Nice-books.net
» » » » Прощание Тёмного принца - Ольга Дмитриевна Силаева

Прощание Тёмного принца - Ольга Дмитриевна Силаева

Тут можно читать бесплатно Прощание Тёмного принца - Ольга Дмитриевна Силаева. Жанр: Любовно-фантастические романы / Попаданцы год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
у Таиссы. – Найт. Я вас так люблю.

Таисса оглядела фотографию в последний раз. И в отражении звёздного неба, в свете, окружающем Элен, ей вдруг показалось, что она видит силуэт – и светлые волосы.

Чьи? Неужели…

Но в следующий миг жёлтый огонёк на линке сменился красным, замигал, и линк погас. Энергия кончилась.

Таисса сжала линк в здоровой руке и осторожно положила на каминную полку. Посмотрела в зеркало, висящее над камином, и ей показалось, что она видит в отражении образ Элен.

Таисса попыталась помахать рукой, но левая рука, конечно же, ей не повиновалась.

– Мы увидимся, – дрогнувшим голосом сказала Таисса. – Обязательно.

Она глубоко вздохнула, глядя в зеркало.

Впереди ждал приём по поводу помолвки Роберта и Леандры. Цель обезвредить Лару оставалась прежней, и они должны были её достичь. Элен не ожидала бы от них меньшего.

Таисса твёрдо кивнула своему отражению и вышла из зала.

Глава 21

Яркий макияж Таиссы был под стать её пёстрому платью. Даже руку на перевязи Таисса постаралась показать ярко и броско, украсив ту ярко-алой лентой.

«Решила показать себя образцом вкуса, Таисса-соблазнительность?»

«Чем меньше я буду походить на Таиссу Пирс из прошлого, тем лучше.– Таисса ухмыльнулась ухмылкой самозванки. –А, красавчик?»

«Безупречная вульгарность. Мне нравится».

Поэтому сейчас, стоя у колонны и нагло улыбаясь каждому гостю, Таисса, к собственному удивлению, чувствовала себя целиком и полностью в своей тарелке. Роль самозванки в итоге оказалась полезным опытом.

Таисса перевела взгляд на возвышение, где Леандра и Вернон-Роберт встречали запоздавших гостей. Вернон играл своего брата настолько хорошо, что Таисса начинала всерьёз их путать.

В сверкающем зале было не так много гостей, Тёмных и людей. Впрочем, список был разнообразен: Таисса почувствовала даже пару Светлых аур. Леандра упомянула, что наплыва родственников с её стороны ожидать не стоит: для них она устраивала отдельный семейный приём. Чтобы Лара не добралась до них, очевидно.

Майлз же о других родственниках не упоминал вовсе. Таисса мысленно вздохнула. Или все возможные родственники Вернона и Таиссы сейчас были вне досягаемости, или их очень настойчиво предупредили не вмешиваться, что, впрочем, не мешало Ларе добраться до них и взять в заложники, или…

…Или их не существовало. Совсем. Никого. И последняя возможность нравилась Таиссе меньше всего.

Зато их союзники из варианта «ноль» были здесь, пусть и не в самом зале. Лару они вычислят мгновенно, в каком бы теле та ни явилась.

А потом заиграла музыка. Взгляды Вернона и Таиссы встретились, и сердце Таиссы пропустило удар. Этот танец он должен был танцевать с ней, а не с фальшивой невестой. Но они обязаны играть, не так ли?

– Жених должен смотреть так на невесту, – раздался над ухом неприятный мужской голос. На Таиссу пахнуло Тёмной аурой. – А не на незнакомую девицу, которую в этом доме видят впервые.

Таисса-самозванка лениво пожала плечами, не оборачиваясь.

– Да ну? Может, кому-то нужно проверить зрение?

Молчание, зависшее за спиной, звучало весьма выразительно. Таисса вздохнула и обернулась. Кажется, порцию будущих знакомств она всё-таки получит.

