Мой светлый луч - Лора Павлов
Я сжал кулаки, переваривая её слова. Я бы не сдержался, если бы при мне кто-то ударил женщину по лицу камерой.
— Это полный бред. Оставайся тут. — Я захлопнул дверь и направился к двум мужикам, стоящим на тротуаре. Они подняли камеры, и я показал рукой, чтобы опустили.
— Слушайте, парни. Это Роузвуд-Ривер. Здесь нельзя парковаться у чьего-то дома и просто так фотографировать людей. — Я достал телефон. — Я с детства дружу с шерифом, так что у вас два варианта. Либо вы снова поднимете камеры, и я выбью их из ваших рук, а потом позову шерифа, чтобы вас тут же выпроводили из города. Но сначала я уничтожу карты памяти в ваших камерах.
— Чувак, нам нужно всего одно фото. Мы проделали весь этот путь. Нам тоже нужно кормить семьи, — сказал один из них.
— Я за то, чтобы заботиться о семье. Но не таким способом. И уж точно не здесь.
— А второй вариант? — спросил другой.
— Завтра вечером мы будем в городе на свадьбе. Остановимся в H Hotel, в центре. Если подъедете к 17:00 к главному входу, мы позируем для снимка. Вы будете единственными, кто сделает это фото, потому что больше никто не знает, что мы там будем. Это общественное место, так что на это мы готовы пойти. Но сюда вы больше не приедете. Потому что это мой дом, и я защищаю свою семью, — сказал я твердо и без колебаний.
Они переглянулись и кивнули.
— Ладно. Согласны.
— Правильный выбор. — Я скрестил руки на груди и дождался, пока они сядут в машины и уедут.
Я вернулся к пикапу, заглушил двигатель и обошёл машину, чтобы открыть ей дверь.
— Что случилось? — спросила она, оглядываясь, чтобы убедиться, что они уехали.
— Они будут завтра в гостинице, когда мы поедем на свадьбу к пяти вечера. Мы сделаем одно фото в общественном месте. Они согласились.
Она застала меня врасплох, когда внезапно бросилась мне на шею, обняв.
— Спасибо.
Я удержал ее в этих объятиях несколько секунд.
— Я ничего не сделал.
— Сделал. Ты сделал этот день по-настоящему веселым, хотя мог бы и не брать меня с собой. Ты ни разу не показал, что я перевернула твою жизнь с ног на голову. И потом ты реально вышел и заставил папарацци убраться отсюда, не дожидаясь, пока они пойдут за нами к двери. — Она отступила назад и пожала плечами. — Возможно, ты лучший фальшивый парень, о котором только может мечтать девушка.
И вот он — постоянный напоминание о том, что все это игра.
Что все это ненастоящее.
Я смотрел на нее, а она — на меня.
А потом она резко развернулась и пошла в дом, и я последовал за ней. Внутри она сунула руки в карманы джинсов.
— Значит, завтра утром выезжаем, да?
— Да. Я поговорил с Бриджером, и мы полетим в город на вертолете, чтобы не рисковать на скользких дорогах. Я снял для нас люкс, там есть диван — я буду спать на нем.
— Ага, отлично. Спасибо.
— Я бы снял тебе отдельный номер, но боюсь, это сразу кто-нибудь заметит.
— Нет, я думаю, люкс — хорошая идея, — сказала она.
Почему я стою здесь, как идиот? Она ждет, когда я уйду.
Это просто деловое соглашение. Не больше.
— Если что-то понадобится, я буду по соседству. — Я сделал шаг назад. Черт, глупо сказал — она и так это знала.
— Ладно. Все хорошо. Увидимся утром.
— Остался всего один уикенд в роли пары, и ты свободна от меня, Лулу Соннет. — Я подмигнул.
И даже когда эти слова слетели с моих губ, я уже хотел их забрать обратно.
Потому что одного уикенда мне явно не хватит, чтобы выбросить эту женщину из головы.
Хотя я уже начинал задумываться, а хочу ли вообще ее выбрасывать.
16
Лулу
Мы прилетели в город на вертолете, и когда приземлились, Рейф уже заказал машину, которая отвезла нас прямо к шикарному отелю рядом с местом проведения свадьбы.
В номере мы распаковывали вещи, и он был тише обычного.
— Ты переживаешь из-за сегодняшнего вечера? — спросила я, вдруг заинтересовавшись, какие у него отношения с боссом.
— Я просто хочу, чтобы этот вечер скорее закончился. Знаю, что на нас будет приковано много взглядов, а Джозеф — человек сложный и непредсказуемый, так что никогда не знаешь, чего от него ожидать.
Я села на кровать после того, как повесила в шкаф черное вечернее платье из атласа. Это было мероприятие с дресс-кодом black tie, и, к счастью, такие события были мне по душе. Я обожала наряжаться, ведь большую часть времени работала из дома и ходила в спортивной одежде.
— Тебе нравится работать на него?
— Не особенно. Он высокомерный и напыщенный, но именно он взял меня на работу, когда я только начинал, а его фирма — одна из лучших в стране, так что я благодарен ему за то, что он дал мне шанс.
— И ты уже много лет там работаешь?
— Да. Я пришел туда сразу после колледжа. За это время получил все необходимые сертификаты, а цель — со временем открыть собственную фирму и собрать свою команду. — Он подошел к шкафу и повесил рядом с моим платьем свой элегантный черный костюм. — Просто решаю, когда лучше сделать этот шаг.
— Что тебя останавливает? — спросила я, доставая альбом для эскизов и открывая страницу с новым рисунком.
— Наверное, неуверенность, готов ли я управлять командой. Или финансовые сомнения, хотя логически я понимаю, что готов. Я копил много лет. Но сейчас у меня все хорошо на работе, и это всегда риск. Если смотреть глобально, это правильный шаг. Но поначалу будет тяжело, честно говоря, страшновато. Я стану ответственным за сотрудников, а это многое меняет. Сложно все это взвесить, понимаешь?
Рейф Чедвик был многогранным человеком.
Обаятельный, флиртующий, веселый — и в то же время серьезный, когда речь заходила о работе.
Профессиональный Рейф — это совсем другой человек. И видеть, как он серьезно относится к своему делу, было невероятно привлекательно.
— Понимаю, — вздохнула я, найдя любимый карандаш и начав рисовать. Это всегда меня успокаивало. — Перемены — это страшно. Я училась в Джульярде и всегда думала, что стану профессиональной танцовщицей. Но не сложилось, пришлось искать другой путь.
— Что случилось? — Он сел на край кровати и с любопытством