Nice-books.net

Однажды на Рождество - Лулу Мур

Тут можно читать бесплатно Однажды на Рождество - Лулу Мур. Жанр: Современные любовные романы год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
чтобы срубать деревья. Оказалось, он узнал об этом гораздо раньше меня. Знал, что заболевает, и вместо того, чтобы обратиться за помощью, решил, что должен защитить меня, пока не стало слишком поздно. У меня до сих пор кровь стынет в жилах, когда я думаю об этом. Обо всем том времени, которое мы потеряли, потому что он думал, что я не справлюсь с еще одной плохой новостью вскоре после смерти мамы.

И что в итоге? После его смерти я узнала, что он оплачивал медицинские счета моей матери, экономя на собственном лечении, и, как его единственная дочь, после выплаты по страховке я должна была покрыть недостающую сумму.

До смерти отца я также не осознавала, насколько ценен наш небольшой участок земли. Почти тридцать гектаров первоклассной недвижимости в Аспене. Стервятники кружили над ней, предлагая огромные деньги, но даже когда я засыпала в слезах, думая о том, как буду оплачивать счета, я знала, что никогда не продам наше ранчо. Если он не продал его, когда еще был жив, то и я не продам после его смерти.

Мой отец построил этот дом с нуля. Здесь я родилась. Здесь был развеян прах моей мамы рядом с деревом, под которым был похоронен мистер Фрости, наш пес. Это моя история. Все двадцать пять лет моей жизни, и если бы я когда-нибудь встретила кого-то и у нас родился бы ребенок, я бы хотела, чтобы он рос здесь.

И каким-то чудом я смогла сохранить наше ранчо.

Четыре зимы я продавала деревья. Четыре лета я каждый день возила туристов на гору и откладывала чаевые. Я почти расплатилась с долгами, подрабатывая официанткой по вечерам и стоя за прилавком в знаменитой пекарне Аспена, где я подавала кофе перед тем, как люди отправлялись кататься на лыжах.

Стопка бумаг на столе передо мной — тому подтверждение.

Я провела день на встречах с менеджером банка, представителями страховой компании и ипотечного агентства, и все они говорили мне одно и то же.

— Мне осталось выплатить семь тысяч. Одних только чаевых будет для этого достаточно, если за эти праздники я смогу обслужить несколько хороших столиков, — клиенты в Аспене щедрые, грубо говоря.

— И тогда «Ранчо Уайлдер» станет центром холистической йоги Хейвен или как там мы его назовем?

Я смеюсь и беру стакан с водой, жалея, что это не что-нибудь покрепче. Мне нужно что-нибудь покрепче.

— Нет, думаю, он останется «Ранчо Уайлдер». По крайней мере, на праздники.

— А как же летняя йога?

— Посмотрим, — я пожимаю плечами. — Это еще может обернуться катастрофой.

Два года назад я привезла одну даму на вершину Талискер. Это была тихая поездка в будний день, только мы с ней. Она приехала из Лос-Анджелеса, где владеет студиями йоги и пилатеса. Как только мы добрались до равнины, она расстелила свой коврик для йоги и заявила, что это самый красивый вид, который она когда-либо видела.

Я присоединилась к ней, и она провела со мной целую практику.

Клянусь собственной жизнью, что после того, как я сидела и смотрела на долину, с меня словно свалились два года стресса и горя. Я проплакала целых два часа.

Было ли это профессионально? Определенно нет.

Но на обратном пути та женщина спросила, не хочу ли я когда-нибудь проводить здесь йога-ретриты. В частности, по ее программе. Это было идеальное место по ее словам. Ни сотовой связи. Ни каких-либо других отвлекающих факторов. Только природа, небо и множество звезд.

Она оставила мне свою визитку, и я смотрела на нее каждый день в течение года, прежде чем наконец решила позвонить ей и спросить, что включает в себя этот ретрит. Короче говоря, этим летом на «Ранчо Уайлдер» пройдет первый йога-ретрит.

— Думаю, люди, занимающиеся йогой, слишком расслаблены, чтобы у них случались неприятности, — парировала Сейлор. И если это еще не очевидно, то Сейлор Андерсон — большой сторонник любых планов, которые позволяют мне жить своей жизнью.

— Ладно, мне нужно что-то покрепче воды, — я встаю, беру пустую тарелку и иду на кухню. — Хочешь пива или гоголь-моголь?

— Пиво. Иначе тебе придется отдирать меня от пола.

— Без проблем, — я ухмыляюсь.

— Именно поэтому ты меня и любишь.

— Да, да, — кричу я ей через плечо.

Быстро поздоровавшись с парнями на кухне и стащив с горячей сковороды жареную картошку, я направляюсь к бару. Даже за те тридцать минут, что я здесь, народу стало так много, что свободных столиков уже не осталось. Пространство слева от бара, где стоит бильярдный стол, тоже забито. Становится жарко. Очень жарко.

Я снимаю свитер, когда замечаю парня, стоящего рядом с музыкальным автоматом и пялящегося на него так, словно он съел его последний четвертак, и, клянусь, он вот-вот его пнет. Но не это заставляет меня двинуться в его направлении.

Не-а.

Все дело в черных джинсах на низкой посадке. Они облегают его толстые бедра и упругую округлую задницу и заправлены в поношенные коричневые кожаные ботинки, которые выглядят так, будто их надели в спешке, судя по тому, как свободно болтаются шнурки. А еще на нем уютный вязаный свитер — неофициальная униформа здешних мест, но его свитер вызывает у меня желание протянуть руку и потрогать его. Посмотреть, такой ли он мягкий и уютный, как кажется, когда он натянут на его широкой спине и еще более широких плечах.

Он — воплощение всех туристов Аспена, но в то же время настолько не похож на всех остальных здесь, что я не могу отвести от него взгляд. Он проводит обеими руками по своим светло-каштановым волосам, и то, как он теребит их кончики, заставляет меня ускорить шаг.

— Все нормально?

У меня внутри все сжимается. Глаза глубокого синего цвета на мгновение встречаются с моими, а затем возвращаются к тому, что стоит перед ним. Его левая рука сжимает края музыкального автомата, и неоновый свет, мерцающий по бокам, освещает большое золотое кольцо-печатку, криво сидящее на его мизинце.

Я сжимаю кулаки и борюсь с желанием поправить его. Или запустить пальцы в его волосы.

Боже. Сейлор была права. Я слишком давно не занималась сексом.

— Это все из-за рождественской музыки.

Я замолкаю, потому что не этого ожидала от него услышать, потому что, ну, это же Рождество. И меня также удивил его явно не американский акцент. Хотя, учитывая, что он выглядит так, будто сошел с рекламы «Ralph Lauren», мне, наверное, не стоит слишком этому удивляться.

— Сейчас праздники. Чего ты ждал? «Slipknot»?

Он издает хриплый, грубый смешок,

Перейти на страницу:

Лулу Мур читать все книги автора по порядку

Лулу Мур - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Однажды на Рождество отзывы

Отзывы читателей о книге Однажды на Рождество, автор: Лулу Мур. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*