Nice-books.net
» » » » Брачная афера, или Целительница в бегах - Татьяна Юрьевна Серганова

Брачная афера, или Целительница в бегах - Татьяна Юрьевна Серганова

Тут можно читать бесплатно Брачная афера, или Целительница в бегах - Татьяна Юрьевна Серганова. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
забрать меня домой. Если понадобится, даже готовы были применить силу.

— И господин Форест тебе помог.

— Да, — прошептала я.

Вот мы и достигли самой тяжелой части.

— Лима, прости, я не думала… это всего лишь игра. Для всех игра. Он… мы… мы поженились, — выдохнула я и замерла в ожидании реакции, внимательно наблюдая за подругой.

Лима застыла, удивленно хлопая ресницами, а потом осторожно поставила чашку на блюдце и уточнила:

— Вы с господином Форестом поженились?

В ее голосе я не услышала ни злости, ни боли или отчаяния, лишь легкий интерес.

— Фиктивно! — поспешно заверила я. — Это временное. Обещаю. Как только родители оставят меня в покое, мы сразу же признаем наш брак недействительным. Я даже от квартиры отказываться не буду и обязательно сюда вернусь. Клянусь, у меня и в мыслях нет, что мы…

Вот тут я осеклась. Потому что мысль-то возникала. Всего минут пятнадцать назад. Вернее, даже не мысль, а фантазия. Довольно яркая и красочная. А еще весьма провокационная и обжигающе-горячая.

— Подожди. — Лима подняла руку. — А почему ты оправдываешься?

— Ну-у-у-у… мне кажется, ты должна знать правду, — пробормотала я.

Она явно не собиралась утраивать скандал и это… сбивало с толку. Я готовилась оправдываться, убеждать, клясться, но ничего такого не требовалось.

— Ты все еще думаешь, будто я влюблена в Фореста! — догадалась она. И в ее тоне проскользнула насмешка, заставившая меня слегка смутиться.

— Не совсем, просто…

— Миранда, мы это уже обсуждали. Форест мне нравится как начальник, как глава тридцать третьего форта, но я в него не влюблена. И он в меня тоже. Так что прекрати чувствовать себя виноватой.

Кажется, пришла пора осторожно выдохнуть от облегчения. Что я и сделала.

— Кроме того, ты бы не торопилась с признанием вашего брака недействительным, — хитро улыбнулась Лима и сделала осторожный глоток.

— Ты сейчас о чем? — насторожилась я.

— Не все так просто. Вряд ли господин Форест согласился бы на брачную аферу ради какой-то другой девушки.

— Я была очень настойчива.

— А, по-моему, дело не только в этом, — недвусмысленно намекнула Лима на наши возможные романтические отношения.

— Прекрати, — тут же отмахнулась я. — Тебе ли не знать, что я бываю очень настойчива и требовательна. Возможно, Форест просто не захотел тратить силы и время на отказ и поэтому сразу согласился.

Мои доводы ее явно не убедили.

— Ну-ну.

— Он просто не хочет терять такого хорошего специалиста как я, — добавила я упрямо и поднялась. — И вообще… мне уже пора. Форест дал мне всего десять минут на сборы. И они уже заканчиваются, а мне еще надо вещи собрать.

— На сборы? — с невинным видом уточнила Лима.

— Да. Я временно переезжаю в его дом. Повторяю: временно. И то лишь затем, чтобы не вызывать новую волну слухов.

Я отправилась к двери, когда вспомнила еще кое о чем.

— Форест сказал, что ты поможешь мне найти портниху. Забыла ее имя. Мне надо заказать себе новый гардероб. Все это лишь для того, чтобы наша история выглядела правдоподобной.

— Разумеется, — кивнула она, пряча улыбку за чашкой чая, но я успела заметить.

— Лима, ты слишком романтична и видишь чувства там, где их нет, — укоризненно произнесла я.

— Угу. Я так и поняла. А к Терезе Олден мы сходим завтра вечером.

— Спасибо.

Потоптавшись у дверей, я вернулась, порывисто обняла Лиму и прошептала:

— Спасибо большое. За все.

Я ничуть не кривила душой. Удивительно, но это хрупкая блондинка за столь короткий период времени сделала для меня больше, чем моя семья и Астра вместе взятые. И сделала это просто так, ничего не требуя взамен.

За оставшиеся пару минут я собрала вещи, побросала их в небольшую сумку, накинула сверху уродливую, но теплую кофту и отправилась на улицу, где меня уже ждал Форест.

Вновь начался дождь. Мелкий, противный, он сильно раздражал.

— Готова?

— Да.

Без лишних слов он забрал у меня сумку, и мы отправились к нему домой… вернее, к нам. Пусть и на короткий срок, но этот дом станет и моим тоже.

Настала пора осваиваться в роли временной госпожи Форест.

Глава 24

— Я не умею готовить, — призналась я, когда мы уже приблизились к дому. — Лима учила меня кое-чему, но… я бы на твоем месте не рисковала.

Наверное, стоило сообщить об этом раньше, до того, как мы поженились, но повода не было. А сейчас, когда его дом — такой темный и мрачный — показался из-за угла, пришло осознание, что надо внести кое-какие пояснения и проинформировать законного супруга о том, что как жена я не лучший вариант. Ну вдруг до этого момента он не догадывался.

— Не переживай. У нас дома, — Форест специально выделил интонацией слово «нас» и разочарованным при этом не выглядел, — так же, как и все годы до этого, стряпней будет заниматься госпожа Делфи. Она приходит три раза в неделю, готовит, убирает, стирает и выполняет другую работу по хозяйству. Так что по этому поводу можешь не волноваться.

— Это хорошо, — пробормотала я, морщась от мелкого дождичка, который продолжал капать с неба. — А то оказалось, что я не очень удачная кандидатура на роль жены. Готовить не умею и не очень люблю, много работаю.

Напугать его опять не получилось.

— В этом мы с тобой схожи. Я тоже много работаю, — совершенно спокойно отозвался он. — Так что с этим проблем не возникнет.

— Хорошо — рассеянно кивнула я. Настала пора перейти к самому главному вопросу: — А где я буду спать?

Мне хотелось выяснить, насколько далеко распространится наша брачная афера. Разумеется, никаких намеков на более личные отношения мой супруг не делал, но ведь и о совместном проживании ведь тоже разговор не заходил.

— В отдельной комнате на втором этаже.

Это хорошо, если бы не один момент.

— А ты не боишься, что твоя госпожа Делфи может нас выдать? — поинтересовалась я. — Ей ведь будет доподлинно известно, что мы спим в разных комнатах и ни о какой близости речи нет. Не боишься, что она разболтает другим… или моему отцу?

— Не разболтает. Госпожа Делфи предана мне и ничего никому не

Перейти на страницу:

Татьяна Юрьевна Серганова читать все книги автора по порядку

Татьяна Юрьевна Серганова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Брачная афера, или Целительница в бегах отзывы

Отзывы читателей о книге Брачная афера, или Целительница в бегах, автор: Татьяна Юрьевна Серганова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*