Последняя из рода - Ольга Шах
К слову будет сказано, наше небольшое недопонимание никак не сказалось на обещании моих подруг помочь мне обустроиться на новом месте. Во всяком случае, совсем скоро появились работники с увесистой клёпаной металлической штукой, которую тянули два тяжеловоза – обещанный каток для укладки дорожного полотна.
Обстоятельные мужики степенно пояснили нашим взбудораженным товарищам о том, что с помощью этой приблуды дорога до Телемах от тракта станет комфортнее, шире и будет оставаться проходимой в любое время года. А всё благодаря съёмному навесному оборудованию, превращающему наш «асфальтоукладчик» в автогрейдер. Причём, сделано всё было довольно грубо, но на совесть.
- Ну, что ж, усовершенствование старой дороги – дело хорошее, это так. Возможно, нам стоит нанять людей, которые могли бы заниматься тем, что будут создавать песчано-гравийную подушку, приподнимающую новую дорогу над поверхностью земли? – размышляла я.
Людей, конечно, у нас мало, и все при деле. Но дорога – вещь остро необходимая. Так что раскошеливаться придётся в любом случае, хоть гольденов становилось всё меньше…
- Сами справимся, - уверенно произнёс Агберт – глава семейства, которого мы наняли в Сторнвее. – Сами посудите, новые люди – новые расходы. А дорога нам жизненно необходима, тут вы верно заметили. Вот прямо сейчас и займёмся тем, что будем с ребятами подвозить камни, благо, что их в достатке.
- Так-то оно так, - недовольно скривился один из работников, которых нанял Марк, чем вызвал возмущённый ропот остальных, мол, леди их приютила, дала работу и кров, а тебе всё мало. – Только труд очень уж тяжкий, – стоял на своём работник. - Не худо бы заплатить за это отдельно…
- Так и есть, - встрял его товарищ, которого мы тоже наняли тогда на городской ярмарке. – Тяжковато, леди, нам придётся, как без этого?
- Доплатить? – моё сердце радостно затрепетало, чувствуя, что скучно сейчас точно не будет. – А сами-то вы кто у нас будете по профессии?
- Так каменщики мы, леди, - ответил один из мужиков и даже изобразил нечто вроде уважительного поклона. – Опыт работы с камнем имеем, и немалый. Потому-то я говорю, что за новый труд и стоимость надо бы поднять.
- Хм, а сейчас ты чем занимаешься, каменщик? – поинтересовалась я обманчиво-добродушным тоном.
- Ну, так, знамо, чем, - подбоченимся мужик. – С Гленном, с управляющим вашим, крышу да стены подновляем.
- Стало быть, твою оплату нужно поделить с Гленном? – пришла к выводу я и мазнула взглядом по скромно стоящему с краю управляющему. – Ты слышал моё распоряжение?
Возмущённый вопль каменщика потонул в хохоте остальных собравшихся поглазеть на новое чудо техники. Судя по всему, их ничуть не огорчило то, что бедняги получили меньше, чем то, на что они рассчитывали, во всяком случае отовсюду доносились одобрительные выкрики и даже пришлые работники печально качали головами, поражаясь тому, что мол, чудак-человек! Сам себе яму вырыл, а сейчас удивляется.
Впрочем, поняли это и сами «чудаки». Один из них покраснел, как рак, выпучил глаза и стал выкрикивать что-то невнятное, но наверняка обидное.
- Довольно веселиться, - оборвала я хохот и дала возможность мужикам реанимироваться в глазах общественности: – Ну, так что там с дополнительной платой за более тяжёлый труд, каменщики?
Но те решил сделать широкий жест и плюнули себе под ноги, прошипев что-то тихое, но наверняка не предназначенное для ушей приличной женщины. Впрочем, этим-то меня уж точно не проймёшь. Я равнодушно пожала плечами и попросила Гленна рассчитать работников и отправляться завтра в город за новым персоналом.
- Да, не забудь удержать неустойку с них за то, что они раньше, чем это было предусмотрено, закончили свою работу, - повернувшись, припечатала я, моё настроение поднялось на небывалую высоту. Всё, как я люблю – небольшой скандальчик, максимально наглядный.
- Какую такую неустойку? – угрожающе прошипел заводила.
- Что значит: «какую»? – картинно изумилась я. – Рабочий договор читать надо было, там всё прописано подробно.
На что уволенные работяги в очередной раз сплюнули себе под ноги и пробормотали, что они-то, мол, уйдут. Да только так это дело не оставят, да и другим не советуют. Мало того, что баба над ними командует, так ещё и несправедливо увольнять вздумала.
Э, ну нет! Так мы не договаривались. Мне тут агитацию проводить не надо! Впрочем, моё возмущение было преждевременным: никто мужиков и слушать не стал, решив вместо этого вернуться к своим рабочим обязанностям.
- Легко отделаться решили, леди? – нехорошо прищурились каменщики, тут же покидая Телемах. – Посмотрим, как у вас это выйдет…
Я только махнула рукой и повернулась. Не до пустых угроз мне сейчас. Самое главное – только впереди. На горизонте маячило приобретение посадочного материала и обучение основам растениеводства.
Глава 31
Глава 31
Время скакало, как напуганный кролик – быстро и в разные стороны. Во всяком случае, мне так казалось. Вера прислала мне записку, что платье (всё, как я ей заказывала – строгое, но милое) готово, леди Элтон отписалась, что на празднике в Сторнвее будет непременно, а потому я снова взялась просматривать детали моего плана по посадке пшеницы, выискивая возможные недочёты и стараясь тут же найти сразу несколько альтернативных решений в том случае, если что-то пойдёт не так. Да, знаю, что мы не в Отчизне, но это не могло помешать в любой момент случиться форс-мажору. Новые рабочие, которых нанял на ярмарке мой управляющий, работали совесть и ни о какой доплате за сложность не просили. Быть может, они были наслышаны о том, как я распрощалась с предыдущими работниками, возможно, изначально были более порядочны. Как бы то ни было, но я обещала работникам оплачивать ту сумму, что была оговорена, точно и в срок.
К моему огорчению, супруг прислал записку с одним из солдат, в которой в самых печальных выражениях поведал о том, как он скучает вдали и что сопровождать меня на столь важное для любой женщины мероприятие, как бал, не имеет никакой возможности. Мол, обратись-ка ты, любимая, к папеньке. Чай, не чужой человек, не откажет! Не то, чтобы я горела желанием это делать… но пришлось, поскольку за день до часа «икс» Анндра, не поинтересовавшись, хорошо ли чувствует себя тут его дочь,