Nice-books.net
» » » » Тыквенное поместье для нелюбимой жены дракона - Ардана Шатз

Тыквенное поместье для нелюбимой жены дракона - Ардана Шатз

Тут можно читать бесплатно Тыквенное поместье для нелюбимой жены дракона - Ардана Шатз. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
по лбу. – Сказал, что непременно будет в Лостейне, а оттуда сразу в Родрин и дальше. И передал, что с радостью будет ждать вас и ваше особое предложение.

Вот и отлично! Судя по отчету, дела у сухаря Николауса шли настолько бодро, что смогли растопить его сердце. Хотя я до сих пор не могла представить его в хорошем настроении.

– Софи, Грэйс! – Я хлопнула в ладоши от переполнявшего меня возбуждения. – Предлагаю к празднику приготовить кое-что особенное!

– Праздник еще не скоро, дэйна. – Мягко заметила Грэйс, а к нам уже бежали Лили с Логаном.

– Праздник! Праздник! – Лили посмотрела на меня, потом на Грэйс. – А что мы будем готовить?

– Пирожки! – Уверенно заявил Логан. – С конфетами!

– Нет, милый. Но мы будем готовить особые конфеты. Такие, чтобы не стыдно было угощать своих друзей и родных.

Этого хватило, чтобы Логан, вереща от радости, побежал за Кексиком, чтобы немедленно поделиться с ним новостью.

Я хотела было добавить, что нужно придумать что-то, что можно поставить на прилавок Майлза. Какой-нибудь праздничный кекс с цукатами, или булочки с глазурью. Но в этот момент в прихожей звякнуло. Грэй вытерла руки о передник и вышла в прихожую. Софи начала убирать баночки на полку в шкаф, чтобы они не мешались на столе.

– Дэйна Мортон, я сейчас вернусь! – Крикнула Грэйс из прихожей, а потом хлопнула дверь.

– Куда это она?

Софи пожала плечами. Странно, но ладно. Мало ли какое задание прислал Джеспар для Грэйс.

Правда, когда она вернулась, у меня чуть челюсть не упала. Сперва в кухню вплыла просто громадная корзина, полная ярко-алых цветов. И лишь потом появилась сама старшая помощница. Все ароматы кухни тут же перебило благоуханием сада. Мне пришлось закусить губу, чтобы не воскликнуть “Господи!”. Но молча смотреть на это великолепие было невозможно.

– Грэйс, что это? – Я подбежала к ней и помогла водрузить ношу на табурет. – Откуда это взялось?

– Дэйн Мортон прислал. – Кажется, улыбка у Грэйс была ничуть не меньше моей. Она так сияла, будто была горда тем, что Джеспар сделал такой широкий жест. – Только что приехал посыльный из Родрина. Сказал, что внутри письмо для вас.

Однако. Я была уверена, что Джеспар будет держать со мной связь, как и раньше – через шкатулку в его кабинете. Но такой способ мне нравился даже больше. Если не считать, что Грэйс пришлось тащить эту тяжесть.

Я провела кончиками пальцев по упругим бутонам. Они были похожи на розы, но более объемные, и лепестки у них были будто из рисовой бумаги. Тонкие, почти прозрачные, но при этом насыщенного цвета. Просто немыслимая красота! А какой от них шел запах… Я наклонилась и сделала глубокий вдох. Перед глазами сама собой появилась улыбка Джеспара. Мягкая, нежная, как в те вечера, когда он просто сидел рядом и читал мне вслух.

Пальцы слегка дрожали, когда я доставала белый конверт, ярким пятном выделявшийся на алом фоне. Боже, да что со мной?

Ответ был прост: как я ни старалась сохранить дистанцию, все было напрасно. Я как глупая девчонка влюбилась в того, кого должна сторониться. И ладно бы я была возраста Эвелин, но нет же! Все мои гормональные взрывы и безумные в своей нелогичности чувства давно должны были испариться. Но, кажется, вместе с новой жизнью я получила не только молодость, но и возможность прочувствовать все волнения и радости первой любви заново.

Письмо было до обиды коротким. Всего одна строчка. Но когда я ее прочитала, внутри разлилось тягучее томление, а метка на руке отозвалась теплом. Ведь письмо обещало мне все, о чем я недавно могла только мечтать.

“С нетерпением жду нашей новой встречи. Джеспар”.

Если бы меня спросили, волновалась ли я в своей далекой юности, готовясь к первому свиданию, я бы ответила: конечно же, волновалась. Но это не шло ни в какое сравнение с тем волнением, которое я испытала после прочтения послания от Джеспара. Когда он приедет? Надолго ли? Успеет ли к празднику?

Извинившись, я вышла из кухни и поднялась в свою спальню. Потом решила заглянуть в кабинет Джеспара проверить, нет ли для меня более подробного письма. Почтовая шкатулка была пуста, и я вернулась к себе, зашла в ванную, чтобы привести себя в порядок, замерла в нерешительности на пороге. Нужно ведь самой написать Джеспару, поблагодарить за цветы, спросить, когда он прибудет.

Так, стоп! Я сделала глубокий вдох и заставила себя успокоиться. Хватит метаться, будто мне семнадцать. Сперва умыться холодной водой, вернуть себе трезвость сознания, а уже потом будет и благодарственное письмо, и вся остальная суета.

Умываться пришлось долго. Щеки так и пылали, а воображение подкидывало одну соблазнительную картинку за другой. Как Джеспар войдет в дом с еще одним прекрасным букетом, как своим бархатным голосом скажет, что останется со мной насовсем. И как наши нежные поцелуи однажды обернутся чем-то большим.

Пришлось напомнить себе, что я не Эвелин, чтобы вот так терять голову от одного букета, пусть и такого огроменного. Так что из спальни я выходила уже гораздо более собранная.

В кабинете уже привычно устроилась за столом, достала пустой лист и задумалась. Просто поблагодарить или сказать, что я тоже жду встречи? Поторопить или просто уточнить, когда он приедет? Признаться, что я уже успела соскучиться или не спешить раскрывать ему свое сердце?

Я и забыла, как сложно быть влюбленной. И одновременно как это легко!

Размышления завели в тупик, так что пришлось следовать велению сердца. И когда я перечитала письмо, которое написала, перестав взвешивать каждое слово, поняла, что это было правильным решением.

“Дорогой Джеспар,

Спасибо за чудесные цветы. В этот хмурый, дождливый день он поднял мне настроение и добавил ярких красок. Благодарю тебя и ценю твою заботу и внимание.

Пожалуйста, дай знать, когда у тебя будет возможность приехать. Иначе ожидание нашей новой встречи будет слишком мучительно.

Береги себя.

Эвелин”

Положила письмо в ящичек шкатулки и закрыла его. Ответ пришел почти сразу же. Будто где-то далеко в столице Джеспар в этот же самый момент писал письмо для меня.

“Моя прекрасная Эвелин,

Надеюсь, ты уже получила цветы, иначе сюрприз будет испорчен. Это самое малое,

Перейти на страницу:

Ардана Шатз читать все книги автора по порядку

Ардана Шатз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Тыквенное поместье для нелюбимой жены дракона отзывы

Отзывы читателей о книге Тыквенное поместье для нелюбимой жены дракона, автор: Ардана Шатз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*