Ущербная для Темных Драконов, или выжить в Академии Магии - Дианелла Кавейк
— Какой еще правде я должна удивляться? — с явным испугом выдохнула я.
Все. Вот теперь и глаз задергался. Почетно! Осталось только, чтобы метка на шее начала моргать азбукой Морзе, предупреждая: осторожно, сейчас раскроется великая тайна, от которой у вас отвалится сознание.
— Терпение, принцесса, — произнес он с таким обволакивающим теплом, что мне захотелось крикнуть: «Служба спасения? У меня тут принц с бархатным голосом, заберите его, пока я не потеряла остатки самоуважения!»
Но вместо этого он аккуратно взял мою руку и коснулся поочередно кончиков пальцев губами.
Кончики пальцев.
Именно в тот момент я осознала, что у меня нет пальцев. Есть пульс. Очень громкий. Который теперь слышали, наверное, даже лошади у кареты. А потом — взгляд. Его глаза сузились, стали темнее, и я… перестала дышать.
Все в душе перевернулось. Причем с таким звуком, будто кто-то уронил сундук с эмоциями и он раскрылся посреди моего внутреннего склада здравомыслия.
И все бы ничего, если бы я не понимала, что именно они задумали.
А ведь они — это они. Рэйрн и Дэриан. Два демона в обличии мужчины и… второго мужчины. Дэриан может и не носил черный плащ и не дышал опасностью на каждый вдох, но порой казался не менее безумным, чем его брат.
И вот эта дуэтная чертовщина явно затевала нечто.
Я бы сказала, что они пытались меня использовать… но тут было слишком много флирта, чтобы это было просто политическое манипулирование. Скорее, это было похоже на… соревнование.
За меня.
Вот тут я прифигела. По-другому не скажешь.
То есть мужчины, взрослые, статные, смертельно опасные, оба с влиятельными титулами, оба с целыми армиями под боком, устроили междусобойчик, чтобы… провести время со мной? Со мной, Леркой, которая еще пару месяцев назад не умела правильно варить зелье бодрости?
Я прямо почувствовала, как мои былые рефлексы фыркнули и отвернулись. Раньше я такие моменты за километр чуяла. А теперь — туплю. Туплю, краснею и позволяю целовать пальчики. Очарование мужчин, называется. Вот что они со мной сделали, демоны в шелковых рубашках.
А тем временем карета плавно остановилась. Замок. Большой, белоснежный, с колоннами и освещенными окнами. Званый ужин.
Мой внутренний голос уже собирал тревожный чемоданчик, пока внешне я пыталась сохранять благородное достоинство. Принц вышел первым, подал мне руку, и я — конечно же — ее приняла. Хотелось надеть перчатки, чтобы он не чувствовал, как у меня потеют ладони, но было поздно.
Мы шли к дверям замка, под взглядами знати. Все смотрели. Некоторые с интересом, другие — с завистью, третьи — с явным желанием отправить меня на ритуальное сожжение в ближайший дворцовый фонтан.
А потом… пришел момент представления.
— Его Высочество Принц Дэриан… и его очаровательная невеста — Лерианна де Шернан! — прозвучал голос церемониймейстера.
Я.
Невеста.
НЕВЕСТА?!
Простите, а кто здесь организатор вечеринки, и почему мне не выдали приглашение на собственную помолвку?
Я чуть не споткнулась на ровном месте. Принц вежливо поддержал меня за талию, видимо, предугадывая такую реакцию. А я уже мысленно начала искать ближайший гроб. Из красного дерева. С бархатной обивкой.
Потому что стоило мне поднять взгляд — и вот он.
Герцог Рэйрн.
Пора выбирать себе гроб из красного дерева.
Глава 71. У герцога другая?
На мне было великолепное темно-синее платье, отливавшее благородным фиолетовым и мягким розовым, словно его ткали из вечернего неба и лепестков сирени. Оно обволакивало фигуру так утонченно, что я сама себе начала завидовать. Шелк тяжело струился вниз, пышная юбка мягко покачивалась в такт шагам, а декольте… Господи, декольте было таким глубоким, что мне хотелось нацепить туда табличку «не заглядывать — опасно для жизни».
На шее уютно устроилось ожерелье Лерианны, детектор ядовитых кавалеров и ужинов с сюрпризом.
Принц Дэриан вел меня под руку, и делал это с такой изысканной уверенностью, словно родился с дамой на локте. Я же шла, как утка, покачиваясь на каблуках и ловя завистливые взгляды знати, а заодно и подкашивающиеся коленки.
Потому что:
а) я шла рядом с принцем,
б) в таком платье,
в) под жаркими взглядами зала,
г) с герцогом Рэйрном, который, судя по лицу, уже выбирал место на кладбище, куда меня похоронит.
И самое главное — у нас с принцем чуть не случилось в карете.
Я, честно говоря, ожидала, что Дэриан будет напористым. А он оказался терпеливым. И, как выяснилось, даже чересчур понимающим. Не стал давить, не стал дожимать, не стал превращать эту сцену в страсть на колесах.
Он просто… ждал.
И вот, кажется, дождался.
Момент моей публичной казни от взгляда герцога Рэйрна.
Он стоял у дальней колонны, грозный и величественный, с выражением лица, как у дракона, которого забыли покормить.
Если бы взглядом можно было выжигать дыры, то я бы уже шла сквозь собственный сквозняк.
И ладно бы просто взгляды!
Вокруг нас столпилась знать, как воробьи вокруг пирога.
— Принцесса Лерианна! Какая честь! — воскликнула мадам фон Тернер, щебечущая дама лет шестидесяти, у которой веер служил продолжением характера.
— Очаровательная пара! Такие чувства, такие взгляды… — это уже была баронесса Дельмонт, которая, по слухам, могла определять влюбленность по длине ресниц мужчины.
— Говорят, у вас с принцем настоящая история любви? — подмигнул граф Ортен, мастер навязчивых вопросов и смелых париков.
А Дэриан… тварь благородная…
Улыбался. Мягко. И держал меня крепко под руку, будто все шло по плану.
— История? — повторил он, словно наслаждаясь моментом. — Истинные чувства не требуют истории. Они просто есть.
И, черт возьми, это прозвучало так убедительно, что я сама чуть не прослезилась. Хотя, если быть честной, это могло быть и от страха перед разъяренным герцогом.
Который все еще стоял у колонны. И все еще прожигал меня взглядом.
Скоро, чувствую, выжжет метку прямо с кожи.
А тем временем маршал Рексан, известный своим вечным хмурым лицом, склонился в легком поклоне:
— Примите мои поздравления, Ваше Высочество. Леди Лерианна... вы украсили не только этот вечер, но и всю будущую историю короны.
Украсила…
Ну да. Как гирлянда на динамитной шашке.
И, конечно, это было еще не все.
Подошел маркиз Сентиар, давний политический союзник герцога, и с хитрым прищуром проговорил:
— Так вот почему герцог нынче такой… молчаливый. Не знал, что вы уводите невест у собственной семьи,