Над ней нависал высокий тип с лошадиным лицом. Одет безупречно, даже щеголевато. Когда Таисса выбирала наряд, она успела немного сориентироваться в местной моде. Чей-то дальний родственник?

– Привет, – сказала она. – Интересуешься антикварными мотоциклами?

Кислый взгляд остановился на её руке, безвольно висящей на перевязи.

– Нет. И предполагаю, что не напрасно.

Таисса дёрнула плечом.

– Тогда развлекайся с кем-нибудь другим. Меня мало что ещё интересует.

– Кроме жениха, насколько я вижу, – процедил длиннолицый. – Ветреный мальчишка. А ведь я говорил Леандре, что с Лютером иметь дело не стоит.

Таисса насторожила уши. Что она сейчас услышит про семью Вернона?

– Надо же, как Леандра откровенничает со всякими занудами, – протянула она тоном самозванки. – И кто же ты такой, чтобы она внимательно тебя выслушивала? Бьюсь об заклад, Роберт об этом вашем разговоре не знает.

– Как и Леандра не знает о вашем обмене взглядами, – парировал щёголь. – Я её двоюродный брат Леонардо. А вот как зовут вас, леди, я не знаю.

Леонардо, значит. Таисса внутренне покачала головой. Бывают же совпадения. Что ж… а почему нет?

– Таисса, – беспечно сказала она. – Красивое имя, правда? Привет, Лео.

Леонардо поморщился.

– Будь любезна называть меня полным именем.

– Но Лео звучит так… привлекательно, – промурлыкала Таисса, смерив его взглядом. – Настоящий лев. Как, девушки не сравнивали тебя с императором зверей?

– Девицы, флиртующие с женихом моей сестры, – нет, – отрезал он.

Таисса пожала плечами.

– Ну ладно. Допустим, между нами что-то было, и что? Ты считаешь, что с малышом Лютером не стоит иметь дело, потому что он не девственник?

Настала очередь Леонардо смерить её полупрезрительным взглядом.

– Ты вообще не знаешь, с кем имела дело?

– Не-а, – заявила Таисса. – Рассказывай.

Её спутник скривился, разглядывая танцующие пары. Некоторые па были опасно близки к воздушной акробатике, но все соблюдали правила – применение способностей на приёме было запрещено. Не то чтобы Лару это остановило, впрочем.

Взгляд Леонардо задержался на первой паре. Леандра была особенно хороша в кремовом бальном платье. Таисса с мимолётным сожалением подумала, что с удовольствием надела бы что-нибудь подобное. Вот только рука…

– Майлз Лютер был настоящим бандитом, ты знаешь? – с неожиданной силой проговорил Леонардо.

Таисса насторожилась

– Да-а? – протянула она.

– Сейчас это представляют так, словно он был вторым лидером сопротивления после Эйвена Пирса. Чушь. У него была целая армия подростков-бандитов.

О да. С которой они еле справились.

– И что, тебе покоя не даёт, что этот дедуля не в тюремной камере? – лениво спросила Таисса. – Ну выращивает он себе помидоры в уголке, и что? Не на троне же сидит.

– Этот бандит должен был сесть в тюрьму, а не в криокамеру, – ледяным тоном ответил Леонардо. – Светлые упустили свой шанс его убрать. А в итоге я должен буду до конца дней терпеть его в качестве родственника!

– Воистину нелёгкая судьба, – серьёзно согласилась Таисса. – Не то что у него. Всего-то очнулся в будущем, потеряв всё, что ему было дорого.

…Включая Элен. Сердце Таиссы заныло. Нет. Не думать о ней сейчас.

Леонардо не ответил на подначку, с неприязнью глядя на Вернона, продолжавшего танцевать с Леандрой. Роль Роберта удавалась Вернону всё лучше.

Перейти на страницу:

Ольга Дмитриевна Силаева читать все книги автора по порядку

Ольга Дмитриевна Силаева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Прощание Тёмного принца отзывы

Отзывы читателей о книге Прощание Тёмного принца, автор: Ольга Дмитриевна Силаева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*