Nice-books.net

Блеф демона (ЛП) - Харрисон Ким

Тут можно читать бесплатно Блеф демона (ЛП) - Харрисон Ким. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Nice-Books.Ru (NiceBooks) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Неудивительно, что они не живут на поверхности, — пробормотала она. — Это же сущий кошмар.

Раньше мне не приходилось носить мантии для заклинаний в старом Безвременье, но стоило прохладному шелку коснуться моих плеч, как я почувствовала облегчение. Лёгкая ткань вздувалась на ветру, трепетала, и в то же время надёжно защищала ауру того, кто её носил. Между мной и колючим ветром словно возникло невидимое разделение, и я крепко затянула рукава на запястьях. Немного подумав, я перевязала пояс пониже, чтобы его хватило и на лицо. С шляпой я чувствовала себя защищённой.

Теперь понятно, почему шляпа плоская, а не остроконечная, — поняла я, признав, что это имеет смысл.

— Ого, с ней и правда легче, — сказала Элис, натягивая на себя мантию. — Всё равно жутко.

Это было мягко сказано. Солнце приближалось к закату, и мне не нравилась эта перспектива. Я перекинула теперь уже более лёгкую сумку за плечо и тронулась вперёд.

— Надо успеть до заката дойти до Базилики.

— Из-за тех демонов на поверхности? — спросила Элис, звеня колокольчиками, пока держала край шарфа на лице.

— Они не тронут нас, если решат, что мы достаточно сильны, чтобы дать отпор. Мы одеты как демоны, но гарантии это не даёт, — я осмотрела разрушенные здания, пока мы шли, но именно изгиб лей-линии подсказал мне, где юг. Я кивнула на пересохшее русло реки и силуэт шпиля вдали. — Туда.

Элис поскользнулась на камне, покрытом пылью, и ускорилась, чтобы идти ближе ко мне.

— Я никогда не понимала, как души мёртвых могут причинить вред, — пробормотала она, и я напряглась, услышав, как сдвинулся камень. Они были где-то рядом. Странно, что ещё не вышли. Может, ждали темноты. А может, испугались наших демонских мантий.

— Здесь у душ есть субстанция, — сказала я, задумчиво. А вдруг я смогу найти душу Кистена, если побуду рядом после его смерти? Но нет. Он умер во второй раз слишком быстро. Его душа, по крайней мере, была избавлена от унижения пребывать в Безвременье. — Нам вон в то здание.

— В ту большую церковь в Низинах? — уточнила она. Я поморщилась.

— Это Базилика, а не церковь, — поправила я. — И это одно из немногих мест, которые здесь ещё держатся. У демонов там защищённая база данных. Если я подключусь к ней, Тритон это увидит. Надеюсь. Миниас, скорее всего, всё ещё гоняется за Алом.

Раздражённо я зашагала вперёд, прижимая пояс к лицу, чтобы уберечься от песка. Руку уже саднило от вездесущей пыли. Я вспомнила, как потеряла маникюр во время прыжка во времени — и насколько это меня раздражало.

— Прости, — прошептала Элис. Я сбавила шаг.

— Нет, это я, — вздохнула я, смягчившись. — Ты напоминаешь мне бывшую невесту Трента — Элласбет. У неё тоже было много потенциала. Много способностей, чтобы изменить мир к лучшему.

— Правда? — Элис заметно оживилась.

— Правда. Она просто всё время прикрывалась язвительными замечаниями. — Я усмехнулась, и в её взгляде мелькнуло раздражение. — Целеустремлённая, но вместо того, чтобы создать мир, в котором каждый может быть собой, она хотела навязать свою версию идеального мира.

— Демоны такие понимающие, когда речь идёт о личных границах, — нахмурившись, сказала Элис.

Из меня вырвался искренний, настоящий смех. Кажется, это шокировало Элис, и веселье тут же испарилось, когда мы начали спускаться в то, что в реальности, вероятно, было долиной реки Огайо.

— Демоны злы, и вполне справедливо, — проговорила я, когда мы достигли дна. — А ты бы не злилась? Застряли здесь, не в силах уйти, пока какой-нибудь идиот не вызовет обратно. А потом — стоишь в круге и слушаешь, как очередной эгоцентрик разглагольствует, чего он от тебя хочет. И ещё заставляют платить за это. — Я нахмурилась, вспоминая, как меня призывали. — И всё ради того, чтобы вернуться вот в это, — закончила я.

Элис молча брела рядом, её взгляд метался во все стороны.

— Почему они позволили всему так испортиться? Неужели нельзя это исправить?

