Nice-books.net

Драгоценная опасность - Нева Алтай

Тут можно читать бесплатно Драгоценная опасность - Нева Алтай. Жанр: Остросюжетные любовные романы год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
мне уже не терпится узнать, что она придумает в следующий раз.

Моя реакция на Тару Попову становится чем-то большим, чем просто неудобство. Не могу поверить, что до сих пор не позвонил Миранде, хотя собирался уже несколько недель. Моя бывшая любовница могла бы помочь мне избавиться от этой нездоровой тяги к будущей жене. Почему я ещё не связался с пышногрудой блондинкой? Ах да. Потому что каждый раз, когда я тянулся к телефону, в голове всплывал образ Тары. Голой, прижатой к постели, она ловит ртом воздух и бросает мне язвительные реплики одну за другой, пока я трахаю её до беспамятства.

Я трясу головой и тянусь к телефону.

— В пятницу один из партнёров «Гейтуэй» отмечает годовщину компании. Ты поедешь со мной.

— Не могу. В пятницу у нас Слава.

— Слава? Что это?

— Большой праздник в честь нашего святого покровителя. Все друзья и родственники придут к нам на обед. — Она облизывает палец, переворачивая страницу. — И никаких фальшивых свиданий до этого. Мы ждём около трёхсот гостей, так что Кева заставила весь дом помогать с сармой. Она убьёт меня, если я сбегу.

Триста человек?

— Хорошо. Во сколько мне быть в пятницу?

Тара с громким щелчком захлопывает книгу и кривится.

— Друзья и семья, Девилль. А ты ни то, ни другое.

За годы общения с сербами я успел заметить, как их парни любят флиртовать. Нет никакого шанса, что я позволю Таре пойти на эту чёртову Славу без присмотра.

— Я привезу вино… моя дорогая будущая жена.

Глава 10

Тара

— Он сам себя пригласил, — ворчу я, раскладывая ветчину и ломтики сыра на большом овальном блюде. — Нельзя просто так врываться на семейное торжество.

Сиенна берёт веточку петрушки и украшает ей салат с тунцом, создавая изящный цветочный узор.

— Драго говорил, что на Славу приглашения не нужны. Разве не все желанны?

— Технически… да. Но…

— Вы же официально помолвлены. Будет странно, если он не придёт, разве нет?

— Да, но…

— И Драго, как и все остальные, наверняка заподозрит неладное, если твой жених не появится. — Она поднимает салатницу, любуясь украшением из петрушки и черри. — Так что на самом деле это даже хорошо.

Я хмурю лоб. Может, и правда. Поведение брата в последнее время стало подозрительно странным. С тех пор как Девилль пришёл просить моей руки, Драго ни разу не усомнился в наших отношениях. Ни единого язвительного замечания. Ни одной угрозы в адрес Девилля. Он ведёт себя так, будто всё в порядке, и даже предложил помочь с подготовкой к свадьбе. Зная, как Драго ненавидит брата Сиенны, я в полном недоумении. Словно его подменили.

Боже правый! А вдруг он узнал правду? Тогда его поведение обретает смысл! И это может значить… Чёрт! Драго свято верит, что «месть — это блюдо, которое подают холодным». Что, если он просто притворяется, выжидая момент, чтобы нанести удар, когда Девилль меньше всего этого ожидает? Например, во время свадьбы?

— Сиенна, — выдавливаю я. — Ты не говорила Драго… ничего?

— Что? — Она замирает, мельком глянув на меня. — Конечно нет.

— Ты уверена?

— Клянусь, Тара, — она вдруг увлечённо поправляет помидоры черри, — я не сказала Драго ничего… чего бы он уже не знал.

— Что ты имеешь…

— Тара! — Кева кричит из-за дверей кухни. — Твой итальянец приехал. Раз уж он явился раньше времени, заставь его поработать. Стулья сами себя не разгрузят, а Йовану нужна помощь у мангалов.

— Тебе лучше пойти, — говорит Сиенна. — Я тут доделаю.

Она буквально выталкивает меня из кухни, и я бросаю на неё подозрительный взгляд.

— Ладно, иду. Но почти уверена, что твоему брату не интересно помогать. Не дай бог на его роскошном костюме появится пятнышко.

— Он же втянул тебя в этот брачный бардак. Пусть пожинает плоды. Разве не справедливо? — усмехается она.

Я расплываюсь в улыбке. А ведь она права. Почему бы не воспользоваться моментом, чтобы поставить этого зазнайку на место?

* * *

— Нет.

Я одариваю жениха самой сладкой улыбкой.

— Скоро ты станешь частью нашей семьи, дорогой. Для тебя важно участвовать. — Обхватываю его руку и прижимаюсь головой к плечу. — Ты же не хочешь, чтобы мой брат заподозрил неладное?

Девилль бросает на меня взгляд, от которого земля под ногами, кажется, должна превратиться в пепел. Жёсткие черты лица и опасный блеск в глазах делают его ещё более устрашающим в этот ясный солнечный день. И чертовски привлекательным.

Он окидывает взглядом задний двор, где пять тушей свиней медленно вращаются на вертелах над углями. Я едва сдерживаю смех, хотя нервы на затылке покалывают даже от такой дистанции до огня. На его лице чистейшее недоумение.

— Вы все абсолютно ненормальные. — Он качает головой. — Жарите свиней во дворе, будто в Средневековье. Разве нет никаких санитарных норм?

— Ах да, ты же законопослушный гражданин. Понятно, почему тебя это беспокоит.

— Ты всерьёз ожидаешь, что я буду сидеть у костра и часами крутить этих свиней?

Я ухмыляюсь. Если запах дыма въестся в его одежду, Девилль, кажется, умрёт от раздражения.

— Час, максимум два. Как видишь, Йовану нужен перерыв — он уже три часа там. Но ты новичок, так что если твои нежные чувства не выдержат, я пойму.

Из горла Девилля вырывается нечто, напоминающее животный рык. Низкий, вибрирующий… сексуальный. Полагаю, это означает, что он в бешенстве. Лёгкий тик левого глаза подтверждает теорию. Я улыбаюсь. Миссия наполовину выполнена. Новое задание должно добить его. Но он никогда на это не согласится.

Разгрузка десяти дюжин стульев с грузовика и перенос их к месту установки шатра уже сделали своё дело. Его обычно идеально уложенные волосы слегка растрепались. Галстук и пиджак сброшены куда-то. Белоснежная рубашка теперь покрылась складками, особенно на закатанных рукавах. Последний час я в основном пялилась на его предплечья, наблюдая, как мышцы играют под кожей, когда он переносил стулья. У Сатаны чертовски красивые предплечья. А его спина… Чёрт. Его спина… Широкая и рельефная, образующая идеальный треугольник с узкой талией.

Мои взгляды, конечно же, не имели ничего общего с его прекрасным телосложением. Я просто следила, чтобы он снова не поссорился с Драго или другими парнями. А это странное трепетание в животе, от которого никак не избавиться? Да оно тоже не из-за него. Просто моя обычная тревога, что что-то пойдёт не так. Вот и всё.

Его глаза прожигают меня насквозь, затем он наклоняется, приближая губы к моему уху:

— Это месть, да? Дорогая?

— Конечно, нет, — шепчу в ответ. — За что мне мстить? Не то

Перейти на страницу:

Нева Алтай читать все книги автора по порядку

Нева Алтай - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Драгоценная опасность отзывы

Отзывы читателей о книге Драгоценная опасность, автор: Нева Алтай. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*