и куда ходить, – печально сказала Конни. – А вот я слоняюсь целыми днями по дому одна-одинешенька – я бы все отдала хотя бы за полставки где угодно. В любом пристойном месте, которое позволило бы мне иметь хоть парочку фунтов в кармане. Думаю, это и есть основная причина, по которой я согласилась участвовать во всей этой чертовщине с онлайн-знакомствами – просто из-за скуки. Мне нечего было делать и не с кем было поболтать, так что я подумала: «А почему бы и нет?»

– Какую работу ты бы хотела найти? – спросила ее Бетти, пристально вперив взгляд.

Конни пришлось взять минутную паузу, чтобы собраться с мыслями и подумать над ответом. Она оглядела весь бар, в котором они сидели. Это было старомодное заведение с высокими потолками, настолько переполненное посетителями, что не было ни одного свободного столика, а персонал сбивался с ног, чтобы успеть всех обслужить. Они нервничали, выглядели измотанными, неправильно записывали заказ – и отчаянно нуждались в хорошем менеджменте.

– Ну, – ответила она в конце концов, собираясь с духом, – в каком-нибудь местечке типа этого, например. В конце концов, я столько лет проработала официанткой в отеле Flynns и мне действительно нравилась моя работа. Как нам было весело с персоналом! Так что думаю, что нечто подобное было бы просто мечтой. Но кто наймет официанткой семидесятилетнюю старуху? Поверь мне, я пыталась, и ничего нет. Во всяком случае, для меня.

– Мне нравилось раньше заглядывать на чай во Flynns, – воодушевилась Бетти. – Ты так здорово справлялась со своими обязанностями. Я наблюдала, как ты запросто болтала с постоянными посетителями, словно бы они были тебе старыми друзьями. Ты даже вспоминала их любимые блюда еще до того, как они успевали сесть за стол.

– А как насчет тебя, милая? – искренне заинтересовалась Конни. – Если ты не чувствуешь себя счастливой в этом магазинчике, где еще ты бы хотела работать?

Бетти откинулась назад, сделала очередной глоток джина и снова откинула от лица волосы, всерьез задумавшись над вопросом.

– Ну ты меня знаешь, – сказал она. – Мне нравится, когда есть толика гламура. Я всегда считала, что обожала бы работу, где я могла бы одеваться с иголочки и болтать с самыми разными людьми. Как… как… например…

– Как хостес в ресторане? – предположила Конни.

– Именно это я и имею в виду, да! – воскликнула Бетти, мгновенно просветлев. – Я была бы несносна на кухне, но я могла бы провожать людей к их столику, резервировать места и все в этом духе.

– Ты бы прекрасно с этим справилась, – сказала Конни, всем сердцем веря в каждое сказанное слово.

– Значит, мы вроде дополняем друг друга в этом, так получается?

– Стоит задуматься об этом. Как ты считаешь?

– Как знать, как знать.

Глава тридцать пятая

Ким

– Ну, давай же, скажи мне, я умираю от любопытства! Что ты думаешь? – спросила Ким Айрис, когда они сидели рядом в такси по дороге на работу. «Слава богу, – думала она, – их большая и страшная встреча с инвесторами наконец подошла к концу и они хотя бы могли „упокоиться с миром“. С миром, к счастью, и с кондиционерами».

– Ну, – начала Айрис, невозмутимо листая проспект, который им достался с встречи, – нам определенно нужно подумать над этим в ближайшие дни. Но, ты знаешь, 33,3 % – это очень разумная доля в обмен на то, что они предлагают. Если навскидку, то это будет значить, что Investco ожидает ежегодный прирост в размере 65,3 %, что увеличит поток прибыли для Analyzed на 52,1 %. Для нового стартапа это очень значительно.

– Да нет, глупая, – ответила Ким, мотая головой. – Их предложение шикарно, это я знаю. Неважно, насколько точны твои подсчеты – в выигрыше останутся все. Я имела в виду – что думаешь о Гарольде?

– Ты имеешь в виду Гарольда Уэста? – удивленно посмотрела на нее Айрис с полным непониманием в глазах.

– А со сколькими Гарольдами ты еще общалась сегодня? Естественно, Гарольда Уэста, кого же еще!

– А почему тебе интересно, что я о нем думаю?

– Ну он милый, нет? – непринужденно поинтересовалась у нее Ким.

– Думаю, он самый эффективный гендиректор, – ответила Айрис, обдумывая вопрос. – Возможно, это тот человек, с которым мы могли бы вести дела. Возможно. Было очень кстати, что вы уже знали друг друга до встречи. Могу я узнать откуда?

– С Analyzed, – с гордостью произнесла Ким. – Ты помнишь, я рассказывала тебе о нем? Это был самый первый парень, с которым меня свели на сайте. Он пригласил меня на ужин, настоял, что за все заплатит сам и все такое. Шикарный. Просто не для меня, совсем.

– Нет, определенно нет, это я ясно вижу, – ответила Айрис отвлеченно, пролистывая все пропущенные звонки и сообщения на телефоне. – Ты и он совершенно разные, это ясно как день. Значит, какой-то изъян в алгоритме. Надо будет заняться им в близлежащем будущем. Не хотим же мы, чтобы такое происходило слишком часто, это не пойдет на пользу нашей репутации.

– Твою мать, Айрис, – выходя из себя, сказала Ким, вырывая из ее рук телефон, чтобы хотя бы обратить на себя внимание. – Ты не понимаешь, что мы сейчас делаем? Не видишь, что сейчас происходит? Это называется «девчачьи разговоры».

– Прошу прощения? – не поняла Айрис.

– Понимаю, что для тебя это странно и ново, – продолжала Ким, – но, поверь мне,

Перейти на страницу:

Клаудиа Кэрролл читать все книги автора по порядку

Клаудиа Кэрролл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Алгоритм любви отзывы

Отзывы читателей о книге Алгоритм любви, автор: Клаудиа Кэрролл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*