Я опустила взгляд — ботинки выглядели странно из-под мантии, и я натянула шёлковую ткань пониже, чтобы их спрятать.

— Нет. Ал говорил, что когда-то здесь был рай, ловушка из залитых солнцем лугов и тенистых лесов, чтобы заманить эльфов, которые просто хотели избавиться от людей. Это сработало, но эльфы обернули заклинание удержания и на демонов тоже, заперев всех здесь. Пока человечество развивалось, эльфы и демоны веками сражались друг с другом, разрушая свои крошечные искусственные миры, наполненные магическими отходами. Эльфы поработили демонов, потом демоны взяли верх. Тогда эльфы сбежали обратно в реальность, оставив демонов гнить в магическом мусоре, который они вместе и породили.

Я сделала глубокий вдох, сердце колотилось, пока мы поднимались по противоположному склону сухого русла. В реальности мы бы прошли лишь половину пути, но здесь, в Безвременье, всё ближе — сама вселенная меньше.

— А поскольку магия — это, по сути, изменение законов природы, то магические отходы — это то же самое. Изменение. Постоянное, уродливое, слишком быстрое, чтобы хоть что-то могло выжить. Разве что душа нежити.

Я остановилась наверху, дожидаясь Элис.

— А ты ведь это исправила, — сказала она, затягивая пояс у лица. — Я видела. Солнце. Трава. Огромные горы. Как ты смогла, а они нет?

— Я не исправляла. Я создала новую, — сказала я и пошла вперёд, она последовала за мной. — Ты знаешь Зака, правда? Главу эльфийского дьюара?

Элис кивнула. Казалось, в наши дни все главы Внутриземелья были чуть ли не детьми. Не моя вина.

— Его предшественник убедил Богиню разорвать лей-линии. Именно они соединяют Безвременье с реальностью. Разорвать их — значит уничтожить и то, и другое вместе с демонами. Мы с Бисом использовали собранную демонами копоть, чтобы пробить новую, меньшую реальность, и демоны начертили новые линии, чтобы та работала, — я запнулась. — Или, по крайней мере, начертят.

— Это же как раз то, что говорила Вивиан, — пробормотала Элис, опустив голову. — Она ещё сказала, что проклятие призыва теряет силу, если лей-линии рушатся. Я думала, она пошутила.

Мы замедлили шаг, когда снова оказались среди зданий. Они держались крепче, чем остальные, но именно это и вызывало у меня тревогу: целые строения — отличное укрытие для поверхностных демонов. Я вздрогнула, услышав, как под ногой щёлкнул камень.

— Я провалялась почти неделю. Но выбора не было — или это, или гибель всей магии лей-линий. Земная магия, к слову, тоже бы вскоре рухнула. Слишком многое и слишком уродливое держится здесь на силе. Не думаю, что мы поймали их всех, — я прищурилась, глядя на шпили Базилики, и мысли мои улетели к Бису. Часть его рода всё ещё оставалась в Безвременье, и мне его не хватало. — Кроме того, демонам просто нужно было место, где они могли бы… просто жить, а не поддерживать образ всемогущих. Чтобы вписаться, тоже нужно умение, а они уже несколько тысяч лет этого не делают.

Перед нами возвышались широкие пологие ступени Базилики. Элис подняла взгляд от земли.

— Какая потрясающая детализация, — прошептала она, разглядывая резные виноградные лозы, будто сплетающиеся в камне у двери. — В реальности тоже так?

— Именно, — ответила я. Но в реальности двери, скорее всего, были закованы цепями. Я потянулась к ручке, желая как можно скорее скрыться с улицы. Гаргулий всё не было видно — может, прятались от резкого ветра. — Давай, — подбодрила я, распахивая дверь, и она юркнула внутрь.

Я бросила последний взгляд на потрескавшуюся мостовую и медленно рассыпающиеся здания, прежде чем шагнуть за ней и прикрыть за собой дверь.

Внутри было темно. Единственным источником света был заходящий солнечный луч, пробивающийся сквозь витражи — те же были покрыты толстым слоем грязи. Колокольчики на наших поясах звенели чересчур громко. Я напряглась, когда Элис вытащила из кармана амулет лей-линии, выдернула шпильку и активировала заранее наложенное заклинание, создав сверкающий шар света.

Перейти на страницу:

Харрисон Ким читать все книги автора по порядку

Харрисон Ким - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Nice-Books.Ru.


Блеф демона (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Блеф демона (ЛП), автор: Харрисон Ким. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор Nice-Books.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*