Невеста для принца - Дж. Дж. МакЭвой
— Одетт.
Я бросила на него недовольный взгляд, а он подмигнул мне и снова взял за руку, ведя вперёд.
И я последовала за ним. Счастливая. Искрящаяся.
Боже мой, неужели так выглядит влюблённость?
Глава 22
Гейл
— Это твой парень? — мальчишка лет восьми-девяти спросил её, пока она протягивала ему продуктовую корзину.
Его палец указывал прямо на меня, а взгляд был таким подозрительным, будто я украл что-то с его праздничного стола.
Одетт мельком посмотрела на меня через плечо, оценила взглядом с головы до ног и покачала головой.
— Нет, я могу найти кого-нибудь получше, ты так не думаешь?
Я фыркнул, наблюдая, как мальчишка радостно кивает в ответ.
— Эдгар. Ты забыл клюкву. Эдгар?
— Что? — повернулся я к пожилой женщине рядом, которая держала передо мной пакет для продуктов.
— Клюкву, — раздражённо указала она на гору консервов передо мной.
— Ах да, — пробормотал я, добавляя банку в её пакет.
Она покачала головой и, явно недовольная, направилась к столу, где принимали пожертвования.
В Эрсовии не было праздника Благодарения, но я видел его в фильмах. Поэтому, когда Одетт пригласила меня провести этот день с её семьёй, я думал, что примерно понимаю, чего ожидать. Но вместо того чтобы сидеть за большим столом с фаршированной индейкой, я получил сетку для волос, перчатки, маску и, вишенка на торте, фальшивые очки от Искандара.
Я не возражал. Наоборот, с нетерпением ждал своего первого Дня благодарения.
Однако всё оказалось совсем не таким, как показывают в кино. Вместо уютного семейного ужина тут были сотни людей — матерей-одиночек с детьми или, что хуже, детей, у которых совсем не было родителей.
Мы сортировали горы консервов и замороженных продуктов, и моя работа заключалась в том, чтобы заполнять пакеты, передавать их волонтёрам и снова заполнять. Всё выглядело просто... пока пакеты не начали рваться у меня в руках.
Я снова услышал треск.
— Да что за чертовщина! — пробормотал я, глядя на очередной разорванный бумажный пакет.
— Простите, — извинился я перед волонтёрами, которые наверняка уже молили меня прекратить «помогать».
Наклонившись, я начал собирать выпавшие консервы и выкладывать их на стол.
— Трудности? — послышался сверху её голос, полный веселья.
— Да, и понятия не имею, почему! Эти пакеты точно бракованные!
— Правда? Только у тебя одного с ними проблемы? — Одетт насмешливо изогнула бровь.
— Хм.
— Не дуйся, — хихикнула она, ткнув меня в щёку, а потом наклонилась помочь.
— Осторожнее, мисс Винтор, а то ещё подумают, что я ваш парень, — сказал я, поднимаясь.
— У Джереми небольшая влюблённость в меня. Я не могу разбить сердце ребёнка.
— А моё сердце, значит, в порядке?
— Я его даже не задела. Ты цел, большой ребёнок, — сказала она, укладывая консервы обратно на стол. — Давай, я покажу, как надо. Нужно следить, чтобы вес равномерно распределялся, иначе ручки порвутся.
— Ваша семья всегда этим занимается? — спросил я, наблюдая за её ловкими руками.
Она кивнула, осторожно поставив коробку с начинкой.
— Сколько себя помню. А что? Тебе не нравится?
— Разве это должно нравиться? — я кивнул на беременную женщину, которая стояла на коленях с двумя детьми и плакала от того, что ей дали продукты. — Эти люди…
— Это работающая бедняки, — перебила она, прежде чем я успел закончить. — Почему ты так удивлён? Разве... разве твоя семья не занимается благотворительностью?
— Не так.
— А как?
— Балы, садовые вечеринки, визиты в больницы или к ветеранам. Мы состоим в попечительских советах. Моя мать каждый год посещает собрания женского общества по вопросам психического здоровья вместе с моей сестрой.
Она просто посмотрела на меня.
— Что?
— Значит, кроме больных, ты никогда не проводил время с обычными людьми? — её бровь поднялась, и хотя она ничего не сказала, в этом взгляде уже звучал скрытый упрёк.
— Не смотри на меня так. Я второй сын. Не моя обязанность делать больше, чем я уже делаю.
— Ах, значит, помогать — это не твоя обязанность? Хм…
Мне не нравился этот разговор.
— Ну, а ты, мать Тереза, часто ли ты бываешь среди людей?
— Я каждую неделю со Дня благодарения до Рождества волонтёрю на пункте раздачи продуктов «Винтор». Именно поэтому я знаю Джереми, — она кивнула на мальчика, который продолжал сверлить меня испепеляющим взглядом. — Его приёмная мама приводит его и других детей, чтобы пополнить запасы.
— Ей разрешили быть приёмной матерью? — женщина выглядела так, будто сама нуждалась в заботе.
Ей должно было быть не меньше семидесяти, с седыми волосами и кислородной трубкой.
— Да, — пробормотала она, наполняя следующий пакет. — Легче просто не думать об этом. Мой отец всегда говорил, что мы здесь, чтобы помогать, а не осуждать. Мы ведь сами никого не усыновляем, так что нам и говорить нечего.
— Верно, — пробормотал я, впервые задумавшись о том, как живут сироты в Эрсовии.
У меня не было ни малейшего представления о том, как там устроена эта система.
Снова треск.
— Да вы издеваетесь?! — снова посмотрел я на порванный пакет.
— Думаю, дело в тебе, — засмеялась она. — Ты замечтался, и вдруг либо перегружаешь пакет, либо слишком сильно тянешь.
— Это становится унизительным... — начал я, но тут прозвучал чей-то голос.
— Одетт?
Она застыла, её лицо напряглось, когда перед нами появилась стройная блондинка с голубыми глазами. На ней была футболка с логотипом фонда Винтор.
— Ивонн, — кивнула Одетт.
Где-то я слышал это имя.
— Не ожидала увидеть тебя здесь, после женского…
— А вот и я, — Одетт натянуто улыбнулась, с явным усилием. — Тебя я тоже не ожидала здесь увидеть, учитывая... ну, твоё отвращение к этой части города.
Обе женщины уставились друг на друга, как два льва, готовящихся к битве. В воздухе ощущалось напряжение. После слишком долгой паузы Ивонн повернулась ко мне.
— А кто это с тобой?
— Эдгар…
— Это волонтёр, с которым я познакомилась здесь, — быстро соврала Одетт, перебивая меня.
Затем повернулась ко мне.
— Эдгар, это Ивонн. Мать моей сводной сестры.
— Да, мачеха. Очень приятно, — Ивонн протянула мне руку.
Я понятия не имел, что думать о происходящем, поэтому просто кивнул и пожал её руку.
— Спасибо.
— Откуда вы? Улавливаю лёгкий акцент?
— Ивонн, мы немного заняты... волонтёрим, — Одетт почти прикусила язык. — Если хочешь помочь, сзади есть сетки для волос и перчатки.
Я взял очередной пакет и начал его наполнять.
— Хорошо, продолжайте в том же духе, — сказала Ивонн, но перед тем как уйти, обернулась к Одетт. — Пожалуйста, ответь на звонок Августы. Ты ведь её старшая сестра, так что будь выше этого. Не хотелось бы, чтобы из-за небольшой ссоры она страдала.
Теперь стало ясно, почему