Брачная афера, или Целительница в бегах - Татьяна Юрьевна Серганова
Домой я летела словно на крыльях.
На кухне меня ждало послание от госпожи Делфи, в котором та подробно расписала, где что найти. Она не только приготовила шоколадный торт, но и запекла мясо с овощами, сделала два салата, приготовила мясные нарезки и закуску из языка. При виде всего этого великолепия, мой желудок болезненно сжался.
Я быстро сервировала стол и достала блюда. Форест ожидался с минуты на минуту. Ох, как же у меня колотилось сердце от предвкушения и ожидания чуда! Я не могла усидеть на месте. То вставала со стула и нервно металась по столовой, то снова устраивалась на стуле, но вскоре принималась барабанить пальцами по коленке и опять вскакивала.
Фореста все не было. Задержался на работе? Ох, уж этот трудоголик! Наверное, стоило вчера напомнить ему о нашем маленьком юбилее. Тогда бы он точно вернулся пораньше. Хотя в таком случае не получилось бы сюрприза.
Время шло, а Форест так и не явился.
Нетерпение постепенно сменилось тревогой.
«А вдруг что-то случилось? Он никогда не задерживался просто так».
В очередной раз вскочив со стула, я направилась к окну. Еще не стемнело, но солнце медленно клонилось к горизонту.
И тут внезапно в дверь постучали. Все внутри оборвалось и ухнуло куда-то в район пяток. Это явно был не Форест, он никогда не стучал. Тогда кто это и что его сюда привело?
Стук, немного нервный, даже я бы сказала, торопливый, повторился. Я поспешила к двери, на ходу поправляя костюм. На пороге обнаружилась взволнованная Лима. Один взгляд на ее побледневшее лицо, и сердце болезненно сжалось. Я все поняла еще до того, как она открыла рот и тихо сообщила:
— Миранда, прорыв.
Я на мгновение прикрыла глаза, собираясь с силами.
— Когда? — прошептала одними губами, вцепившись в ручку так, словно она могла унять страх, который буквально накрыл меня.
— Час назад. Господин Форест… он ушел.
Я кивнула.
Конечно, ушел, как иначе. Это ведь его долг — отправляться в самую гущу и спасать наш мир. А мой долг сидеть и ждать его здесь.
— Как ты? — встревоженно спросила Лима.
— Я? Сложно сказать. Просто… все так неожиданно… — Попытка улыбнуться не увенчалась успехом, наоборот, стало только хуже. — Зайдешь? У меня… у нас праздничный ужин. Месяц со дня свадьбы.
— Зайду, — кивнула она и шагнула в дом. — Побуду с тобой немного. Миранда… на тебе же лица нет. Ты не волнуйся, это ведь не первый прорыв. А Форест… он сильный и опытный. Он обязательно вернется.
— Да, — тихо отозвалась я.
Поужинать не получилось. От волнения и страха у меня кусок в горло не лез. Лима тоже особо сильным аппетитом не отличалась.
— Вот вернется Форест, завтра и отметите ваш праздник, — помогая убрать все по местам, попробовала подбодрить меня Лима. — Ведь неважно когда, главное, что вы вместе. Ведь вы вместе? С самого утра все вокруг только и обсуждают, как вы вчера целовались в парке у всех на глазах.
Я не стала опровергать или подтверждать слухи. Самой бы еще во всем разобраться.
— Все слишком сложно, — убирая торт в хладник, пробормотала я.
— Отношения никогда не бывают простыми. Это же отношения.
— Наверное.
Лима болтала ни о чем. Старалась разговорить меня, успокоить, но вскоре поняла, что бесполезно. Я почти не участвовала в беседе, отвечала невпопад и вообще все сильнее погружалась в размышления о том, какой оказалась дурой. Чего я ждала? Повода? Подходящего момента? И забыла о том, где мы живем. Забыла, что здесь, в Мордаке, завтра может попросту не наступить.
От последней мысли я вздрогнула всем телом и часто задышала, пытаясь успокоиться. Лима тут же материализовалась рядом и протянула мне стакан с водой.
— Даже не думай об этом, — строго произнесла она, словно прочитав мои мысли. — Он вернется. Обязательно вернется к тебе.
— Я такая дура, — прошептала я, сжимая стакан двумя руками. — Так и не сказала ему, что эта наша афера стала самым лучшим безумным поступком, который я совершила в своей жизни.
— Вот Форест вернется, и ты ему все скажешь. Так что репетируй речь.
Лима пробыла со мной до самого вечера. Порывалась остаться и на ночь, но я отправила ее домой.
— Все хорошо, правда. Я справлюсь, — пообещала я. — Да и надо привыкать. Это не первый и не последний прорыв. Таков удел всех жен — молиться богам и ждать мужа домой. Целым и невредимым.
Уснуть этой ночью у меня так и не получилось. Я приняла душ, а после долго лежала в кровати, уставясь в потолок и вслушиваясь в каждый звук, который доносился с улицы, но сон так и не пришел. Умом я понимала, что у Фореста не получится вернуться в скором времени, поскольку прорывы никогда быстро не заканчивались, но все равно ждала.
В какой-то момент мне надоело валяться без толку. Я встала с кровати и спустилась вниз, где приготовила себе чай. Чтобы быть в курсе событий, включила радио и устроилась в кресле, поджав под себя ноги. Закончилась одна кружка чая, я взяла другую, потом третью. В уборную, конечно, пришлось побегать. В этом кресле я и провалилась в долгожданный сон. Правда, ненадолго, всего на пару часов.
Едва рассвело, я уже шагала в сторону лечебницы. Решила, что работа — очень много работы — для меня сейчас то, что целитель прописал.
Больше никакой рассеянности, невнимательности и витания в облаках — я целиком и полностью сосредоточилась на лечении и старалась не вздрагивать каждый раз, когда открывалась дверь.
Да, я ждала Фореста. Каждую минуту, каждую секунду, каждое мгновение. Однако он так и не пришел.
Я до последнего оттягивала окончание рабочего дня. Возвращаться в темный, пустой дом без мужа казалось преступлением. Именно поэтому я осталась на дежурстве, хотя этого и не требовалось. Тяжелых пациентов у нас не было.
На следующее утро Бернадет, которая явилась одной из первых, все-таки выгнала меня домой.
— Так нельзя. Вы уже на тень стали похожи. Идите домой, примите горячую ванную, а потом спать. Что скажет господин Форест, когда вернется? Что мы не досмотрели за вами?
— Новостей нет?
— Нет, — вздохнула она. — По радио говорят, что серьезный прорыв. И самый масштабный за последний год.
— Ясно.
Успокоения мне эта информация не