Nice-books.net

Зов Ада - Брит К. С.

Тут можно читать бесплатно Зов Ада - Брит К. С.. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
солдат. Знай свое место, — рычит Уайлдер.

— Всё в порядке, — вставляю я.

— Нет, Ли, это не в порядке. Он не смеет проявлять к тебе неуважение. Даже здесь правила продолжают действовать.

На губах Морана играет ухмылка.

— Говори за себя, Уайлдер.

— И что это значит? — парирует Уайлдер.

Моран вздыхает.

— Ты уверен, что хочешь, чтобы я это озвучил? Не хочу смущать девчонку.

— Озвучил что? — спрашиваю я, подавляя раздражение. С каких это пор я стала «девчонкой»?

— Вы двое явно спите друг с другом, — заявляет Моран. Краска сходит с моего лица. — Это стало ясно в ту же секунду, как я вошел. Серьезно, Уайлдер, принцесса? Неужели с моего ухода перевелись все нормальные девушки из Небулы? Что случилось с той девчонкой из Авроры?

Я бросаю косой взгляд на Уайлдера. Его руки сжимаются в кулаки.

— Перестань пытаться мутить воду.

Моран фыркает.

— Ты и сам отлично справляешься. Ты даже не пытаешься шифроваться. Особенно ты, принцесса, смотришь на него влюбленными глазами.

Я недооценила Морана Данна. От него ничего не скрыть.

Глава 39

УАЙЛДЕР

— Думай что хочешь. Мы пришли сюда не для того, чтобы выслушивать твои теории заговора. Ты разговаривал с принцем Гвином в ночь его смерти. Зачем он приходил к тебе? — допытываюсь я.

Ли переводит взгляд на отца, моргая.

— Погоди. Ты видел моего отца в ночь, когда он умер?

Лицо отца кривится.

— А тебе зачем это знать?

Он уводит разговор в сторону, отвечая вопросом на вопрос. Он что-то скрывает.

— Я ищу пропавшие Военные письма. Их украли из Железного Парфенона, — признается Ли. — Мы думаем, что в ту ночь они были у моего отца, но никто не знает, где они, — Она пристально вглядывается в него. — Нам сказали, что вы можете знать.

Отец дергает руками, натягивая оковы. Они массивные и оставляют красные рубцы на его запястьях. Он замечает мой взгляд и хмурится. Я отвожу глаза от его разбитых костяшек. Он никогда не любил выглядеть слабым, а меня с детства приучили никогда не указывать на это. Если другие заключенные сделали его своей мишенью, то лишь потому, что именно по его вине большинство из них здесь и оказались.

— Да, я видел принца Гвина в ночь его смерти, — говорит отец. — Но его видел и Уайлдер.

Ли резко поворачивается ко мне с расширенными от шока глазами. Я бросаю на отца испепеляющий взгляд, способный содрать плоть с костей. Черт бы его побрал с его длинным языком. Я знал, что должен был рассказать ей больше о том, как Та Ночь связана с моей семьей. Я спас её из-под обломков после землетрясения, но к письмам это не имело никакого отношения.

В Ту Ночь я был на крыше отеля «Опулент», чтобы попрощаться с отцом перед отъездом в Аврору. Он разговаривал с принцем Гвином, который уже собирался уходить. Ли устроила там настоящий переполох, и Гвин забирал её домой. Мы с Гвином перекинулись парой слов. Через пятнадцать минут Тейер вызвал землетрясение. Я нашел Ли, но для Гвина и Финна было уже слишком поздно. Ли потеряла сознание у меня на руках, и я отнес её обратно в отель, где её передали матери в лечебницу «Геба».

— Это правда? — спрашивает меня Ли. — Ты был на той вечеринке?

— Всего минуту.

— Почему ты мне не сказал?

Я злобно смотрю на отца.

— Я пришел в «Опулент» в Ту Ночь, чтобы официально отказаться от предложения вступить в ряды Клинков Бореалиса. Вместо этого я принял назначение в Аврору. Принц Гвин был на крыше вместе с ним, когда я пришел. Я не подумал упоминать об этом, так как это не имело к тебе никакого отношения.

Отец кивает, а скепсис Ли только растет. Её глаза сужаются в щелочки.

— А мне кажется, об этом стоило упомянуть, — бормочет она.

У Ли нет причин мне не верить. Если она хочет знать больше о Той Ночи, я расскажу. Нам нужно поговорить, но не здесь. Не при отце. В конце концов, ответы нам нужны именно от него.

— Ты совершил ошибку, уехав в Ту Ночь, — говорит отец. — Если бы остался, вероятно, уже был бы Домной. Но нет, ты зациклился на этой девчонке и Сотере, и вместо того чтобы перешагнуть через это по-мужски, ты профукал свое будущее.

Я усмехаюсь. Пребывание в Авроре, может, и затормозило меня, но мою заявку на звание Домны одобрили, и я блестяще прошел собеседование — и уж точно не благодаря ему.

— Ты прав. Если бы я остался, я мог бы воочию наблюдать твой крах вместе с «Никс». Это бы добавило перца моему эссе для вступления в конкурс.

— Мы можем не отвлекаться, пожалуйста? — Ли трет виски. Она часто так делает. — Кроме моего брата и меня, вы, видимо, оба были последними, кто говорил с моим отцом в Ту Ночь. Что он сказал? Он упоминал письма? — она бросает на меня тяжелый, подозрительный взгляд.

Я хмурюсь.

— Он ничего не говорил. Просто пожелал мне удачи в Авроре.

Ли переводит свой гневный взор на отца.

— А вы? Я знаю, что вам что-то известно.

— А что ты можешь рассказать мне о письмах? — спрашивает отец.

Ли сцепляет пальцы на столе.

— Я знаю, что подлинники были украдены, и что в ночь своей смерти они были у моего отца — в ту самую ночь, когда он так удачно поговорил с вами, пока мы с Финном ждали его снаружи. Я думала, он вернулся внутрь, чтобы поговорить с моей мамой или дядей Доном.

Отец откидывается на спинку стула.

— Твой отец передал мне конверт. Он велел мне хранить его и никому не рассказывать. Покидать здание с этим грузом было небезопасно. Он не мог рисковать, чтобы это попало в плохие руки, — говорит отец. Глаза Ли округляются и становятся похожи на две луны.

— Принц Гвин отдал письма тебе? — ахаю я. Невероятно. Неудивительно, что их никто не мог найти. Они всё это время были у отца. Когда я увидел, как отец и Гвин обмениваются рукопожатием на крыше, я был так ослеплен присутствием принца, что почти не заметил, как отец сунул конверт во внутренний карман куртки. Но сейчас я помню это ясно как день. Я тогда спросил его о разговоре с Гвином. Он ответил: «Некоторыми секретами не стоит делиться».

Черт побери. Теперь всё сходится. Он имел в виду письма. Сверля взглядом пустоту, я мысленно ругаю себя за то, что так долго отказывался говорить с отцом. Я мог бы узнать о

Перейти на страницу:

Брит К. С. читать все книги автора по порядку

Брит К. С. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Зов Ада отзывы

Отзывы читателей о книге Зов Ада, автор: Брит К. С.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*